Dolmar MS-260 U Instructions D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MS-260 U:

Publicité

Liens rapides

Instructions d'emploi
Lire attentivement ce manuel avant la première mise en service et observer absolument les prescriptions de sécurité!
http://www.dolmar.com
Garder avec soins le manuel des instructions d'emploi!
MS-260 U
MS-330 U
MS-430 U
Attention:
MS-230 C
MS-260 C
MS-330 C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dolmar MS-260 U

  • Page 1 Instructions d’emploi Attention: Lire attentivement ce manuel avant la première mise en service et observer absolument les prescriptions de sécurité! Garder avec soins le manuel des instructions d’emploi! MS-260 U MS-330 U MS-430 U MS-230 C MS-260 C MS-330 C...
  • Page 2: Table Des Matières

    Le niveau acoustique garanti (Ld) est de 112 dB(A). Extrait de la liste des pièces détachées ......19 MS-260 U: Le niveau acoustique mesuré (Lwa) est de 102,8 Service atelier, pièces de rechange et garantie ..19-20 dB(A). Le niveau acoustique garanti (Ld) est de 105 dB(A).
  • Page 3: Etendue De La Fourniture

    Clé à fourche simple 8/10 Dispositif de protection (capot de protection d’outil) 10. Outils de coupe Illustration: MS-260 U (MS-260/330/430 U = couteau à 4 dents, MS-230/260/330 C = dispositif de coupe à 2 fils) 11. Protecteur d‘outil (uniquement pour MS-260/330/430 U) 12.
  • Page 4: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE Les carburants peuvent contenir des substances assimilables à des dissolvants. Eviter de rentrer en contact avec la peau Consignes de sécurité générales et avec les yeux avec les produits pétroliers. Lors du rem- Utilisation conforme aux prescriptions: Cette débroussailleu- plissage, porter des gants.
  • Page 5: Mise En Service

    à vide; le cas échéant, régler le ralenti. Avant démarrage, l’outil de coupe ne doit pas être en contact avec des objets durs (branches, pierres, etc...). Arrêter immédiatement le moteur en cas de modification MS-260 U sensible de la marche de l’appareil. MS-230 C MS-330 U MS-260 C Si l’outil de coupe est entré...
  • Page 6: Choc-Retour (Kickback)

    Choc-retour (kickback) Lors des travaux avec la débroussailleuse, il est possible qu’il se produise un choc-retour non contrôlé. C’est le cas quand l’outil de coupe (couteau frappeur à quatre dents) entre en contact avec des objets résistants comme les tronçons d’arbre, les piliers de clôture, les arbres, les broussailles résistantes ou les grosses pierres.
  • Page 7: Maintenance

    étant munie de sa protection. Ne pas laisser la débroussailleuse à la portée des enfants. Après un entreposage prolongé, confier la débroussailleuse à un atelier DOLMAR spécialisé pour la soumettre à une révision approfondie. En cas d’entreposage prolongé de la débroussailleuse, le réservoir doit être entièrement vidé, après quoi il faut laisser...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    (sans dispositif de sécurité, outil de coupe et carburant) A l’utilisation du dispositif de coupe à fil DOLMAR, la vitesse de rotation maximale autorisée du dispositif de coupe ne sera pas dépassée. Les données prennent en considération et de la même manière, les états de marche au ralenti et vitesse maximale (suiv. EN-ISO 11806) pour vitesse max.
  • Page 9: Mise En Service

    ATTENTION: La débroussailleuse ne peut être démarrée qu’après avoir été assemblée et vérifiée! Montage de la poignée (MS-260 U, MS-330 U, MS-430 U) Desserrer les vis (A/1) et les dévisser d’environ 1- mm. Faire pivoter la poignée d’environ 10 à 20° vers l’avant et serrer à...
  • Page 10: Montage Du Capot De Protection

    Combinaisons Outil / Capots de protection pour MS-260 U / MS-330 U / MS-430 U Outil de coupe Capot de protection Couteau à 4 dents n° de pièce 362 224 140 n°...
  • Page 11: Montage Du Couteau À 4 Dents (Ms-260/330/430 U)

    Montage du couteau à 4 dents (MS-260 U / MS-330 U / MS-430 U) Avant le montage du dispositif de coupe à fil, il est impératif d’arrêter le moteur et de retirer la cosse de bougie! Enlever la rondelle de friction (C/6) et la rondelle de pression (C/5).
  • Page 12: Remplacement Du Cordon

    Rajustage du cordon Le fil peut être réglé à chaque fois sur la longueur de fil optimale en frappant légèrement (dans le sens de la flèche) le dispositif de coupe à fil contre le sol. Le couteau de fil coupe automatiquement les extrémités de fil dépassantes.
  • Page 13: Stockage De Carburants

    Le graissage du moteur s’effectue avec de l’huile moteur  temps (qualité ASO FC ou ISO EGD) qui sera melangée au carburant. En usine, le moteur a été prévu pour l’huile  temps DOLMAR de haute puissance avec un rapport de mélange protégeant l’environnement de 50:1.
  • Page 14: Mise En Place Du Harnais

    Mise en place du harnais Equilibrage de la débroussailleuse Poser le harnais comme montré sur la figure A. La débroussailleuse bien équilibrée soulage au niveau des bras pendant le travail. Régler le harnais de manière à ce que le crochet de fixation soit à...
  • Page 15: Arrêt Du Moteur

    Actionner la pompe à essence (G/5) en appuyant plusieurs fois jusqu’à ce que l’essence soit visible dans la pompe. Démarrage à froid Enclencher l’arrêt d’admission réduite. Pour cela, en pres- sant la touche de blocage de sécurité (F/3), enfoncer le le- vier d’accélération (F/1) et mettre le commutateur combiné...
  • Page 16: Travaux De Maintenance

    Les utilisateurs de débroussailleuses doivent effectuer que les travaux de maintenance et d’entretien qui sont décrits dans la notice d’emploi. Les travaux non compris dans cette liste ne doivent être exécutés que dans un atelier spécialisé de DOLMAR. Après avoir rempli 50 fois le réservoir, faire effectuer un entretien minitieux et une révision spprofondie de la débroussailleuse par un atelier spécialisé...
  • Page 17: Nettoyage Du Filtre À Air

    Nettoyage du Dévisser les vis (A/1) et retirer le couvercle du filtre à air (A/2). filtre à air Enlever le filtre de mousse du couvercle. Attention: Pour éviter les blessures au niveau des yeux, ne pas soufler sur les saletés. Laver les filtres à...
  • Page 18: Graissage De L'engrenage Conique

    (D/8) par un service de (E/9) de la crépine d’aspiration. réparation et d’entretien DOLMAR et d’ajouter si nécessaire de L’état du feutre doit être soumis à un contrôle visuel régulier. la graisse. Le remplissage de graisse sera dosé avec précision Pour se faire, enlever la crépine d’aspiration par l’ouverture du...
  • Page 19: Extrait De La Liste Des Pièces Détachées

    Les pièces de rechange d’origine et accessoires sont disponibles chez votre revendeur. Ils possèdent les listes de pièces de re- change nécessaires pour déterminer les numéros de pièces détachées et sont informés continuellement sur les améliorations de détails ou nouveautés dans l’offre des pièces de rechange. Pour connaître la liste des revendeurs DOLMAR, consultez le site www. dolmar.com La garantie de l’organisation DOLMAR est supprimée à...
  • Page 20 Garantie DOLMAR garantit une très bonne qualité et prend en charge les frais pour une amélioration par changement des pièces défectueuses en cas de défaut de matériel ou de fabrication se présentant dans le délai de garantie après la date de vente. Observez que dans certains pays, des conditions spéciales de garantie sont valables.
  • Page 21 Note...
  • Page 22 Note...
  • Page 23 Note...
  • Page 24 Pour connaître la liste des revendeurs DOLMAR, consultez le site www.dolmar.com DOLMAR GmbH Changements sans préavis Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany Form: 995 703 489 (12.07 F) http://www.dolmar.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ms-330 uMs-430 uMs-230 cMs-260 cMs-330 c

Table des Matières