Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MAMMOTH-180
USER GUIDE
ENGLISH
NEDERLANDS
FRANçAIS
DEUTSCH
ENGLISH USA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Locinox MAMMOTH-180

  • Page 1 MAMMOTH-180 USER GUIDE ENGLISH NEDERLANDS FRANçAIS DEUTSCH ENGLISH USA...
  • Page 2 If you require any additional information or assistance during the installation, please contact your dealer, who will be able to provide the latest information. Alternatively, you can visit the Locinox website for more technical information or e-mail us on sales@locinox.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    4. Dimensions 12. Finalisation de l’installation 5. Choisir le sens d’ouverture de votre porte 6. Préparation des profils 7. Préparation du Mammoth-180 et du Dino 8. Montage de la charnière Ferme-porte Betriebsanleitung - Deutsch 1. Einleitung 9. Ende Installation Mammoth-180 und Dino 2.
  • Page 4: Introduction

    Manual - English 1. Introduction Thank you for choosing a Locinox gatecloser! Please read the following instructions carefully before mounting the Mammoth-180 & Dino to your swing gate. Enclosed you will find all relevant user information concerning the Mammoth-180. 2. Package Contents...
  • Page 5: Dimensions

    Ø 15 (8x) Ø 15 (8x) 5. Choose the turning-direction of your gate Before preparing your profiles, decide if you have a left- or right hand gate. The fixing of Mammoth-180 and Dino is different for each situation! Left hand gate Right hand gate Fig.
  • Page 6: Profile Preparation

    6. Profile preparation There are four templates included, two for the Mammoth-180 and two for the Dino. Use blocks to hold the gate in place, set the gate into its installed position. Align both sets of templates with the alignment marks...
  • Page 7: Mammoth-180 And Dino Preparation

    D o c. N r. 0 0 2 3 20 mm 20 mm 20 mm 25/3 2” 25/32” 25/32” Fig. 6A.3 Fig. 6B.3 7. Mammoth-180 and Dino preparation Remove the covercap and slide out the Quick-Fix cover. Fig. 7A Fig. 7B MAMMOTH-180...
  • Page 8: Mounting The Gatecloser

    8. Mounting the gatecloser Place the Mammoth-180 on the gate or post and tighten the Quick-Fix bolts. Always start by mounting the left side hardware (L-wing side). Repeat this process for the Dino. Left hand gate Right hand gate Fig. 8A.1 Fig.
  • Page 9: Finishing Mammoth-180 And Dino

    9. Finishing Mammoth-180 and Dino Slide the cart back in place and replace the covercap. Open the gate and lock the Quick-Fix cover with the included setscrews. MAMMOTH-180...
  • Page 10: Speed And Final Snap Adjustment

    Speed 11. Force adjustment Out of the box, the Mammoth-180 is set to its maximum closing-force: 15 Nm. We advise not to adjust the closing-force unless you have a specific application that requires a lower opening force. Start by removing the cover cap. Insert the Allen key and push down firmly to disengage the spring. Turn the screw clockwise to decrease the spring force.
  • Page 11: Introductie

    MAMMOTH-180 Handleiding - Nederlands 1. Inleiding Bedankt voor het kiezen voor een Locinox poortsluiter! Gelieve voor installatie van de Mammoth-180 en Dino, aandachtig de instructies te lezen. 2. Inhoud Gelieve te controleren of de verpakking volgende onderdelen bevat: MAMMOTH 180...
  • Page 12: Dimensies

    Ø 15 (8x) 5. Keuze van draairichting van de poort Bepaal vooraleer u uw profielen voorbereid of u een links- of rechtsdraaiende poort heeft. De montage van de Mammoth-180 en de Dino zijn verschillend voor elke situatie! Linksdraaiende poort Rechtsdraaiende poort Fig.
  • Page 13: Voorbereiding Van De Profielen

    6. Voorbereiding van de profielen 4 boortemplates zijn inbegrepen, 2 voor de Mammoth-180 en 2 voor de Dino. Positioneer de poort met behulp van blok- ken in de gewenste positie. Lijn beide sets boortemplates uit met behulp van de uitlijn markeringen...
  • Page 14: Voorbereiding Van Mammoth-180 En Dino

    D o c. N r. 0 0 2 3 20 mm 20 mm 20 mm 25/3 2” 25/32” 25/32” Fig. 6A.3 Fig. 6B.3 7. Voorbereiding van Mammoth-180 en Dino Verwijder het afdekkapje en schuif de Quick-Fix cover uit. Fig. 7A Fig. 7B...
  • Page 15: Montage Van De Poortsluiter

    8. Montage van de poortsluiter Positioneer de Mammoth-180 op de poort en paal en span de Quick-Fix vijzen aan. Begin steeds met montage van de linkerzijde (L-vleugel) van de Mammoth-180 en de Dino. Herhaal het proces voor de Dino. Linksdraaiende poort Rechtsdraaiende poort Fig.
  • Page 16: Einde Installatie Mammoth-180 En Dino

    9. Einde installatie Mammoth-180 en Dino Monteer de Quick-Fix cover opnieuw en plaats de afdekkap terug. Open de poort en fixeer de afdekkap met de bijgeleverde stelvijzen.
  • Page 17: Instellen Van Sluitsnelheid En Eindslag

    11. Instellen van de sluitkracht Standaard is de Mammoth-180 ingesteld met de maximum sluitkracht van 1,5 kg of 15 Nm. We raden aan om de sluitkracht niet bij te regelen indien u geen specifieke situatie heeft waarbij een lagere openingskracht gewenst is. Begin met het verwijderen van de cover.
  • Page 18: Manuel - Français

    • Plage de température: Stable: -20° C à +70° C • Réglage vertical: 20 mm • Réglage horizontal: 20 mm • Fermeture avec souplesse ou avec a-coup final • Fixation Mammoth-180: 4 Quick-Fix, DINO: 4 Quick-Fix • Gabarit de perçage inclus (2 pour le Mammoth-180 et 2 pour le Dino) • Poids: 4,5 kg...
  • Page 19: Dimensions

    Ø 15 (8x) 5. Choisir le sens d’ouverture de votre porte Avant de préparer vos profils il faut définir le sens d’ouverture de votre portail. La fixation du Mammoth-180 et du Dino est différente en fonction de l’ouverture gauche ou droite.
  • Page 20: Préparation Des Profils

    6. Préparation des profils Il y a quatre types de gabarit de perçage inclus, deux pour le Mammoth-180 et deux pour le Dino. Utilisation de cales pour mettre la porte en place, réglez la porte dans sa position finale. Alignez les deux gabarits avec les repères d’alignement...
  • Page 21: Préparation Du Mammoth-180 Et Du Dino

    D o c. N r. 0 0 2 3 20 mm 20 mm 20 mm 25/3 2” 25/32” 25/32” Fig. 6A.3 Fig. 6B.3 7. Préparation du Mammoth-180 et du Dino Retirez le couvercle et faites glisser le profil. Fig. 7A Fig. 7B MAMMOTH-180...
  • Page 22: Montage De La Charnière Ferme-Porte

    Ouverture gauche Ouverture droite Fig. 8A.1 Fig. 8B.1 Après le montage du côté gauche, installez et serrez le matériel sur le coté droite du le Mammoth-180 et Dino. Réglable sur 2 dimensions (2 x 20 mm) Fig. 8A.2 Fig. 8B.2...
  • Page 23: Finition Mammoth-180 Et Dino

    9. Finition Mammoth-180 et Dino Faites glisser le carter de protection et replacez le couvercle. Ouvrez la porte et fixez le carter avec les vis fournies. MAMMOTH-180...
  • Page 24: Réglage De La Vitesse Et De L'a-Coup Final

    12. Finalisation de l’installation Après l’installation du Mammoth-180, vous pouvez procéder à l’installation de votre serrure Locinox et de la gâche. Après la vitesse, la force de fermeture et l’a-coup final ont été testées à votre satisfaction, remettez le...
  • Page 25: Betriebsanleitung - Deutsch

    MAMMOTH-180 Betriebsanleitung - Deutsch 1. Einleitung Danke, dass Sie sich für einen Locinox Türschliesser entschieden haben ! Lesen Sie sorgfältig die Instruktionen, bevor Sie den Mammoth-180 und das Dino an Ihrem Drehtor montieren. Darin finden Sie alle relevante Gebrauchsinformation bezüglich des Mammoth Türschliessers.
  • Page 26: Dimensionen

    Ø 15 (8x) 5. Bestimmen Sie die Drehrichtung Ihres Tores Bevor Sie Ihre Profile vorbereiten, bestimmen Sie, ob Sie ein links- oder rechtsdrehendes Tor haben. Die Befesti- gung vom Mammoth-180 und Dino ist unterschiedlich abhängig der Situation. Linksdrehendes Tor Rechtsdrehendes Tor...
  • Page 27: Vorbereitung Der Profile

    6. Vorbereitung der Profile Vier Schablonen sind einbegriffen, zwei für den Mammoth-180 und zwei für das Dino. Bringen Sie das Tor mit Blöcken auf der gewünschten Höhe und setzen Sie das Tor so fest. Richten Sie beide Schablonensets anhand der Markierungen aus.
  • Page 28: Vorbereitung Von Mammoth Und Dino

    0 0 2 3 20 mm 20 mm 20 mm 25/3 2” 25/32” 25/32” Fig. 6A.3 Fig. 6B.3 7. Vorbereitung von Mammoth-180 und Dino Entfernen Sie die Polyamid Abdeckkappe und schieben Sie das Aluminium Quick-Fix Schild raus. Fig. 7A Fig. 7B...
  • Page 29: Montage Des Türschliessers

    Linksdrehendes Tor Rechtsdrehendes Tor Fig. 8A.1 Fig. 8B.1 Wenn Sie die linke Seite montiert haben, montieren Sie dann die rechte Seite vom Mammoth-180 und Dino und spannen Sie die Quick-Fixe an. 2-Wegs verstellbar (2 x 20 mm) Fig. 8A.2 Fig. 8B.2...
  • Page 30: Ende Installation Mammoth-180 Und Dino

    9. Ende Installation Mammoth-180 und Dino Schieben Sie das Aluminium Quick-Fix Schild zurück und schliessen Sie wieder mit der Polyamid Abdeckkappe. Öffnen Sie das Tor und schliessen Sie das Aluminium Quick-Fix Schild mit den mitgelieferten Stellschrauben.
  • Page 31: Einstellen Von Geschwindigkeit Und Endschlag

    11. Einstellen der Kraft Wenn Sie ihn aus der Verpackung holen ist der Mammoth-180 auf maximaler Schliesskraft eingestellt : 1,5 kg oder 15 Nm. Wir raten Ihnen, die Schliesskraft nicht abzuändern, es sei denn Sie haben eine ganz spezifische Anwendung, wo unbedingt weniger Öffnungskraft erforderlich ist.
  • Page 32: Manual - English Usa

    1. Introduction Thank you for choosing a Locinox gatecloser! Please read the following instructions carefully before mounting the Mammoth-180 & Dino to your swing gate. Enclosed you will find all relevant user information concerning the Mammoth. 2. Package Contents Please check if your package contains the following items:...
  • Page 33: Dimensions

    Ø 5/8” (8x) Ø 5/8” (8x) 5. Choose the turning-direction of your gate Before preparing your profiles, decide if you have a left- or right hand gate. The fixing of Mammoth-180 and Dino is different for each situation! Left hand gate...
  • Page 34: Profile Preparation

    6. Profile preparation There are four templates included, two for the Mammoth-180 and two for the Dino. Use blocks to hold the gate in place, set the gate into its installed position. Align both sets of templates with the alignment marks...
  • Page 35: Mammoth-180 And Dino Preparation

    D o c. N r. 0 0 2 3 20 mm 20 mm 20 mm 25/3 2” 25/32” 25/32” Fig. 6A.3 Fig. 6B.3 7. Mammoth-180 and Dino preparation Remove the covercap and slide out the Quick-Fix cover. Fig. 7A Fig. 7B MAMMOTH-180...
  • Page 36: Mounting The Gatecloser

    8. Mounting the gatecloser Place the Mammoth-180 on the gate or post and tighten the Quick-Fix bolts. Always start by mounting the left side hardware (L-wing side). Repeat this process for the Dino. Left hand gate Right hand gate Fig. 8A.1 Fig.
  • Page 37: Finishing Mammoth-180 And Dino

    9. Finishing Mammoth-180 and Dino Slide the cart back in place and replace the covercap. Open the gate and lock the Quick-Fix cover with the included setscrews. MAMMOTH-180...
  • Page 38: Speed And Final Snap Adjustment

    12. Finalising the installation After installing the Mammoth-180 you can proceed with the installation of your Locinox lock and keep. After the speed, closing force, and final snap action have been tested to your satisfaction, install the cap on the force...
  • Page 39 Memo MAMMOTH-180...
  • Page 40 Copyright © 2014 Locinox. All rights reserved. All specifications and figures are subject to change without notice. Locinox nv - Mannebeekstraat 21 - B-8790 - Waregem - Belgium Tel. +32 (0)56 77 27 66 - Fax. +32 (0)56 77 69 26...

Table des Matières