4
5
3
2
1
6
3/8"
D
MONTAGE-ANLEITUNG
EN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
FR
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
7
3/8"
IT
IS T RUZI ONI DI MONTAG G IO
Svitare il controdado, togliere la rondella d'acciaio e la guar-
nizione. Assicurarsi che la rosetta comprensiva di o-ring sia
sul corpo del miscelatore.Posizionare il miscelatore, infilare la
rondella d'acciaio e la guarnizione sulla barra filettata. Serrate
il tutto con il controdado. Collegare all'impianto i flessibili
acqua calda e fredda. Verificare il perfetto funzionamento del
miscelatore muovendo la leva in tutte le direzioni consentite.
Controllare la tenuta dei collegamenti.
ES
INS T RUCC ION ES D E MON TA JE
Destornillar la contra-tuerca, sacar la arandela inox y la
[50 mm]
guarnicion de caucho. Comprobar que el roseton provisto de
o-ring esté sobre el cuerpo del mezclador. Posicionar el grifo
sobre el aparato sanitario. Introducir sobre la barra roscada la
guarnicion de caucho la arandella inox. Apretar todo el con-
junto con la contra-tuerca. Conectar con el equipo el flexible
agua caliente y agua fria. Verificar el correcto funcionamiento
del mezclador moviendo la palanca en todas las direcciones
permitidas. Controlar la estanqueidad de las conexiones.
RU
ИНС Т РУЦК ИЯ ПО МО НТА Ж У
Развинчивайте гайку, уберите подк ладную шайбу и резиновое
кольцо. Обеспечьте, чтобы подк ладная шайба вместе с кольцом
лежали над арматуры. Позиционируете арматуру. Ставьте
резиновую кольцо и подк ладную шайбу в ствол винтовой
резьбы и затягивайте все с гайкой. Вставьте гибкий водный
трубопровод в систему. Проверьте движение рычаге и хорошо
ли закрученные и затяну тые все детали.
IT
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ