Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTION FR
INSTRUCTION MANUAL EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
Congélateur
Freezer
Congelador
Ref: BFK101YBW
BFK151YSW
BFK151YSS
BFK201YSW
BFK201YSS
BFK251YSW
BFK251YSS
BFK301YSW
BFK381YSW

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brandt BFK101YBW

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTION FR INSTRUCTION MANUAL EN MANUAL DE INSTRUCCIONES ES Congélateur Freezer Congelador Ref: BFK101YBW BFK151YSW BFK151YSS BFK201YSW BFK201YSS BFK251YSW BFK251YSS BFK301YSW BFK381YSW...
  • Page 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
  • Page 3 SECURITE Cet appareil est conforme aux normes européennes CONSIGNES DE SECURITE Pour votre sécurité et une utilisation correcte de votre appareil, lisez attentivement cette notice (y compris les mises en garde et les conseils utiles qu’elle contient) avant l’installation et la première utilisation. Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il est important que les personnes amenées à...
  • Page 4 Les agents de réfrigération et d’isolation utilisés dans cet appareil contiennent des gaz inflammables. Pendant le transport, l’installation, l’entretien et l’utilisation de l’appareil, assurez-vous qu’aucun des composants du circuit de réfrigération ne soit endommagé. Si le circuit de réfrigération était endommagé : ...
  • Page 5 à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.  Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.  Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Page 6 qui conviennent, de telle sorte que ces denrées ne soient pas en contact avec d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments.  Les compartiments « deux étoiles » pour denrées congelées conviennent pour stocker des aliments pré congelés, stocker ou fabriquer de la crème glacée et des cubes de glace.
  • Page 7 MISE AU REBUT Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Lorsque vous mettez le système au rebut, faites-le auprès d’un centre de collecte agréé. Votre appareil contient de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué...
  • Page 8 ECOCONCEPTION Afin d’accéder aux informations concernant votre modèle, stocké dans la base de données des produits, conformément au règlement (UE) 2019/2016 et relatif à l’étiquetage énergétique, veuillez-vous connecter au site internet dédié à l’adresse https://eprel.ec.europa.eu/ Rechercher la référence de votre appareil sur le site internet en entrant la référence service qui est indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil.
  • Page 9 Economie d’énergie Pour limiter la consommation électrique de votre appareil :  Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre « Installation de votre appareil »).  Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible.  N'introduisez pas d'aliments encore chauds dans votre réfrigérateur ou congélateur, en particulier s'il s'agit de soupes ou de préparations qui libèrent une grande quantité...
  • Page 10  Ranger les aliments aux emplacements préconisées dans les tableaux ci-après. Compartiments pour denrées congelées (compartiments disponibles selon modèle) Compartiments du Logos & Type d’aliments congélateur Sérigraphie Compartiment 0 Pour stocker quelques heures des sorbets et fabriquer des étoile cubes de glace. Ce compartiment ne convient pas pour la congélation des denrées alimentaires fraiches.
  • Page 11 INSTALLATION Entretien avant la mise en place Avant de mettre l’appareil en place et de le brancher au réseau électrique, lavez les parois et les accessoires internes avec de l’eau tiède et du savon neutre afin d’éliminer l’odeur typique des produits neufs, et séchez-les bien.
  • Page 12 Installer la poignée de la porte extérieure 1. Enlevez 4 vis et la base de la poignée du sac d'accessoires. Fixez ensuite la base de la poignée et la porte à l'aide de 4 vis 2. Insérez le cache de la poignée  dans la base de la poignée  jusqu'au clic. 3.
  • Page 13 Espace requis pour l’utilisation quotidienne C1 / mm W1 / mm D1 / mm H1 / mm Modèle (dégagement (largeur du produit) (profondeur du produit) (hauteur minimum) minimum) BFK101YBW 1450 BFK151YSW/YSS 1450 BFK201YSW/YSS 1450 BFK251YSW/YSS 1500 BFK301YSW 1120 1600 BFK381YSW...
  • Page 14 UTILISATION & CONSEILS Utilisation du panneau de commande Fonctions principales A. Mode Réfrigérateur (FRIDGE) o Appuyez sur la touche « Réfrigérateur » pour régler la température du mode Réfrigérateur. o Plage de températures du réfrigérateur : 2 à 6 °C B.
  • Page 15 Conseils de congélation Afin de vous aider à optimiser le processus de congélation, voici quelques conseils importants :  La quantité maximale d’aliments que vous pouvez congeler par tranche de 24 h figure sur la plaque signalétique ;  Le processus de congélation dure 24 heures. N’ajoutez aucun autre aliment à congeler pendant cette période ;...
  • Page 16 ENTRETIEN & NETTOYAGE Avertissement ! Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisissez directement la fiche. Nettoyage Pour des raisons d’hygiène, nettoyez régulièrement l’appareil (parois et accessoires intérieurs, extérieurs). Important ! Les huiles éthérées et les solvants organiques peuvent endommager les pièces en plastique, p.
  • Page 17  Rebranchez la prise secteur pour remettre l’appareil en marche.  Attendez que le congélateur soit à la température conseillée avant de replacer les aliments à l’intérieur. Recongeler un produit décongelé favorise la prolifération de bactéries. Ceci peut devenir dangereux pour la santé si les bactéries qui prolifèrent sont pathogènes, celles-ci pouvant provoquer des intoxications alimentaires plus ou moins graves selon le type de bactérie.
  • Page 18  Consulter notre site www.brandt.fr  Nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs BRANDT 5 Avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX  Nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au Interventions France Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel...
  • Page 19 Pièces d’origine Lors d’une intervention d’entretien, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. La durée minimale de mise à disposition des pièces de rechange inscrites dans la liste du Règlement Européen 2019-2019-EU et accessibles notamment à l'utilisateur de l'appareil, est de 10 ans dans les conditions prévues par ce même règlement. Garantie Le fabricant n’offre pas de garantie commerciale de l’appareil de réfrigération au consommateur, veuillez-vous rapprocher de votre revendeur pour bénéficier de la garantie.
  • Page 20 You may also visit our website www.brandt.com where you will find our latest innovations, as well as useful and complementary information. BRANDT is happy to assist you in your daily life and hopes you will fully enjoy your purchase. Important: Before switching on your appliance, please read this user guide carefully in order to familiarise yourself more quickly with its operation.
  • Page 21 SAFETY This appliance complies with the European directives. SAFETY GUIDELINES For your safety and in order to use your appliance correctly, carefully read these instructions (including the warnings and useful advice), before installation and first use. To avoid damaging the appliance and unnecessary injury, it is important that the persons who use the appliance fully understand how it works and the safety instructions.
  • Page 22 When transporting, installing and servicing the appliance, make sure that none of the components of the cooling circuit are damaged. If the cooling circuit is damaged:  Avoid naked flames and all sources of inflammation.  Ventilate the room in which the appliance is installed. Installation safety ...
  • Page 23  Children must not clean and maintain the appliance without supervision.  Children aged 3 to 8 are allowed to load and unload refrigeration appliances.  Keep all the packaging materials out of the reach of children, as they can cause suffocation. Safety of use ...
  • Page 24 mould from forming inside the appliance. DISPOSAL This symbol indicates that this product should not be treated as household waste. Only dispose of the appliance in certified collection centres. Your appliance contains a large amount of recyclable material. It is marked with this label to indicate the used appliances must be disposed of in certified collection points.
  • Page 25 ECODESIGN To access the data on your model, stored in the product database in line with regulation (EU) 2019/2016 and data relating to energy labelling, please connect to the dedicated website at https://eprel.ec.europa.eu/ Find the reference of your appliance on the website by entering the service reference shown on the ID plate on your appliance.
  • Page 26 Energy-saving measures In order to reduce the power consumption of your appliance:  Install it in a suitable location (see "Installing your appliance").  Leave the doors open for the shortest time possible.  Never put hot food in the fridge or the freezer, and in particular soups and other preparations that release a lot of steam.
  • Page 27  Place the food in the locations recommended in the tables below. Frozen food compartments (compartments available depending on model) Freezer Logos & Type of food compartments Markings 0 star To store sorbet for a few hours and make ice cubes. compartment This compartment is not suitable for freezing fresh food.
  • Page 28 INSTALLATION Care before installation Before installing the appliance and connecting it to the power, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly. ...
  • Page 29 Install door external handle   1. Take out 4 screws and handle base from accessory bag. Then fix the handle base  with door by 4 screws . 2. lnsert handle caver  in the handle base  until a click. 3.
  • Page 30  Make sure that air can freely circulate behind the appliance. Space Required In Use W1 / mm D1 / mm H1 / mm C1 / mm Model (Product Width) (Product Depth) (Minimum Height) (Minimum Clearance) BFK101YBW 1450 BFK151YSW/YSS 1450 BFK201YSW/YSS 1450 BFK251YSW/YSS 1500 BFK301YSW 1120 1600...
  • Page 31 USE & TIPS User interface introduction Fonctions principales A. FRIDGE mode o Press ’Fridge’ key to adjust the temperature of Fridge Mode. o Fridge range: 2~6 °C B. FREEZER mode o Press ’Freezer’ key to adjust the temperature of Freezer Mode. o Freezer range: -14~-25 °C Warning! No thawed food may be replaced in the freezer.
  • Page 32 Freezing tips To help you optimise the freezing process, here are some important tips:  The maximum amount of food that you can freeze every 24 hours can be found on the ID plate.  The freezing process takes 24 hours. Do not add any more food to freeze during this time. ...
  • Page 33 CARE & CLEANING Warning! Always unplug your appliance before any maintenance work. Never pull on the power cord, but only on the plug itself. Cleaning For hygiene reasons, regularly clean the appliance (sidewalls and interior and exterior accessories). Important! Ethereal oils and organic solvents can damage plastic parts, e.g. lemon juice, butyric acid or acetic acid.
  • Page 34 food poisoning depending on the type of bacteria involved. If in doubt, cook the food involved. Troubleshooting Warning! If there is any anomaly, unplug your appliance. Only a qualified electrician or competent person may carry out troubleshooting. If there is any anomaly during operation, check the following points before calling our approved after sales service or a qualified professional.
  • Page 35 For more information about our products or to contact us, please:  Visit our website: www.brandt.com Servicing and repairs A qualified professional accredited must make any repairs to your appliance; When making contact, mention the complete reference of your appliance (model, type, serial number).
  • Page 36 útil y complementaria. En BRANDT nos complace acompañarle en su día a día y queremos que disfrute plenamente de su compra. Importante: antes de poner en marcha su electrodoméstico, lea atentamente esta guía de instalación y uso para familiarizarse más rápidamente con su...
  • Page 37 SEGURIDAD Este aparato cumple las normas europeas NORMAS DE SEGURIDAD Para su seguridad y una utilización correcta del aparato, lea atentamente este manual (incluidas las advertencias y los consejos útiles que contiene) antes de la instalación y la primera utilización. Con el fin de evitar dañar el aparato y/o herirse inútilmente, es importante que las personas que vayan a utilizarlo hayan tenido completamente conocimiento de su modo de funcionamiento, así...
  • Page 38 Durante el transporte, la instalación, el mantenimiento y el uso del aparato, compruebe que ninguno de los componentes del circuito de refrigeración esté dañado. Si el circuito de refrigeración estuviera dañado:  Evite las llamas desnudas y cualquier fuente de ignición. ...
  • Page 39 por los niños sin supervisión.  Los niños de 3 a 8 años de edad pueden cargar y descargar frigoríficos.  Conserve todos los embalajes fuera de alcance de los niños, ya que existe un riesgo de sofocación. Seguridad de uso ...
  • Page 40  Si piensa dejar el frigorífico vacío durante mucho tiempo, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar la formación de moho en el interior. ELIMINACIÓN Este símbolo indica que este aparato no debe tratarse como un residuo doméstico.
  • Page 41 DISEÑO ECOLÓGICO Para acceder a la información sobre el modelo de aparato que ha adquirido, que figura en la base de datos de productos en virtud del Reglamento (UE) 2019/2016 y relativa al etiquetado energético, visite el sitio web específico en la siguiente dirección: https://eprel.ec.europa.eu/ Para encontrar la referencia del aparato en el sitio web, introduzca la referencia de servicio indicada en la placa de identificación del aparato.
  • Page 42 Ahorro de energía Para limitar el consumo eléctrico del aparato:  Instálelo en un lugar apropiado (ver capítulo "Instalación del aparato").  Mantenga las puertas abiertas el menor tiempo posible.  No introduzca alimentos aún calientes en el frigorífico ni en el congelador, en particular si se trata de sopas o preparaciones que liberen una gran cantidad de vapor.
  • Page 43  Guarde los alimentos en los lugares recomendados en las siguientes tablas. Compartimentos para alimentos congelados (según modelo) Compartimentos Logos y Tipo de alimentos congelador serigrafía Compartimento 0* Para guardar durante unas horas sorbetes y hacer cubitos de hielo. No conviene para congelar alimentos frescos. Compartimento 1* Para guardar durante unas horas productos congelados y hacer cubitos de hielo.
  • Page 44 INSTALACIÓN Mantenimiento previo a la instalación Antes de colocar el aparato y conectarlo a la red eléctrica, lave las paredes y los accesorios internos con agua tibia y jabón neutro para eliminar el olor a nuevo y seque bien.  No utilice detergentes ni limpiadores abrasivos, ya que podrían dañar el revestimiento.
  • Page 45 Instalación del asa ergonómica   1. Saque los 4 tornillos y la base del asa de la bolsa de accesorios.   Luego fije la base del asa a la puerta con 4 tornillos 2. Introduzca la cubierta del asa  en la base del asa  hasta oír un "clic". 3.
  • Page 46  Asegúrese de que el aire pueda circular libremente por la parte trasera del aparato. Espacio requerido en uso W1 / mm D1 / mm H1 / mm C1 / mm Modelo (anchura) (profundidad) (altura mín.) (espacio libre mín.) BFK101YBW 1450 BFK151YSW/YSS 1450 BFK201YSW/YSS 1450 BFK251YSW/YSS 1500 BFK301YSW 1120 1600...
  • Page 47 UTILIZACIÓN Y CONSEJOS Panel de control Fonctions principales A. Modo Frigorífico (FRIDGE) o Frigorífico" para ajustar la temperatura del modo Frigorífico. o Rango frigorífico: 2/6 °C B. Modo Congelador (FREEZER) o Pulse la tecla "Congelador" para ajustar la temperatura del modo Congelador. o Rango congelador: -14/-25 °C Importante: En caso de descongelación, consuma los alimentos descongelados rápidamente y no los vuelva a congelar.
  • Page 48 Consejos de congelación Consejos para optimizar el proceso de congelación:  La cantidad máxima de alimentos que puede congelar en 24 horas figura en la placa descriptiva del aparato.  El proceso de congelación dura 24 horas. Durante ese tiempo, no añada más alimentos. ...
  • Page 49 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ¡Atención! Antes de cualquier tarea de mantenimiento, desconecte el aparato. No tire del cable de alimentación: agarre directamente el enchufe. Limpieza Por motivos de higiene, limpie el aparato con regularidad (paredes interiores y exteriores y accesorios). Importante: los aceites etéreos y los disolventes orgánicos (zumo de limón, ácido butírico, ácido acético...) pueden dañar las piezas de plástico.
  • Page 50  Espere a que el congelador esté a la temperatura recomendada antes de introducir los alimentos. Atención: volver a congelar un producto descongelado promueve la proliferación de bacterias. Algo que puede resultar peligroso para la salud si dichas bacterias son patógenas, ya que podrían causar intoxicaciones alimentarias más o menos graves según el tipo de bacteria.
  • Page 51 Puede ponerse en contacto con nosotros por :  correo electrónico: asistenciatecnica@groupebrandt.com  O bien llamando al teléfono: Tlf: 91 418 4533  correo: Brandt España Home, S.L.U Plaza Carlos Trías Bertrán 4, 28020 Madrid NIF : B75108597 www.electro-brandt.es www.brandt.com Este sitio web ofrece asimismo información sobre las piezas de recambio.