Si des modifications sont apportées au Speedseed Walk Behind, le marquage
CE ne s'applique plus et la personne ayant apportée ces modifications doit elle-
même se charger d'un nouveau marquage CE.
Avant chaque utilisation du Speedseed Walk Behind, contrôlez les
boulons/écrous/pièces détachées.
S'ils sont présents, contrôlez régulièrement les tuyaux hydrauliques et remplacez-
les s'ils sont endommagés ou s'ils affichent des signes d'usure. Les tuyaux
remplacés doivent satisfaire aux exigences techniques du fabricant.
Si présente, l'installation hydraulique doit toujours être dépressurisée avant que
des travaux soient réalisés sur l'installation.
En l'absence des autocollants de sécurité, le Speedseed Walk Behind ne doit
JAMAIS être utilisé.
Ne JAMAIS se glisser sous le Speedseed Walk Behind.
Si nécessaire, faites basculer le Speedseed Walk Behind.
En cas de maintenance, de mise en place et de réparation, il est nécessaire de
bloquer le Speedseed Walk Behind pour l'empêcher de tomber/partir/glisser.
En cas d'entretien, de mise en place et de réparation, toujours couper le moteur
et retirer la clef de contact, si celle-ci est présente (Fig.2)
Pour les activités d'entretien ou de réparation, utilisez exclusivement les pièces
originales du Speedseed Walk Behind pour des raisons de sécurité de l'appareil
et de l'utilisateur.
Les activités de réparation du Speedseed Walk Behind doivent exclusivement
être effectuées par du personnel technique autorisé.
Tenez à jour les échéances de réparation.
(5)
En plus des indications données dans ce mode d'emploi, les consignes générales
de sécurité et de conditions de travail doivent être respectées.
En cas d'utilisation sur la voie publique, les consignes du code de la route
s'appliquent également.
Le transport de personnes n'est pas autorisé!
N'utilisez pas le Speedseed Walk Behind dans l'obscurité, en cas de
pluie/tempête violente/pente supérieure à 20°.
Fig. 2
4