Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung Ultraschall Luftbefeuchter Diva
D
1. Funktionen & Merkmale
2. Geräteaufbau
3. Sicherheits- und Warnhinweise
4. Montage
5. Wartungen & Reinigung
6. Technische Angaben
7. Kontakt
Mode d'emploi Humidificateur ultra-son Diva
F
1. Fonctions & caractéristiques
2. Construction d'appareil
3. Consignes de sécurité et avertissement
4. Montage
5. Maintenance & Nettoyage
6. Informations techniques
7. Contact
Istruzioni d'uso Umidificatore ultrasuono Diva
I
1. Funzionamento
2. Costruzione d'apparecchio
3. Avvisi di sicurezza
4. Montaggio
5. Manutenzione e pulizia
6. Dati tecnici
7. Contatto
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sonnenkonig Diva

  • Page 1 2. Geräteaufbau 3. Sicherheits- und Warnhinweise 4. Montage 5. Wartungen & Reinigung 6. Technische Angaben 7. Kontakt Mode d’emploi Humidificateur ultra-son Diva 1. Fonctions & caractéristiques 2. Construction d‘appareil 3. Consignes de sécurité et avertissement 4. Montage 5. Maintenance & Nettoyage 6.
  • Page 2 1. Funktionen & Merkmale Ultraschall-kühlender Luftbefeuchter mit Fernbedienung 4.5L antibakterieller Wassertank, läuft bis zu 45h pro Füllung 8 einstellbarer Befeuchtungsleistungs-Modus mit Tonleiter; Max. Befeuchtungs- Rate:400 ml/h Drei abnehmbare Düsen Ganz, nahezu geräuschloser Betrieb, Geräusch: ≤ 40 dB Mit Entkalkungspatrone Schutz bei Wasserknappheit Eine LED-Leuchte für Strom, Warnanzeige für Wasserknappheit und ein Modus für Luftfeuchtigkeits- Mangel Artistik-Design...
  • Page 3 3. Sicherheits- und Warnhinweise Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und bewahren Sie diese Anleitung zum späterem Nachschlagen. Bitte installieren Sie den Luftbefeuchter gemäß diesen Angaben. Dieser Luftbefeuchter ist nur für den Hausgebrauch gedacht. Bitte verwenden Sie Ihn nicht im Freien oder für gewerbliche- oder industrielle Absichten. Das Netzkabel sollte gut verstaut sein, um das Darüber stolpern oder Zerbrechen des Luftbefeuchters beim Gehen zu verhindern.
  • Page 4 Händen entfernen oder aus der Leitung ziehen. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät ausgeschaltet haben bevor Sie es vom Strom trennen. Wenn das Gerät defekt sein sollte, so bauen Sie es nicht selbst auseinander, sondern schicken Sie es Ihrem Händler ein. Dies zu Ihrer eigenen Sicherheit und auch wegen des Garantieanspruches.
  • Page 5 Prüfen vor dem Einschalten Bitte überprüfen Sie, ob das Gerät auf einem flachen Platz liegt, dann prüfen Sie ob sich Wassertropfen auf der Oberfläche der Einheit, Netzkabel und Stecker befinden. Wenn ja, bitte trocknen Sie es zuerst, dann können Sie den nächsten Schritt tun. An den Strom schließen Bitte warten Sie 3-5 min bevor Sie den Wasserbehälter auf der Unterseite des Gerätes aufsetzen.
  • Page 6 wenn Sie das Gerät mit Standby einschalten. Alle Einstellungen werden zurückgesetzt werden, sobald das Netzteil entfernt wird. Fernbedienung 1. Es gibt einen Fernantrieb für dieses Gerät. Sie können dieses Gerät mit 20 Metern ohne Registrierung steuern. Es gibt “On/Off”, “+ “ und “-“ , insgesamt Tasten. 2.
  • Page 7 VORSICHT: Verwenden Sie keine rauen Reinigungsmittel, chemische Reiniger oder Lösungsmittel da diese Schäden an der Oberfläche der Kunststoffbauteile hervorrufen können. 6. Technische Daten Produkt Ultraschall Luftbefeuchter Model Diva Spannung 220 - 240 Volt Frequenz 50 Hz Leistung 35 Watt ≤ 35 dB Geräuschpegel...
  • Page 8 1. Fonctions & Caractéristiques Humidificateur ultra-son refroidissant avec opérateur à distance; Réservoir d’eau antibactérien de 4.5L, roule jusqu’à 45h par remplissage; 8 modes de puissance d’humification ajustables avec gamme; taux max. d’humidification : 400 ml/h; Trois buses démontables ; Entièrement, fonctionnement presque silencieux, bruissement: ≤ 40 dB; Avec déminéralisation ;...
  • Page 9 3. Consignes de sécurité et avertissement Lisez ces instructions soigneusement et conserver ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter de nouveau ultérieurement. S’il vous plaît installer l’humidificateur avec le mode d’emploi à utiliser. Cet humidificateur est seulement pour l’usage domestique. S’il vous plaît ne l’utiliser pas en plein air ou pour des buts commerciaux et industriels.
  • Page 10 Si l’appareil est défectueux, ne le démonter pas vous-même, mais l’envoyer au vendeur. Pour votre propre sécurité et aussi à cause du droit de garantie. Ne pratiquer pas l’appareil avec un cordon ou une prise abimée, pour éviter un accident. Il faut faire attention Es sollte darauf geachtet werden, bei Anwendung des Gerätes aufgrund der Aussendung von heißem Wasserdampf.
  • Page 11 b) Déroulement Vérifier avant de mettre en marche S’il vous plaît vérifier si l’appareil se trouve sur une place plate, puis vérifier si des gouttes d’eau se trouvent sur la surface de l‘appareil sur le cordon électrique et la prise. Si oui, s’il vous plaît sécher le d’abord, alors vous pouvez passer à...
  • Page 12 1. L’appareil a constamment une fonction des données du courant. 2. L’appareil peut se rappeler du dernier réglage après la mise hors service sans avoir enlevé l’alimentation électrique. L’appareil va continuer à travailler sous son dernier réglage si vous allumer l’appareil avec en Veille. Tous les paramètres seront mis en arrière aussitôt que l’alimentation électrique soit enlevée.
  • Page 13 ATTENTION: N’utiliser pas des détersifs râpeux, produits de nettoyage chimiques ou du solvant car ceux-ci peuvent produire des endommages à la surface des éléments plastiques. 6. Informations techniques Produit Humidificateur ultra-son Modèle Diva Tension 220 - 240 volts Fréquence 50 Hz Puissance 35 watts ≤...
  • Page 14 1. Funzionamento Umidificatore che raffredda a ultrasuoni con telecomando. 4.5 litri di serbatoio per l’acqua antibatterico, durre fino a 45 ore. 8 modi di umidificazione regolabile con una scala; tasso di umidificazione max: 400ml/h Tre ugelli staccabili Molto silenzioso: ≤ 40 dB Con demineralizzazione Protezione dalla scarsità...
  • Page 15 3. Avvisi di sicurezza Prima di mettere in funzione l’apparecchio per la prima volta leggere attentamente le istruzioni d’uso ed’osservare gli avvertimenti di sicurezza per evitare danni causati da operazioni erronee, da un utilizzo non appropriato e da condizioni d’ambiente non ammesse. Conservare le istruzioni d’uso per poterle consultare anche in futuro.
  • Page 16 4. Montaggio a) Aggiungere l’acqua e montarlo 1)Posizionare il prodotto su una superficie piana o desktop ed estrarre’ugello nella direzione verticale. (figura 1) 2)Sollevare e capovolgere il serbatoio d’acqua (figura 2), svitare il tappoin senso antiorario (figura 3). Mettere il serbatoio sotto il rubinetto (figura 4) ed empirlo con acqua. 3)Fissare il tappo in senso orario (figura 5) è...
  • Page 17 b) Ciclo Controllare prima di passare Si prega di verificare se il dispositivo è su uno spazio piatto, quindi controllare se le gocce d’acqua sulla superficie del dispositivo, il cavo di alimentazione e la spina. Se si, si prega di asciugarlo prima di fare il passo successivo. Installazione alla corrente Attendere 3-5 minuti di mettere la disposizione del serbatoio d’acqua sul fondo dell’apparecchio.
  • Page 18 Sul telecomando ci sono tre tasti: “On / Off”, “+” e “-“. 2. Con il tasto „On / Off“ l’apparecchio si può spegne o accendere. Con il tasto „+“ potete aumentare l’umidificazione. Con il tasto „-“ potete ridurre l’umidificazione. Serbatoio d’acqua è vuoto L’apparecchio smette di camminare e da un segnale “BEEBEE”, 5-20 minuti dopo che il serbatoio d’acqua e vuoto.
  • Page 19 6. Dati tecnici Prodotto Umidificatore ad ultrasuoni Modello Diva Tensione 220 - 240 volt Frequenza 50 Hz Potenza 35 watt ≤ 35 dB Livello di rumore Temperatura : 15℃~50℃ Massima capacità del 4.5 L serbatoio 8 fase:100% 400ml/h 4 fase: 70% 280ml/h...