Télécharger Imprimer la page

dalap DORN Serie Mode D'emploi page 7

Publicité

GUARANTEE
DALAP GmbH assures the efficient operation of the device in accordance with tha technical-exploitation conditions
attached hereto. The guarantee covers constructional and material defects of devices. The following guarantee is
EN
valid at the territory of the European Union.
The guarantee covers free reparation within 24 months from the date of a purchase.
The following guarantee does not exclude, limit, nor suspend the powers of a buyer.
Exclusions:
T
he guarantee does not cover defects arising as a result of:
mechanical forces,dirt,
transformations,
constructional changes,
activities connected with conservation and cleaning of the devices,
accidents,
natural disasters, chemical and atmospherical factors,
improper storing,
unauthorized reparation,
improper installation of the device.
Guarantee claims shall be refused thereat.
The realization of a client´s rights shall happen by the reparation or free replacement of the defective device,
removal of other defects of the device, the term „reparation" does not cover the activities provided in the manual
(conservation, cleaning), that the user is bound to on his own.
The complaint shall be considered within 30 days from the day the product is delivered to the producer or the seller.
Decisions made by DALAP GmbH connected with the guarantee claims are considered final.
CAUTION!
Connecting with the electric network should be carried out by professional electrician with SEP qualifications! Before
the conservation, a fan should be disconnected from the electric network! The electrical installation should have a
switch with the distance between contacts of all the poles less then 3 mm. The complete grounding system of a fan
is required. The inverse flow of gases to the room from open chimney hole or other devices with an open fire have to
be avoided, fans should not be used in rooms having increased humidity and as anti-explosion fans. The producer
reserves the right to introduce constructional changes, arising of the technical progress.
ZÁRUÈNÍ PODMÍNKY
DALAP GmbH garantuje efektivní provoz zaøízení v souladu s technickými podmínkami prùtoku, uvedenými v tomto
návodu. Záruka se vztahuje na konstrukèní a materiálové vady zaøízení. Následující záruka platí na území Evropské
CZ
unie.
Záruka se vztahuje na bezplatnou opravu, popø. výmìnu výrobku, ve lhùtì 24 mìsícù ode dne nákupu. Reklamace musí
být vyøízena ve lhùtì 30 dní ode dne doruèení reklamovaného výrobku prodejci nebo výrobci. Následující záruka
nevyluèuje, neomezuje, ani nijak nepopírá zákonná práva kupujícího.
Záruka se nevztahuje na níže uvedené vady, vzniklé v dùsledku:
mechanického poškození, zneèištìní,
transformace,
konstrukèních zmìn,
èinností spojených s ochranou a èištìním zaøízení,
nehod,
pøírodních katastrof, chemických a atmosférických vlivù,
nesprávného skladování,
neoprávnìných a neautorizovaných oprav a neodborné manipulace se zaøízením,
nesprávné instalace zaøízení.
V tìchto a obdobných pøípadech se záruèní nároky zamítají.
Zákazník má právo na bezplatnou opravu, popø. výmìnu vadného zaøízení, odstranìním ostatních vad zaøízení, termín
"oprava" nezahrnuje èinnosti uvedené v manuálu (údržba, èištìní),které je zákazník povinen provádìt sám.
Rozhodnutí o záruèních nárocích uèinìná výrobcem DALAP GmbH se považují za koneèné.
POZOR!
Pøipojení na elektrickou sí musí být provádìna odborným elektrikáøem! Pøed údržbou musí být ventilátor odpojen od
elektrické sítì! Elektrické zaøízení musí být pøipojeno na spínaè, který má vzdálenost mezi kontakty všech pólù více než
3 mm. Ventilátor musí být uzemnìn! Je tøeba zabránit zpìtnému toku plynu do místnosti z otevøeného komínu. Ventilátor
by nemìl být používán v místnostech s vyšší vlhkostí a jako protivýbušný ventilátor. Výrobce si vyhrazuje právo
provádìt konstrukèní zmìny, vyplývající z technického pokroku.
13
STOSOWANIE
G³owice rotacyjne powinny byæ stosowane, jako koñcowy segment kominowych przewodów wentylacyjnych.
G³owice rotacyjne chroni¹ przed przenikaniem opadów i innych substancji niepo¿¹danych oraz przed uszkodzeniem
komina. Dziêki g³owicom odprowadzanie spalin z komina dzia³a niezale¿nie od pogody.
UWAGA
W obiektach posiadaj¹cych wentylacjê naturaln¹ zanieczyszczone powietrze odprowadzane jest kana³em
wentylacyjnym. Efektywnoœæ dzia³ania wentylacji grawitacyjnej uzale¿niona jest od ci¹gu kominowego.
Grawitacyjny lub tzw. naturalny ci¹g kominowy powstaje dziêki ró¿nicy w gêstoœci powietrza pomiêdzy atmosfer¹
zewnêtrzn¹ a wnêtrzem budynku. Gêstoœæ powietrza zale¿y przede wszystkim od jego temperatury. W przypadku,
gdy temperatura w budynku jest wy¿sza ni¿ na zewn¹trz, gêstoœæ powietrza wewn¹trz jest mniejsza ni¿ na zewn¹trz
i ci¹g jest w³aœciwy. Jakkolwiek, kiedy temperatura na zewn¹trz jest wiêksza ni¿ w œrodku (np. latem), powietrze cofa
siê kana³em wentylacyjnym z powrotem do pomieszczenia. Efekt ten nazywany jest ci¹giem zwrotnym.
Z problemem ci¹gu zwrotnego mamy do czynienia przede wszystkim w izolowanych, hermetycznie zamkniêtych
budynkach i pomieszczeniach, do których nie dociera dostateczna iloœæ œwie¿ego powietrza potrzebnego do
prawid³owego funkcjonowania ogrzewania gazowego, ogrzewania drewnem lub paliwem sta³ym, ewentualnie
ogrzewania kominka.
Zak³ócenie ci¹gu mo¿e mieæ tak¿e przyczyny naturalne. Dotyczy to niekorzystnego po³o¿enia budynku, np. w
miejscach, w których wiej¹ silne wiatry, w pobli¿u innych budynków, w pobli¿u wysokich drzew lub na pagórkowatym
terenie. W tym przypadku mo¿na oczekiwaæ zmian kierunku wiatru i wypaczeñ ci¹gu kominowego adekwatnie do
kierunku wiatru. To wszystko mo¿e powodowaæ przedostawanie siê powietrza z zewn¹trz z powrotem do
przewodów.
Nale¿y przedsiêwzi¹æ takie kroki, które uniemo¿liwi¹ wsteczny ci¹g gazów z otwartego przewodu kominowego do
pomieszczeñ oraz urz¹dzeñ z otwartym ogniem. W przypadku wstecznego ci¹gu powietrza dym mo¿e byæ
wt³aczany do pomieszczenia. Mo¿e to spowodowaæ zatrucie spalinami, które s¹ niebezpieczne dla zdrowia i ¿ycia.
Jak efektywnie usprawniæ pracê ci¹gu kominowego?
G³owica rotacyjna DORN s³u¿y do wzmocnienia niewystarczaj¹cego ci¹gu kominowego. Nasze g³owice
wykorzystuj¹ energiê wiatru do tworzenia podciœnienia w kominie. Ró¿nica ciœnienia (miêdzy ciœnieniem w
przewodzie a ciœnieniem atmosferycznym) powoduje odessanie powietrza z g³owicy.
INSTALACJA
G³owice rotacyjne DORN mog¹ byæ instalowane na kominach o rozmiarach standardowych 100 mm do 315 mm.
Instalacjê nale¿y przeprowadziæ w nastêpuj¹cy sposób:
Poluzowaæ œruby instalacyjne na korpusie g³owicy i zdj¹æ górn¹ czêœæ g³owicy.
Przed umieszczeniem samej g³owicy rotacyjnej nale¿y skontrolowaæ przepustowoœæ przewodu. W
przypadku zapchania komin nale¿y wyczyœciæ.
Umieœciæ podstawê na kominie, oznaczyæ miejsca do wywiercenia otworów na œruby i przygotowaæ otwory
monta¿owe.
Za pomoc¹ œrub przymocowaæ podstawê do komina. Œruby mocno dokrêciæ.
Umieœciæ g³owicê z powrotem na podstawie i dokrêciæ œruby instalacyjne na korpusie g³owicy rotacyjnej.
Skontrolowaæ, czy g³owica rotacyjna zosta³a prawid³owo zmontowana i zainstalowana.
BUDOWA
A DORN forgófej feji része alumíniumból készült, az alapzat anyaga pedig horganyzott lemez. A forgófej 180 °C-ig
(idõlegesen 300 °C-ig) hõálló.
KONSERWACJA
Konserwacje i przegl¹dy g³owicy powinny byæ prowadzone regularnie, raz w roku. Po usuniêciu zanieczyszczeñ
wewn¹trz g³owicy nale¿y postêpowaæ w nastêpuj¹cy sposób:
1. Poluzowaæ œruby instalacyjne na korpusie g³owicy i zdj¹æ czêœæ górn¹.
2. Przy pomocy letniej wody, detergentu i œcierki usun¹æ wszystkie nieczystoœci wewn¹trz g³owicy.
3. Wytrzeæ wszystkie czêœci.
4. Skontrolowaæ iloœæ smaru w smarownicy i smarowanych czêœciach, uzupe³niæ smarem o tolerancji
cieplnej 1000°C.
5. Ponownie zmontowaæ g³owicê rotacyjn¹.
6
PL

Publicité

loading