Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Electric Spa Bed / Camilla eléctrica para spa / Table de spa électrique /
Lettino elettrico Spa / Elektrische Spa-Liege
HZ-3818A
Murz
2
EN
5
ES
8
FR
11
IT
14
DE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sonia Murz

  • Page 1 HZ-3818A Murz Electric Spa Bed / Camilla eléctrica para spa / Table de spa électrique / Lettino elettrico Spa / Elektrische Spa-Liege...
  • Page 2 SAFETY INDICATIONS DDUUEETT EUROPE would like to thank you for choosing Sonia products. We hope that this instruction manual will ● The device and accessories should be kept out of the help you get the most out of this product.
  • Page 3 OPERATION - Use the buttons of the hand controller to ● Connect the bed to an electrical outlet using the power adjust the height of the bed, and the motors inside each column will move at the same time. cord. Hand controller - Use the buttons of the hand controller to...
  • Page 4 Manual functions ● Adjusting the armrest - To lower the armrests, move the lever operating the gas piston and press down on the armrest to the desired position. When you release the lever, the armrest will stay in its current position. - To raise the armrests, move the lever operating the gas piston while pressing lightly on the armrest, preventing it from rising too fast.
  • Page 5 INDICACIONES DE SEGURIDAD Desde DDUUEETT EUROPE SL le agradecemos su confianza por comprar productos Sonia. Esperamos que este manual ● El aparato y los accesorios deben mantenerse fuera del de instrucciones le sea de ayuda para sacar el máximo alcance de los niños.
  • Page 6 FUNCIONAMIENTO - Utilice los pulsadores del mando de ● Conecte la camilla a una toma de corriente eléctrica control para ajustar la altura de la camilla, moviéndose mediante el cable de alimentación. los motores en el interior de cada columna al mismo tiempo.
  • Page 7 Funciones manuales ● Ajuste de los reposabrazos - Para bajar los reposabrazos, mueva la palanca que acciona el pistón de gas y presione hacia abajo el reposabrazos hasta la posición deseada. Cuando suelte la palanca el reposabrazos quedará en la posición que se encuentre en ese momento.
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ De la part de DDUUEETT EUROPE SL, nous vous remercions de votre confiance dans l’achat des produits Sonia. Nous ● L’appareil et les accessoires doivent être tenus hors de espérons que ce manuel d’instructions vous aidera à tirer le portée des enfants.
  • Page 9 FONCTIONNEMENT ● Réglage de la hauteur et de l’inclinaison ● Connectez la table à une prise électrique à l’aide du cordon d’alimentation. Telecomando - Utilisez les boutons de la télécommande pour régler la hauteur de la table, et les moteurs à l’intérieur de chaque colonne se déplaceront en même temps.
  • Page 10 ● Réglage de l’inclinaison du repose-pieds RECYCLAGE Si vous avez besoin d’éliminer le produit ou l’une de ses pièces ou accessoires, consultez et respectez les lois et règlements applicables à la gestion des déchets et à la protection de l’environnement. - Utilisez les boutons de la télécommande pour régler l’inclinaison du repose-pied.
  • Page 11 AVVERTENZE DI SICUREZZA DDUUEETT EUROPE SL vi ringrazia per la fiducia riposta nell’acquisto dei prodotti Sonia. Ci auguriamo che questo ● Il dispositivo e gli accessori devono essere tenuti lontano manuale di istruzioni vi aiuti a trarre il massimo beneficio da dalla portata dei bambini.
  • Page 12 FUNZIONAMENTO - Utilizzare i pulsanti del telecomando ● Collegare il lettino ad una presa di corrente tramite il cavo per regolare l’altezza del lettino, muovendo di alimentazione. contemporáneamente i motori all’interno di ciascuna colonna. Telecomando - Utilizzare i pulsanti del telecomando per modificare l’altezza e/o l’inclinazione del lettino, azionando i motori in modo indipendente all’interno di ogni colonna.
  • Page 13 Funzioni manuali ● Regolazione dei braccioli - Per abbassare i braccioli, muovere la leva che aziona il pistone a gas e premere verso il basso il bracciolo fino alla posizione desiderata. Lasciando la leva, il bracciolo resterà nella posizione prestabilita. - Per sollevare i braccioli, muovere la leva che aziona il pistone a gas facendo una leggera pressione sul bracciolo, evitando cosi uno scatto improvviso.
  • Page 14 SICHERHEITSHINWEISE Wir von DDUUEETT EUROPE S. L. danken Ihnen für Ihr Vertrauen beim Kauf von Sonia-Produkten. Wir hoffen, ● Das Gerät und das Zubehör müssen außerhalb der dass diese Bedienungsanleitung Ihnen hilft, dieses Produkt Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. optimal zu nutzen.
  • Page 15 BETRIEB - Verwenden Sie die Druckknöpfe ● Schließen Sie die Transportbahre mit dem Netzkabel an Steuerknopfes, um die Höhe der Trage einzustellen und eine Steckdose an. gleichzeitig die Motoren in jeder Säule zu bewegen. Steuerknopfs - Verwenden Sie die Druckknöpfe Fernbedienung, um die Höhe und/oder die Neigung der Liege einzustellen und die Motoren in jeder Säule unabhängig voneinander zu bewegen.
  • Page 16 Manuelle Funktionen ● Einstellung der Armlehnen - Um die Armlehnen abzusenken, bewegen Sie den Hebel, der den Gaskolben betätigt, und drücken Sie die Armlehne solange nach unten, bis die gewünschte Position erreicht wurde. Wenn Sie den Hebel loslassen, bleiben die Armlehnen in der Position, in der Sie sich gerade befinden.
  • Page 20 C Font de la Ventaiola, 1–3 · 08670 Navàs · Barcelona T +34 937378102 www.dduueett.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Hz-3818a