Little Giant 6EC-CIA-SFS Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour 6EC-CIA-SFS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

6EC-CIA-SFS
6EC-CIA-RF
6EC-CIM
10EC-CIA-SFS
10EC-CIA-RF
10EC-CIM
Installation Guide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Little Giant 6EC-CIA-SFS

  • Page 1 6EC-CIA-SFS 6EC-CIA-RF 6EC-CIM 10EC-CIA-SFS 10EC-CIA-RF 10EC-CIM Installation Guide...
  • Page 2 Before Getting Started Read and follow safety instructions. Refer to product data plate(s) for additional operating instructions and specifications. WARNING This is the safety alert symbol. When you see this symbol on your pump or in this manual, look for one of the following signal words and be alert to the potential for personal injury: WARNING DANGER...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of Contents Before Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Getting Started .
  • Page 4: Getting Started

    6EC - 10EC Series Getting Started This instruction sheet provides you with the information required to safely own and operate your product. Retain these instructions for future reference. The product you have purchased is of the highest quality workmanship and material, and has been engineered to give you long and reliable service.
  • Page 5: Typical Installation

    6EC - 10EC Series 6. The National Electric Code requires a ground fault circuit interrupter (GFCI) be installed in the branch circuit supplying fountain equipment, pools, etc. 7. In any installation where property damage and/or personal injury might result from an inoperative or leaking pump due to power outages, discharge line blockage, or any other reason, a backup system(s) and/or alarm should be used.
  • Page 6: Specifications

    6EC - 10EC Series Specifications GALLONS PER MINUTE, AT HEIGHT LITRES PAR MIUNTE Á LA HAUTEUR Shut-Off LITRES POR MINUTO, A UNA ALTURA Descibexion Debit Nul 1.5 m 4.5 m 6.1 m 9.1 m 8.5 m 10EC 11 m Pump Performance Curves FLOW - LITERS/MINUTE FLOW - GALLONS/MINUTE FLOW - LITERS/MINUTE...
  • Page 7: Electrical Connections

    7. The 6EC-CIA-RF AND 10EC-CIA-RF pumps have automatic switches with piggyback plugs on the switch cords. Pump must be plugged into piggyback switch cord for automatic operation. CONSULT INSTRUCTION SHEET ILLUSTRATIONS FOR PROPER ASSEMBLY AND DISASSEMBLY OF YOUR LITTLE GIANT PUMP. Figure 2...
  • Page 8: Operation

    6EC - 10EC Series Operation 1. Pump must be installed in a suitable gas tight basin which is at least 18" in diameter and 24" deep, and vented in accordance with local plumbing codes. 2. Pump features a 1-1/2" female NPT discharge. 3.
  • Page 9: Service Instructions

    ATTEMPTING TO SERVICE OR REMOVE ANY COMPONENT! 1. If pump does not operate properly, consult TROUBLESHOOTING section. If trouble still cannot be located, consult your pump dealer or take pump to a Little Giant authorized service center. 2. This unit is permanently lubricated. Oiling is not required. Do not, in any case, open the sealed portion of the unit or remove housing screws.
  • Page 10: Replacement Parts

    6EC - 10EC Series Replacement Parts...
  • Page 11 6EC - 10EC Series Replacement Parts Item # Description Balloon Number Cover Assembly, 230 V, Automatic, with Switch, 20' Cord, • Assemblée de couverture, 230 V, 110970102 automatiques, avec le commutateur, corde 20' • Montaje del tapizado, 230 V, automáticos, con el interruptor, cuerda 20' Cover Assembly, 115 V, Manual, 20' Cord, •...
  • Page 12: Troubleshooting Information

    6EC - 10EC Series Troubleshooting Information PROBLEM • PROBABLE CAUSES FONCTIONNEMENT CORRECTIVE ACTION • SOLUTIONS • CAUSES PROBABLES DÉFECTEUX • • SOLUCION • CAUSAS PROBABLES PROBLEMA Pump not plugged in. • La pompe n’est pas branchée. • La Plug in pump. • Branchez le puisard. • Enchufar la bomba. bomba no está...
  • Page 13: Limited Warranty

    SEWAGE & EFFLUENT 2 YEAR WARRANTY STATEMENT LIMITED WARRANTY THIS WARRANTY SETS FORTH THE COMPANY’S SOLE OBLIGATION AND PURCHASER’S EXCLUSIVE REMEDY FOR DEFECTIVE PRODUCT. Franklin Electric Company, Inc. and its subsidiaries (hereafter “the Company”) warrants that the products accompanied by this warranty are free from defects in materials or workmanship of the Company that exist at the time of sale by the Company and which occur or exist within the applicable warranty period.
  • Page 14 III. Limitations Applicable to this Limited Warranty THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO ANY OF THE FOLLOWING: 1. Brushes, impeller or cam on models with brush-type motors and/or flex-vane impellers. 2. Any product that is not installed, applied, maintained, and used in accordance with the Company's published instructions, applicable codes, applicable ordinances and/or with generally accepted industry standards.
  • Page 15 The Company reserves the right at any time, and from time to time, to make changes in the design and/or improvements upon its product without thereby imposing any obligation upon itself to make corresponding changes or improvements in or upon its products already manufactured and/or previously sold.
  • Page 16 6EC-CIA-SFS 6EC-CIA-RF 6EC-CIM 10EC-CIA-SFS 10EC-CIA-RF 10EC-CIM Manual du Propriétaire...
  • Page 17 Avant de commencer Consultez et respectez toutes les directives de sécurité. Consultez les plaques signalétiques du produit pour obtenir des directives d’utilisation et des spécifications supplémentaires. Ce triangle est le symbole d’alerte de sécurité. Lorsque vous voyez ce symbole sur votre pompe ou dans ce manuel, recherchez l’un des mots de signal suivants et soyez à...
  • Page 18 Table des Matières Avant de Commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Installation Typique .
  • Page 19 6EC - 10EC Series Antesde Empezar Cette feuille d’instructions vous fournit les informations nécessaires pour entretenir et faire fonctionner votre produit. Conserver ces directives afin de pouvoir les consulter plus tard. Le produit que vous avez acheté a été soigneusement fabriqué avec des matériaux de la plus haute qualité...
  • Page 20: Installation Typique

    6EC - 10EC Series 7. L’utilisation d’un ou de plusieurs systèmes auxiliaires et/ou d’un système d’alarme est recommandée pour toute installation potentiellement dangereuse (fuite ou défectuosité causées par une coupure de courant, un blocage du circuit de refoulement ou pour toute autre raison) pour les personnes ou la propriëtë.
  • Page 21: Caractéristiques

    6EC - 10EC Series Caractéristiques GALLONS PER MINUTE, AT HEIGHT LITRES PAR MIUNTE Á LA HAUTEUR Shut Off LITRES POR MINUTO, A UNA ALTURA Descibexion Debit Nul 1.5 m 4.5 m 6.1 m 9.1 m 8.5 m 10EC 11 m Courbes de Performance de La Pompe FLOW - LITERS/MINUTE FLOW - GALLONS/MINUTE...
  • Page 22: Connexions Électriques

    La pompe doit être branchée au cordon d’alimentation avec fiche de courant jumelle pour fonctionner automatiquement. LIRE ATTENTIVEME\NT LE MODE D’EMPLOI AVANT LE MONTAGE OU LE DEMONTAGE DE LA POMPE LITTLE GIANT.
  • Page 23: Fonctionnement

    6EC - 10EC Series Figure 2 BLANC BLANC BLEU BLEU BLANC BLANC Capuchon Capuchon D'INTERRUPTEUR NOIR NOIR ROUGE BLANC ROUGE BLANC VERT VERT MANUEL AUTOMATIQUE 6EC/10EC SÉRIE Fonctionnement 1. La pompe doit être installée dans un bassin antibactérien d’un diamètre d’au moins 18 po et d’une profondeur d’au moins 24 po.
  • Page 24: Directives D'entretien

    RETRAIT DU COUVERCLE DU BOÎTIER DU MOTEUR, DE LA TURBINE OU DES JOINTS ANNULE LA GARANTIE. TOUTE RÉPARATION DU MOTEUR DOIT ÊTRE EFFECTUÉE À UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ LITTLE GIANT. 7. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est en bon état et ne présente ni entaille ni...
  • Page 25: Piéces De Rechange

    6EC - 10EC Series Piéces de Rechange...
  • Page 26 6EC - 10EC Series Piéces de Rechange Item # Description Balloon Number Cover Assembly, 230 V, Automatic, with Switch, 20' Cord, • Assemblée de couverture, 230 V, 110970102 automatiques, avec le commutateur, corde 20' • Montaje del tapizado, 230 V, automáticos, con el interruptor, cuerda 20' Cover Assembly, 115 V, Manual, 20' Cord, •...
  • Page 27: Information Sur La Relève Des Dérangements

    6EC - 10EC Series Information Sur La Relève des Dérangements PROBLEM • PROBABLE CAUSES FONCTIONNEMENT CORRECTIVE ACTION • SOLUTIONS • CAUSES PROBABLES DÉFECTEUX • • SOLUCION • CAUSAS PROBABLES PROBLEMA Pump not plugged in. • La pompe n’est pas branchée. • La Plug in pump.
  • Page 28: Garantie Limitée

    DECLARATION DE GARANTIE DE 2 ANS POUR EAUX D'EGOUT ET EFFLUENTS GARANTIE LIMITÉE LA PRÉSENTE GARANTIE ÉNONCE LA SEULE OBLIGATION DE LA SOCIÉTÉ ET LE RECOURS EXCLUSIF DE L'ACHETEUR POUR UN PRODUIT DÉFECTUEUX. Franklin Electric Company, Inc et ses filiales (ci-après « la Société ») garantit que les produits accompagnés de cette garantie sont exempts de défauts de matériaux ou de fabrication de la Société...
  • Page 29 III. Limitations Applicables à cette Garantie Limitée CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS AUX SUIVANTS: 1. Balais, impulseur ou came sur des modèles avec des moteurs de type balais et/ou des impulseurs flex-vane (à palette flex). 2. Tout produit qui n'est pas installé, appliqué, entretenu et utilisé conformément aux instructions publiées par la Société, aux codes et règlements applicables en vigueur et/ou aux normes généralement acceptées de l'industrie.
  • Page 30 13.Les produits dans lesquels la carcasse de moteur scellée a été ouverte ou le produit a été autrement démonté par le client. 14. Les produits dans lesquels le cordon a été coupé à une longueur de moins de trois pieds. La Société...
  • Page 31 6EC-CIA-SFS 6EC-CIA-RF 6EC-CIM 10EC-CIA-SFS 10EC-CIA-RF 10EC-CIM Manual del Usuario...
  • Page 32 Antes de empezar Lea y siga las instrucciones de seguridad. Vea las placas de datos del producto para obtener instrucciones de operación y especificaciones adicionales. Este es un símbolo de alerta de seguridad. Cuando vea este símbolo en su bomba o en este manual, busque alguna de las siguientes palabras de señalización y esté...
  • Page 33 Ìndice Antes de empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Instalacion Tipica .
  • Page 34 6EC - 10EC Series Empezar Esta hoja de instrucciones le proporciona la información requerida para tener y operar de forma segura su producto. Guarde las instrucciones para referencia futura. El producto que ha adquirido se fabrica utilizando mano de obra y materiales de la más alta calidad y ha sido diseñado para prestarle un servicio duradero y confiable.
  • Page 35: Instalacion Tipica

    6EC - 10EC Series 7. En cualquier instalacion donde puedan ocurrir daños materiales y/o lesiones personales que resulten del funcionamiento inadecuado o de fugas en la bomba a causa de fallos en la alimentacion electrica, bloqueo de la linea de la descarga, o cualquier otra razon, se debera usar uno o varios sistemas de respaldo y/o alarmas.
  • Page 36: Especificaciones

    6EC - 10EC Series Especificaciones GALLONS PER MINUTE, AT HEIGHT LITRES PAR MIUNTE Á LA HAUTEUR Shut Off LITRES POR MINUTO, A UNA ALTURA Descibexion Debit Nul 1.5 m 4.5 m 6.1 m 9.1 m 8.5 m 10EC 11 m Curvas del funcionamiento de la bomba FLOW - LITERS/MINUTE FLOW - GALLONS/MINUTE...
  • Page 37: Conexiones Electricas

    La bomba debe estar enchufada en el enchufe de conexión trasera del cable del interruptor para funcionar en forma automática. CONSULTE LAS ILUSTRACIONES DE LA HOJA DE INSTRUCCIONES, PARA MONTAR Y DESMONTAR CORRECTAMENTE SU BOMBA LITTLE GIANT.
  • Page 38: Funcionamiento

    6EC - 10EC Series Figure 2 BLANCO BLANCO BLANCO AZUL AZUL BLANCO TAPA TAPA INTERRUPTOR NEGRO NEGRO ROJO BLANCO ROJO BLANCO VERDE VERDE MANUEL AUTOMATIQUE 6EC/10EC SERIES Funcionamiento 1. La bomba se debe instalar en un recipiente hermético a gas adecuado que tenga un diámetro de al menos 18”...
  • Page 39: Instrucciones De Servico

    1. Si la bomba no funciona apropiadamente, consulte el plano de investigación de averías. Si no puede encontrar el problema siguiendo estos pasos, consulte al distribuidor de la bomba o lleve la bomba a un centro de servicio autorizado de Little Giant. 2. Esta unidad se encuentra lubricada permanentemente. No se requiere lubricación. Jamás, en ningún caso, abra la parte de la unidad que está...
  • Page 40: Lista De Partes

    6EC - 10EC Series Lista de Partes...
  • Page 41 6EC - 10EC Series Lista de Partes Item # Description Balloon Number Cover Assembly, 230 V, Automatic, with Switch, 20' Cord, • Assemblée de couverture, 230 V, 110970102 automatiques, avec le commutateur, corde 20' • Montaje del tapizado, 230 V, automáticos, con el interruptor, cuerda 20' Cover Assembly, 115 V, Manual, 20' Cord, •...
  • Page 42: Informacion De Investigacio De Averias

    6EC - 10EC Series Informacion de Investigacio de Averias PROBLEM • PROBABLE CAUSES FONCTIONNEMENT CORRECTIVE ACTION • SOLUTIONS • CAUSES PROBABLES DÉFECTEUX • • SOLUCION • CAUSAS PROBABLES PROBLEMA Pump not plugged in. • La pompe n’est pas branchée. • La Plug in pump.
  • Page 43: Garantia Limitada

    CERTIFICADO DE GARANTÍA DE 2 AÑOS - AGUAS RESIDUALES Y EFLUENTES GARANTÍA LIMITADA ESTA GARANTÍA ESTIPULA LA ÚNICA OBLIGACIÓN DE LA COMPAÑÍA Y EL ÚNICO RECURSO QUE TENDRÁ EL COMPRADOR ANTE UN PRODUCTO DEFECTUOSO. Franklin Electric Company, Inc y sus subsidiarias (en adelante “la Compañía”) garantizan que los productos que están acompañados por esta garantía se encuentran libres de defectos de material o mano de obra de la Compañía que existan al momento de la venta por parte de la Compañía y que ocurran o aparezcan dentro del período de validez de la garantía.
  • Page 44 III. Limitaciones aplicables a esta Garantía Limitada ESTA GARANTÍA NO APLICA A NINGUNO DE LOS SIGUIENTES CASOS: 1. Cepillos, turbina o leva en modelos con motor de cepillo y/o turbinas con aleta flexible. 2. Cualquier producto que no se instale, aplique, mantenga y utilice según las instrucciones publicadas de la Compañía, códigos aplicables, ordenanzas aplicables y/o estándares industriales generalmente aceptados.
  • Page 45 13. Productos en los cuales la carcasa sellada del motor fue abierta o el producto fue de otro modo desmantelado por el cliente. 14. Productos en los cuales la longitud del cable fue cortada a una medida menor a 3 pies.
  • Page 46 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: Cualquier declaración oral sobre el producto hecha por el vendedor, la Compañía, los representantes o cualquier otra parte, no constituye garantías, no deberá ser considerada válida por el usuario y no son parte del contrato de venta. La única obligación del vendedor y la Compañía, y el único recurso del comprador, serán el remplazo o la reparación del producto por parte de la Compañía como fue descrito anteriormente.
  • Page 47 NOTES:...
  • Page 48 For technical assistance, please contact . . . . . . . . . . . . . . . . . 800 .701 .7894 Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact .

Ce manuel est également adapté pour:

6ec-cia-rf6ec-cim10ec-cia-sfs10ec-cia-rf10ec-cim

Table des Matières