Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

COMO 01
MONTAGEANLEITUNG
EN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
FR
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
IT
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
— WWW.VALLONE.DE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vallone COMO 01

  • Page 1 COMO 01 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L‘INSTALLATION ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ — WWW.VALLONE.DE...
  • Page 2 SCHEDA TECNICA TECHNICAL DATA SHEET INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCTIONS POUR L‘INSTALLATION ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ COMO 01 WA SCHTI SC H-ARMAT UR BA S I N F IT T I NGS MI T IG EU R D E L AVA B O HÖHE...
  • Page 3 TECHNISCHES DATENBLATT INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL DATA SHEET ESPECIFICACIONES TÉCNICAS FICHE DE DONNÉES TECHNIQUES ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ COMO 01 3/8" GAS WWW.VALLONE.DE/COMO...
  • Page 4 К Е РАМ ИЧ Е С К ИЙ К А Р ТР И Д Ж В И З Ч И С ТО Й Н Е РЖ А В Е Ю Щ ЕЙ С ТА Л И Н А Л ИЧ ИИ WWW.VALLONE.DE/COMO...
  • Page 5 Б. ОП ТИ МА ЛЬ Н ОЕ Д АВ ЛЕН И Е 3 bares /300000 Pa 3 БАРА / 300000 ПА (min. 1 Bar / 100000 Pa – (М ИН. 1 БА Р / 100000 ПА - máx. 5 Bar / 500000 Pa) МАКС. 5 БАР / 500000 ПА ) WWW.VALLONE.DE/COMO...
  • Page 6 MONTAGE-ANLEITUNG ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCTIONS POUR L‘INSTALLATION ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ MONTAG E-A NL EIT UNG Schrauben Sie die Verschlussmutter los, entfernen Sie die Edelstahl Unterlegscheibe und die Gummidichtung. Stellen Sie sicher, dass die Unterlegscheibe samt O-Ring am Armatu- renkörper liegt.
  • Page 7 MONTAGE-ANLEITUNG ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCTIONS POUR L‘INSTALLATION ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ IS T RUZI ONI DI MONTAG G IO Svitare il controdado, togliere la rondella d’acciaio e la guar- nizione. Assicurarsi che la rosetta comprensiva di o-ring sia sul corpo del miscelatore.Posizionare il miscelatore, infilare la rondella d’acciaio e la guarnizione sulla barra filettata.
  • Page 8 WARNHINWEISE AVVERTENZE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ A. BEVO R DE R S C H L AUCH MO NT IE RT W I RD, B E FO RE TH E TU BE I S MO UN TE D, EX AM IN E AVANT DE MO NT ER L E FE XI B LE, V É...
  • Page 9 WARNHINWEISE AVVERTENZE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ANHALTENDER KONTAKT MIT DIVERSEN SUBS- CONTINUOUS CONTACT WITH VARIOUS SUBS- UN CONTACT PROLONGÉ AVEC DIVERSES SUBS- TANZEN (AUCH WENN NICHT AGGRESSIV), KANN TANCES (EVEN UNAGGRESSIVE), MAY LEAD TO TANCES (MÊME CELLES NON AGRESSIVES), PEUT ZU BESCHÄDIGUNG UND ZERSTÖRUNG DES DAMAGE AND DESTRUCTION OF THE PIPE.
  • Page 10 REINIGUNG & PFLEGE PULIZIA E MANUTENZIONE CLEANING & CARE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO NETTOYAGE & ENTRETIEN ЧИСТКА И УХОД RE IN IGUN G & WARTUNG CLE ANI NG & MA INT EN ANC E NET TOYAGE & ENT R ET I EN Bitte verwenden Sie zur Reinigung aus- Please only use cleaning products that do Pour le nettoyage, utilisez uniquement des...
  • Page 11 REINIGUNG & PFLEGE PULIZIA E MANUTENZIONE CLEANING & CARE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO NETTOYAGE & ENTRETIEN ЧИСТКА И УХОД PULIZIA E M AN UTENZ I O NE LI MP I E Z A Y MA NT ENI MI ENTO Ч ИС Т К А И ТЕ Х НИЧЕ С КО Е О...
  • Page 12 коллекцию для ванных комнат. mondiale UNESCO. Contattateci per cita podrá disfrutar de los productos Назначайте встречу и лично un appuntamento e venite a scoprire VALLONE® en vivo y en directo. соприкоснитесь к продукцией от i prodotti VALLONE® per speri- VALLONE®. mentarli direttamente, toccandoli con mano.