Page 2
MENTIONS LÉGALES :::::::::::::::::::::::::::::::::: Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de la présente documentation, par quelque procédé que ce soit, est interdite sans autorisation écrite préalable de KROHNE Messtechnik GmbH. Sous réserve de modifications sans préavis. Copyright 2019 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str.
SOMMAIRE BATCHFLUX 3200 C 1 Instructions de sécurité 1.1 Utilisation prévue ......................5 1.2 Certification ........................5 1.3 Instructions de sécurité du fabricant................6 1.3.1 Droits d'auteur et protection des données................6 1.3.2 Clause de non-responsabilité....................6 1.3.3 Responsabilité et garantie...................... 7 1.3.4 Informations relatives à...
Page 4
SOMMAIRE BATCHFLUX 3200 C 5 Maintenance 5.1 Disponibilité de pièces de rechange ................23 5.2 Disponibilité des services....................23 5.3 Retour de l'appareil au fabricant ................... 23 5.3.1 Informations générales ......................23 5.3.2 Modèle de certificat (à copier) pour retourner un appareil au fabricant......24 5.4 Mise aux déchets ......................
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ BATCHFLUX 3200 C 1.1 Utilisation prévue ATTENTION ! L'utilisateur est seul responsable de la mise en oeuvre et du choix des matériaux de nos appareils de mesure pour l'usage auquel ils sont destinés. INFORMATION ! Le fabricant ne pourra être tenu responsable pour tout dommage dû à une utilisation incorrecte ou non conforme à...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ BATCHFLUX 3200 C 1.3 Instructions de sécurité du fabricant 1.3.1 Droits d'auteur et protection des données Les contenus de ce document ont été élaborés avec grand soin. Aucune garantie ne saura cependant être assumée quant à leur exactitude, intégralité et actualité.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ BATCHFLUX 3200 C 1.3.3 Responsabilité et garantie L'utilisateur est seul responsable de la mise en oeuvre de cet appareil de mesure pour l'usage auquel il est destiné. Le fabricant n'assumera aucune garantie pour les dommages dus à une utilisation non conforme de l'appareil par l'utilisateur.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ BATCHFLUX 3200 C 1.3.5 Avertissements et symboles utilisés Les symboles suivants attirent l'attention sur des mises en garde. DANGER ! Cet avertissement attire l'attention sur un danger imminent en travaillant dans le domaine électrique. DANGER ! Cet avertissement attire l'attention sur un danger imminent de brûlure dû à la chaleur ou à des surfaces chaudes.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL BATCHFLUX 3200 C 2.1 Description de la fourniture INFORMATION ! Inspectez soigneusement le contenu des emballages afin de vous assurer que l'appareil n'a subi aucun dommage. Signalez tout dommage à votre transitaire ou à l'agent local du fabricant.
INFORMATION ! Des informations spécifiques et détaillées du produit sont disponibles sur PICK, le Centre de Téléchargement des Produits KROHNE. PICK est accessible par la rubrique Services du site Internet KROHNE.com. Figure 2-2: Version d'appareil 1 DN15 / ½" INFORMATION ! En option, l'appareil est disponible avec sortie Modbus ou sortie fréquence / état.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL BATCHFLUX 3200 C 2.3 Plaque signalétique (exemple) Figure 2-3: Exemple de plaque signalétique 1 Nom et adresse du fabricant 2 Désignation du type et numéro de série de débitmètre 3 Informations supplémentaires, homologation Ex 4 Données d'appareil, limites de température et de pression 5 Valeurs de débit Q, classe de précision et conductivité...
Page 12
DESCRIPTION DE L'APPAREIL BATCHFLUX 3200 C Figure 2-4: Exemple de plaque signalétique USA 1 Nom et adresse du fabricant 2 Désignation du type et numéro de série de débitmètre 3 Informations concernant les zones dangereuses 4 Données d'appareil, limites de température et de pression 5 Valeurs de débit Q, classe de protection et conductivité...
MONTAGE BATCHFLUX 3200 C 3.1 Consignes générales de montage INFORMATION ! Inspectez soigneusement le contenu des emballages afin de vous assurer que l'appareil n'a subi aucun dommage. Signalez tout dommage à votre transitaire ou à l'agent local du fabricant. INFORMATION ! Vérifiez à...
MONTAGE BATCHFLUX 3200 C 3.1.3 Exigences générales INFORMATION ! Prendre les précautions suivantes pour s'assurer d'un montage fiable. • Prévoir suffisamment d'espace sur les côtés. Protéger le convertisseur de mesure contre les rayons du soleil et installer un toit de •...
MONTAGE BATCHFLUX 3200 C 3.1.4 Conditions de montage Figure 3-3: Cheminement horizontal de la canalisation ATTENTION ! Pour empêcher l'air de s'accumuler et éviter des erreurs de mesure (possibilité de vidange du débitmètre), installer l'appareil dans une section de canalisation en légère pente (22 degrés ou plus).
MONTAGE BATCHFLUX 3200 C 3.1.7 Pompe Figure 3-6: Montage en aval d'une pompe > 22° 1 Vanne de vidange (pour vider la conduite) 3.1.8 Entrée ou sortie d'écoulement libre Figure 3-7: Montage en amont d'un écoulement libre > 22° 1 Vanne de vidange (pour vider la conduite) www.krohne.com...
MONTAGE BATCHFLUX 3200 C 3.1.9 Lieu d'implantation Figure 3-8: Montage horizontal ATTENTION ! Lieu et position d'implantation de manière à ce que l'axe des électrodes (X--------X) doit être proche de l'horizontale 3.1.10 Déviation des brides Figure 3-9: Position de montage et déviation de la bride...
MONTAGE BATCHFLUX 3200 C 3.1.11 Position de montage Le débitmètre BATCHFLUX 3200 peut être installé dans n'importe quelle position. Figure 3-10: Montage dans des conduites coudées > 22° 1 Vanne de vidange (pour vider la conduite) INFORMATION ! Ne monter le capteur en section descendante qu'en association avec une vanne de régulation.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE BATCHFLUX 3200 C 4.1 Instructions de sécurité DANGER ! Toute intervention sur le raccordement électrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est coupée. Observez les caractéristiques de tension indiquées sur la plaque signalétique ! DANGER ! Respectez les règlements nationaux en vigueur pour le montage ! AVERTISSEMENT ! Respectez rigoureusement les règlements régionaux de protection de la santé...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE BATCHFLUX 3200 C 4.3 Mise à la terre ATTENTION ! De mise à la terre ne doit pas transmettre de tension perturbatrice. Pour cette raison, ne pas mettre à la terre d'autres appareils électriques sur le même conducteur.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE BATCHFLUX 3200 C 4.4 Raccordement électrique 4.4.1 Raccordement Modbus Le câble de signal/alimentation est branché à l'avance sur le convertisseur. Le câble branché (câble de sécurité HRADIL SC44) présente une longueur totale maximale de 6 m et 5 fils isolés de 0,25 mm Le connecteur utilisé...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE BATCHFLUX 3200 C 4.4.2 Raccordement impulsions / sortie Le câble d'impulsions / sortie est fourni avec un connecteur de type AMP : - Prise pour 6 circuits Mate-n-Lock mini universel AMP Référence : 172168-1 et prise 1-770902-0. Pour obtenir une description des fils raccordés et du raccordement, voir l'illustration et les informations ci-dessous.
MAINTENANCE BATCHFLUX 3200 C 5.1 Disponibilité de pièces de rechange Le fabricant déclare vouloir assurer la disponibilité de pièces de rechange appropriées pour le bon fonctionnement de chaque appareil et de chaque accessoire important durant une période de trois ans à compter de la livraison de la dernière série de fabrication de cet appareil.
MAINTENANCE BATCHFLUX 3200 C 5.3.2 Modèle de certificat (à copier) pour retourner un appareil au fabricant ATTENTION ! Pour éviter tout risque pour notre personnel de maintenance, le présent formulaire doit être accessible de l'extérieur de l'emballage contenant l'appareil renvoyé.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BATCHFLUX 3200 C 6.1 Principe de mesure Un fluide conducteur coule à l'intérieur du tube de mesure isolé électriquement et y traverse un champ magnétique. Ce champ magnétique est généré par un courant qui traverse une paire de bobines de champ.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BATCHFLUX 3200 C 6.2 Caractéristiques techniques INFORMATION ! Les données suivantes sont fournies pour les applications générales. Si vous avez une • application spécifique, veuillez contacter votre agence de vente locale. • Des informations complémentaires (certificats, outils spéciaux, logiciels,...) et une documentation produit complète peuvent être téléchargées gratuitement sur notre site...
Page 27
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BATCHFLUX 3200 C Conditions de service Température Température Température Température Température de process -40…+55°C /-40…+131°F (-10°C pour transaction commerciale) Température ambiante -40…+55°C /-40…+131°F (version Modbus) -29…+55°C /-20…+131°F (version sortie impulsions) homologation UL classe 1 div 2 Température de stockage -29…+70°C /-40…+158°F...
Page 28
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BATCHFLUX 3200 C Raccordements électriques Alimentation 24 V CC ± 15% (Circuit conforme aux exigences SELV/PELV) Consommation 1,5 W Courant au démarrage 2,5 A (< 100 s) pour 24 V CC Chute de tension Possible pour un maximum de 2ms Sortie impulsions / sortie de signalisation d'état...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BATCHFLUX 3200 C 6.3 Transactions commerciales OIML R117 & MI-005 Le BATCHFLUX 3200 dispose d'un certificat de conformité à la recommandation internationale OIML R117 et MI-005. Le certificat a été délivré par l'Institut de Métrologie Néerlandais NMi. La recommandation OIML R117 concerne les débitmètres destinés à la mesure de liquides autres que l'eau.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BATCHFLUX 3200 C 6.4 Précision de mesure Chaque débitmètre électromagnétique est étalonné en conditions humides par comparaison directe de volume. L'étalonnage en conditions humides permet de valider les performances du débitmètre dans les conditions de référence, par rapport aux limites de précision.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BATCHFLUX 3200 C 6.6 Contre-brides Pour que l'appareil puisse fonctionner correctement, le BATCHFLUX 3200 doit être monté entre les contre-brides (comme indiqué dans le dessin ci-après). Figure 6-3: Contre-bride Taille de la contre-bride a [mm] b [mm] c [mm]...
Page 36
Analyse de process • Services Siège social KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Allemagne) Tél. : +49 203 301 0 Fax : +49 203 301 10389 info@krohne.com Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE : www.krohne.com...