Page 1
BEETLE stroller up to 20 kg 6-36 m+ INSTRUCTIONS FOR USE - INSTRUCCIONES DE USO - INSTRUÇÕES DE USO - ISTRUZIONI PER L'USO - MODE D'EMPLOI - GEBRAUCHSANWEISUNG - INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE - INSTRUKCJA UŻYCIA - UPUTSTVO ZA UPOTREBU - - UPUTE ZA KORIŠTENJE - NÁVOD...
Page 5
WARNINGS If the stroller is not used in accordance with these instructions, it may cause serious injuries. • Avoid serious injuries caused by falling or sliding. • Always use the seat belt. • Never leave the child unattended. • Do not lift the stroller when the baby is in it, the baby may slip and fall. •...
Page 7
ADVERTENCIAS Si el coche no se utiliza cumpliendo estas instrucciones, puede producir lesiones graves: • Evite lesiones graves por cafdas o resbalones. • Use siempre el cintur6n de seguridad. • Nunca deje al nino sin supervision. • Tenga mucho cuidado al usar el coche en pendientes pronunciadas, escaleras, escaleras mecanicas, playas, barros o carreteras en mal estado. •...
Page 8
IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA. ADVERTÊNCIAS Se o carrinho não for utilizado de acordo com estas instruções, poderá causar ferimentos graves. • Evite ferimentos graves causados por queda ou deslizamento. • Use sempre o cinto de segurança. • Nunca deixe a criança desacompanhada. •...
Page 9
AVVERTENZE Se il passeggino non viene utilizzato secondo queste istruzioni, potrebbe causare gravi lesioni. • Evitare infortuni gravi causati dalla caduta o dallo scivolamento. • Usare sempre la cintura di sicurezza. • Non lasciare mai il bambino incustodito. • Non sollevare il passeggino quando il bambino è dentro, il bambino potrebbe scivolare e cadere. •...
Page 10
WARNUNGEN Wenn der Kinderwagen nicht gemäß dieser Anweisungen verwendet wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen. • Vermeiden Sie schwere Verletzungen durch Stürzen oder Rutschen. • Verwenden Sie immer den Sicherheitsgurt. • Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtigt. • Heben Sie den Kinderwagen nicht an, wenn sich das Baby darin be ndet. Das Baby könnte rutschen und herunterfallen. •...
Page 11
AVERTISSEMENTS Si la poussette n'est pas utilisée conformément à ces instructions, des blessures graves peuvent en résulter. • Évitez les blessures graves causées par la chute ou le glissement. • Utilisez toujours la ceinture de sécurité. • Ne laissez jamais l'enfant sans surveillance. •...
Page 12
AVERTISMENTE Dacă căruciorul nu este utilizat în conformitate cu aceste instruc iuni, acesta poate provoca vătămări grave. • Evita i rănile grave cauzate de cădere sau alunecare. • Utiliza i întotdeauna centura de siguran ă. • Nu lăsa i copilul nesupravegheat. •...
Page 13
WAŻNE! ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ. OSTRZEŻENIA Jeśli wózek nie jest używany zgodnie z niniejszą instrukcją, może spowodować poważne obrażenia. • Unikaj poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem lub ześlizgnięciem. • Zawsze używaj pasów bezpieczeństwa. • Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez opieki. •...
Page 18
VAŽNO! SPREMITE OVE UPUTE ZA BUDUĆNOST POPISA. UPOZORENJA Nepoštivanje ovih uputa prilikom korištenja kolica može uzrokovati ozbiljne ozljede djeteta. • Izbjegavajte teške ozljede od pada ili klizanja. • Uvijek koristi pojaseve. • Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora. • Nemojte dizati kolica kad je dijete unutra, to bi mogao skliznuti i pasti. •...
Page 19
DŮLEŽITÉ! ULOŽTE TIETO POKYNY PRO BUDOUCÍ SEZNAM. VAROVÁNÍ Selhání při používání kočárku může způsobit vážné zranění vašeho dítěte podle těchto pokynů. • Vyvarujte se vážných zranění způsobených pádem nebo sklouznutím. • Vždy používejte bezpečnostní pásy. • Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru. •...
Page 20
POZOR! SPEVNIŤ TÚTO PRÍRUČKU PRE BUDÚCI LISTOVANIE. UPOZORNENIE Zlyhanie pri používaní kočíka môže spôsobiť vážne zranenie vášho dieťaťa podľa týchto pokynov. • Vyhnite sa vážnym poraneniam spôsobeným pádom alebo skĺznutím. • Vždy používajte bezpečnostné pásy. • Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru. •...
Page 21
VIGYÁZAT! KÖVESSE EZT A KÉZIKÖNYVET A JÖVŐBENI LISTÁHOZ. FIGYELMEZTETÉSEK Ha a babakocsi nincs használatban ezen utasítások szerint, súlyos sérüléseket okozhat. • Kerülje a leesés vagy a csúszás által okozott súlyos sérüléseket. • Mindig használja a biztonsági övet. • Soha ne hagyja felügyelet nélkül a gyermeket. •...
Page 22
ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Εάν το καροτ άκι δεν χρη ι οποιείται ύ φωνα ε αυτέ τι οδηγίε , αυτό πορεί να προκαλέ ει οβαρού τραυ ατι ού . • Αποφύγετε οβαρού τραυ ατι ού που προκαλούνται από πτώ η ή ολί θη η. •...
Page 23
ÖNEMLİ! GELECEK REFERANS İÇİN TUTMAK UYARILAR Gezginci bu talimatlara uygun olarak kullanılmazsa, ciddi yaralanmalara neden olabilir. • Düşme veya kayma nedeniyle oluşan ciddi yaralanmalardan kaçının. • Daima emniyet kemerini kullanın. • Çocuğu asla gözetimsiz bırakmayın. • Bebek arabasındayken bebek arabasını kaldırmayın, bebek kayıp düşebilir. •...