12. GARANTIE..................... 18 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 3
FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 4
– environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. Pour éviter la contamination des aliments, respectez • les instructions suivantes : n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ;...
FRANÇAIS agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez AVERTISSEMENT! l'appareil, assurez-vous que L'appareil doit être installé le câble d'alimentation n'est uniquement par un pas coincé ou endommagé. professionnel qualifié.
Page 6
Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans • Ne modifiez pas les caractéristiques d'autres applications et ne de cet appareil. conviennent pas à l’éclairage des •...
FRANÇAIS municipal pour obtenir des • N'endommagez pas la partie du informations sur la marche à suivre circuit de réfrigération située à pour mettre l'appareil au rebut. proximité du condenseur thermique. 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Dimensions Dimensions hors-tout ¹...
Page 8
En cas d’installation différente d’une Seul le respect de la plage installation autonome respectant de températures spécifiée l’espace requis dans les dimensions peut garantir un bon d’utilisation, l’appareil fonctionnera fonctionnement de l'appareil. correctement mais la consommation énergétique pourra légèrement En cas de doute concernant augmenter.
FRANÇAIS l'installation et l’inversion du sens d’ouverture de la porte. ATTENTION! À chaque étape de réversibilité de la porte, protégez le sol pour éviter les rayures dues aux matériaux durs. 3.5 Inversion du sens d'ouverture de la porte Veuillez vous reporter au document séparé...
1. Tournez le thermostat vers la droite maintenez la fonction FastFreeze pour faire baisser la température à activée pendant 24 heures l'intérieur de l'appareil. supplémentaires. Consultez la 2. Tournez le thermostat vers la gauche section « Congélation d'aliments pour remonter la température à...
FRANÇAIS 5.3 Décongélation Les aliments ne doivent pas être placés à moins de 15 mm de la porte. Avant d’être consommés, les aliments ATTENTION! surgelés ou congelés peuvent être En cas de décongélation décongelés au réfrigérateur ou dans un accidentelle causée par une sachet en plastique sous de l’eau froide.
Page 12
Risque l’eau, l’humidité ou la condensation de de gelure. pénétrer à l’intérieur. • Ne recongelez pas des aliments 6.4 Conseils pour vos courses décongelés. Si les aliments sont décongelés, cuisez-les, laissez-les Après vos courses : refroidir puis congelez-les.
Dégivrez le congélateur lorsque mesure qu’ils se détachent avant la l'épaisseur de la couche de givre est fin du dégivrage. d'environ 3-5 mm 5. Une fois le dégivrage terminé, séchez bien l'intérieur. 1. Éteignez l'appareil ou débranchez la 6. Mettez l'appareil en marche et fiche de la prise secteur.
Page 15
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Les signaux sonores ou vi‐ L’appareil a été allumé ré‐ Consultez le paragraphe suels sont activés. cemment. « Alarme porte ouverte » ou « Alarme haute tempé‐ rature ». La température à l’intérieur Consultez le paragraphe de l’appareil est trop éle‐...
Page 16
Problème Cause possible Solution La température est mal ré‐ Reportez-vous au chapitre glée. « Bandeau de comman‐ de ». L’appareil est complète‐ Sélectionnez une tempéra‐ ment chargé et réglé sur la ture plus élevée. Reportez- température la plus basse.
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution L’air froid ne circule pas Assurez-vous que l’air froid dans l’appareil. circule dans l’appareil. Re‐ portez-vous au chapitre « Conseils ». Le voyant de mise sous Une erreur s’est produite Contactez un électricien tension clignote. lors de la mesure de la qualifié...
10. DONNÉES TECHNIQUES Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté Tension Fréquence intérieur de l'appareil et sur l'étiquette 220 ~ 240 V 50 Hz énergétique. 11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST L’installation et la préparation de indications du chapitre 3 de ce manuel l’appareil pour une vérification...
Page 19
FRANÇAIS 13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le Pour la Suisse: symbole . Déposez les emballages Où aller avec les appareils dans les conteneurs prévus à cet effet. usagés ? Contribuez à la protection de Partout où...
Page 20
11. INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA..........36 12. GARANZIA..................... 36 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
Page 21
ITALIANO sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini •...
Page 22
Per evitare la contaminazione degli alimenti rispettare • le seguenti istruzioni: non aprire la porta per lunghi periodi; – pulire regolarmente le superfici che possono venire – a contatto con gli alimenti e i sistemi di drenaggio accessibili; AVVERTENZA! Verificare che le aperture di •...
ITALIANO 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione AVVERTENZA! In fase di posizionamento AVVERTENZA! dell'apparecchiatura, L’installazione verificare che il cavo di dell'apparecchiatura deve alimentazione non sia essere eseguita da intrappolato o danneggiato. personale qualificato. AVVERTENZA! • Rimuovere tutti i materiali di Non utilizzare prese multiple imballaggio.
Page 24
• Non modificare le specifiche tecniche applicazioni e non sono adatte per dell'apparecchiatura. l'illuminazione di ambienti domestici. • Non introdurre apparecchiature 2.5 Pulizia e cura elettriche (ad es. gelatiere) nell'apparecchiatura se non AVVERTENZA! specificamente consentito dal Vi è il rischio di ferirsi o produttore.
ITALIANO come smaltire correttamente • Non danneggiare i componenti l'apparecchiatura. dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo scambiatore di calore. 3. INSTALLAZIONE AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 3.1 Dimensioni Dimensioni complessive ¹ Spazio complessivo necessario du‐ rante l’uso ³ 1200 ¹...
Page 26
Questa apparecchiatura non è stata ATTENZIONE! pensata per essere usata come Se si installa apparecchiatura da incasso. l'apparecchiatura vicino ad In caso di installazione diversa da quella una parete, fare riferimento libera rispettando lo spazio richiesto dalle alle istruzioni di installazione...
ITALIANO 3.5 Possibilità di invertire la vigore, rivolgendosi a un elettricista qualificato. porta • Il produttore declina ogni responsabilità qualora le suddette Fare riferimento al documento separato precauzioni di sicurezza non vengano con le istruzioni per l'installazione e rispettate. l'inversione della porta. •...
4.3 Regolazione della Per attivare la funzione: temperatura 1. Premere il tasto FastFreeze per 2-3 secondi per attivare la funzione La temperatura viene regolata FastFreeze. La spia FastFreeze si automaticamente. Sarà tuttavia possibile accende. impostare una temperatura all'interno 2. Posizionare il cibo all'interno del dell'apparecchiatura.
ITALIANO alimenti freschi per 24 ore, è indicata ATTENZIONE! sulla targhetta (un'etichetta situata In caso di scongelamento all'interno dell'apparecchio). accidentale, ad esempio a Al termine del processo di causa di un'interruzione di congelamento, l'apparecchio ritorna corrente, se la corrente è automaticamente alla precedente rimasta spenta più...
Page 30
Soprattutto frutta e • L'intero scomparto del congelatore è verdura dovrebbero essere congelate adatto alla conservazione di prodotti dopo il raccolto per preservare tutte le alimentari surgelati. loro sostanze nutritive. • Lasciare abbastanza spazio intorno al • Non congelare bottiglie o lattine con...
ITALIANO Tipo di cibo Periodo di conser‐ vazione (mesi) Burro 6 - 9 Formaggio a pasta molle (ad es. mozzarella) 3 - 4 Formaggio a pasta dura (ad es. parmigiano, cheddar) Frutti di mare: Pesci grassi (ad es. salmone, sgombro) 2 - 3 Pesci magri (ad es.
4. Per accelerare il processo di Circa 12 ore prima dello sbrinamento, collocare un recipiente sbrinamento, impostare una di acqua calda nel vano congelatore. temperatura più bassa per Rimuovere inoltre i pezzi di ghiaccio accumulare una riserva di che si staccano prima che lo freddo sufficiente in caso di sbrinamento sia completo.
Page 33
ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La presa elettrica non ha Collegare un’apparecchia‐ tensione. tura elettrica diversa alla presa elettrica. Contattare un elettricista qualificato. L’apparecchiatura è rumo‐ L’apparecchiatura non è Controllare che l’apparec‐ rosa. supportata correttamente. chiatura sia appoggiata in modo stabile. L’allarme acustico o visivo Il mobiletto è...
Page 34
Problema Causa possibile Soluzione La guarnizione è deforma‐ Vedere la sezione “Chiusu‐ ta o sporca. ra della porta”. Gli alimenti non sono av‐ Avvolgere meglio gli ali‐ volti correttamente nell’ap‐ menti nell’apposito mate‐ posito materiale. riale. La temperatura non è im‐...
ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La FastFreeze funzione è Vedere la sezione “Fast‐ attiva. Freeze funzione”. Non c’è circolazione di aria Assicurarsi che ci sia circo‐ fredda nell’apparecchiatu‐ lazione di aria fredda nel‐ l’apparecchiatura. Fare ri‐ ferimento al capitolo “Con‐ sigli e suggerimenti utili”.
10. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno Tensione Frequenza dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei 220~240 V 50 Hz valori energetici. 11. INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA L'installazione e la preparazione...
Page 37
ITALIANO elettroniche. Non smaltire le Per la Svizzera: apparecchiature che riportano il simbolo Dove portare gli apparecchi insieme ai normali rifiuti domestici. fuori uso? Portare il prodotto al punto di riciclaggio In qualsiasi negozio che più vicino o contattare il comune di vende apparecchi nuovi residenza.