L.B. White Guardian AD060 Manuel Du Propriétaire Et Instructions

L.B. White Guardian AD060 Manuel Du Propriétaire Et Instructions

Fournaise à air forcé avec smart sense allumage par incandescence et par étincelle
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

View this manual online at www.lbwhite.com
Attention
This heater has been tested
and evaluated by CSA Group in
accordance with ANSI/IAS U.S.
LC2-1998 as well as the Canadian
Gas Association Standard for Gas
Fired Brooders,
CAN1-2.20-M85 and is listed and
approved as a direct
gas-fi red circulating heater for
the heating of agricultural animal
confi nement buildings. If you are
considering using this product
for any application other than its
intended use, then please contact
your fuel gas supplier, or the
L.B. White Company, LLC
This owner's manual
represents both hot surface
ignition and spark ignition
heaters. Information that
applies to a specifi c ignition
type is so noted. Otherwise,
the information applies to
both versions of ignition.
www.lbwhite.com
SEE ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSIDE
Please refer to important
elevation information on
inside cover.
WORLD PROVIDER - INNOVATIVE HEATING SOLUTIONS
411 Mason Street, Onalaska, WI 54650 • 800-345-7200 • 608-783-5691 • 608-783-6115 (fax) • www.lbwhite.com
Owner's Manual and Instructions
Guardian
Forced Air Heater
with Smart Sense
Hot Surface and Direct Spark Ignition
Congratulations!
You have purchased the fi nest agricultural building heater avail-
able. Your new L.B. White heater incorporates the benefi ts from
the most experienced manufacturer of heating products using
state-of-the-art technology.
We, at L.B. White, thank you for your confi dence in our products
and welcome any suggestions or comments you may have...
contact us at 1-(800)-345-7200, or email us at
customerservice@lbwhite.com.
AD060 / AW060
AD100 / AW100
AD250 / AW250
Propane-Vapor Withdrawal
or Natural Gas
U.S. Patent No. 9,328,937
WARRANTY
SCAN THIS
with your smartphone or
visit http://goo.gl/nksqZ
to view maintenance
videos for L.B.White heaters.*
* Requires an app like QR Droid
for Android or for iPhone
60,000 Btuh
100,000 Btuh
250,000 Btuh
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour L.B. White Guardian AD060

  • Page 1 Information that We, at L.B. White, thank you for your confi dence in our products applies to a specifi c ignition and welcome any suggestions or comments you may have... type is so noted. Otherwise,...
  • Page 2: Table Des Matières

    Guardian with Smart Sense™ TABLE OF CONTENTS Heater Specifi cations ..................... 4 General Information ....................... 5 Basic Operation ......................6 Safety Precautions ......................7 General Installation Instructions .................. 10 Air Diverter Installation Instructions ................12 Hanging Instructions ....................12 Sediment Trap Assembly ..................... 13 Manual Shut Off Valve, Hose &...
  • Page 3 ■ SAVE THIS OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE AND REFERENCE. ■ OWNER’S MANUALS AND REPLACEMENT LABELS ARE AVAILABLE AT NO CHARGE. SEE WEBSITE, OR FOR ASSISTANCE, CONTACT L.B. WHITE AT 1-800-345-7200. WARNING ■ PROPER GAS SUPPLY PRESSURE MUST BE PROVIDED TO THE INLET OF THE HEATER.
  • Page 4 Guardian with Smart Sense™ Specifications AD060/AW060 AD100/AW100 AD250/AW250 Fuel Propane Natural Propane Natural Propane Natural Maximum Input (BTUH) 60,000 100,000 250,000 Minimum Input (BTUH) 15,000 25,000 65,000 Ventilation Air Required to Support 1,050 Combustion (CFM) Inlet Gas Supply Pres- MAX. 13.5 sure Acceptable at the MIN.
  • Page 5: General Information

    Contact your local L.B. White distributor or the L.B. White Co., Inc. for assistance, or if you have any questions about the use of the equipment or its application.
  • Page 6: Basic Operation

    Guardian with Smart Sense™ Basic Operation This heater uses Smart Sense™ technology for Sequence of Operation variable rate heat control. L.B.White has worked with a. Building controller determines that heat is required. agricultural building control manufacturers for the b. Building controller closes the heating contact, provid- proper implementation of the Smart Sense™...
  • Page 7: Safety Precautions

    Guardian with Smart Sense™ Safety Precautions WARNING Asphyxiation Hazard ■ Do not use this heater for heating human living quarters. ■ Do not use in unventilated areas. ■ The fl ow of combustion and ventilation air must not be obstructed. ■...
  • Page 8 Guardian with Smart Sense™ Attention - Critical Points to Remember! 2. All installations or applications of L. B. White Co., ■ Propane gas and natural gas have a distinctive Inc.’s heaters shall meet the requirements of odor. Learn to recognize these odors. (Reference local, state and national L.P.
  • Page 9 Guardian with Smart Sense™ 9. The hose assembly shall be visually inspected on an annual basis. If it is evident there is excessive abrasion or wear, or if the hose is cut, it must be replaced prior to the heater being put into operation.
  • Page 10: General Installation Instructions

    ■ Fires or explosions can lead to property dam- the range specifi ed on the dataplate at all times. age, personal injury or loss of life. Contact your gas supplier, or the L.B. White Co., Inc. if you have any questions. Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 11 Do not use the heater in an L.P. gas liquid withdrawal system or applica- tion. If you are in doubt, contact the L.B. White Co., Inc. Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 12: Air Diverter Installation Instructions

    Guardian with Smart Sense™ Hanging Instructions Air Diverter Installation Instructions 1. Assemble eyebolts & chain according to (Must be ordered separately) Fig. 3. Tighten hardward securely. Eyebolts & chain must be ordered separately. (Appearance of the outlet on heater may vary from model to model.) FIG.
  • Page 13: Sediment Trap Assembly

    Guardian with Smart Sense™ Manual Shut-off Valve, Sediment Trap Assembly Hose & Regulator Assemble the tee, nipples and cap together and Assembly tighten securely. See Fig. 5. The sediment trap assembly must always be mounted in a vertical position. Make sure pipe thread compound that is resistant to both L.P.
  • Page 14: Interconnection For Variable Heat

    Guardian with Smart Sense™ Interconnection for A. SIGNAL CONDITIONER SWITCH SETTINGS Variable Heat See Fig. 7 ■ The Smart Sense™ variable rate heater incorpo- a. 0-10 mV DC signal, rates a signal conditioner board in the control box. - No setting is required. This signal conditioner takes the control signal b.4-20 mA or 0-20 mA signal, supplied from the building controller and provides...
  • Page 15 Guardian with Smart Sense™ B. Connecting building controller with 0-10 VDC output signal to signal conditioner in heater. See Fig. 8. FIG. 8 Check with building control manufacturer to determine its capacity in operating multiple heaters per control signal. C. Connecting building controller with 0-20 mA or 4-20 mA output signal to signal conditioner in heater.
  • Page 16: Start-Up / Shut-Down Instructions

    Guardian with Smart Sense™ Start-Up Instructions ignition is not achieved, a 15 minute wait period will Follow steps 1 - 6 on initial start-up after heater then begin after the second trial for ignition has taken installation by a qualifi ed gas heater service place.
  • Page 17: Cleaning Instructions

    Guardian with Smart Sense™ Cleaning Instructions WARNING WARNING This heater may be washed only on the external Fire, Burn, and Explosion Hazard case assembly provided: ■ This heater contains electrical and mechanical A. The heater is disconnected from the electrical components in the gas management, safety supply.
  • Page 18: Maintenance Instructions

    Make sure none are cut, torn, or otherwise damaged. Any damaged markings must be replaced immediately by contacting the L.B. White Co., Inc. Dataplates, start-up and shut-down instructions, warnings, and wiring diagrams are available at no cost.
  • Page 19: Service Instructions

    Guardian with Smart Sense™ Service Instructions 4. The air proving switch must not be jumpered. If WARNING jumpered, the ignition control will not allow heater Burn Hazard operation. Test the air proving switch for continu- ■ Heater surfaces are hot for a period of time after ity.
  • Page 20: Air Proving Switch

    Guardian with Smart Sense™ Igniter (HSI) FIG. 11 MOTOR MOUNT PLATE FAN WHEEL 1. See Fig. 13 for location. 2. Generally, igniter replacement consists of removing its mounting screw and cutting the shrink tubing to expose the male igniter connector and female wire harness connector.
  • Page 21: Igniter And Flame Sensor Assembly (Spark)

    Guardian with Smart Sense™ Igniter and Flame Transformer Sensor Assembly (Spark) ■ The transformer supplies 24 volts to the ignition controller to start the ignition process. ■ The igniter and sensor assembly is located within a -- If 24 volts is not supplied from this transformer to metal enclosure mounted to the heat chamber above the ignition controller, the heater will not operate.
  • Page 22: Signal Conditioner

    Guardian with Smart Sense™ Signal Conditioner Refer to “Hot Surface Igntion Operation Sequence” The conditioner receives the incoming electrical signal within this manual to understand operation of the from the building’s environment control and then ampli- ignition control during a call for heat. fi...
  • Page 23: Manual Reset High Limit Switch

    Guardian with Smart Sense™ 2. Within a minute, you should hear a soft “click” of the FIG. 20 switch contacts opening. Check for lack of electrical continuity across the switch terminals to verify contacts have opened. 3. Allow the switch cool down for about a minute before fi...
  • Page 24 Guardian with Smart Sense™ FIG. 23 AD250 / AW250 FIG. 24 RESET BUTTON SENSING SURFACE TERMINAL FLAME MOUNTING Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 25: Gas Pressure Checks

    Guardian with Smart Sense™ Gas Pressure Checks FIG. 25 WARNING ■ Do not disassemble the gas control valve. ■ Do not attempt to replace any components of the gas control valve. ■ The gas control valve must be replaced if any physical damage occurs to the control valve assembly.
  • Page 26 Guardian with Smart Sense™ 4. If the inlet pressures are correct but the burner manifold pressure does not agree with that specifed on the dataplate, check the heater’s burner orifi ce for blockage. If the orifi ce is unblocked, the gas control is defective and should be replaced.
  • Page 27: Troubleshooting Guide

    Guardian with Smart Sense™ Troubleshooting Guide The ignition control module is self-diagnostic. A solid on READ THIS ENTIRE SECTION red light indicates normal operation.The red light on the BEFORE BEGINNING TO module will fl ash a specifi c pattern if a heater problem TROUBLESHOOT PROBLEMS.
  • Page 28 Guardian with Smart Sense™ Regardless of ignition type, the control — Ignition occurs. logic incorporated in the building control- -- Ignitor stays powered for 6 seconds until fl ame ler then manages the ouput of the Smart proving occurs. Sense™ heater as necessary to achieve —...
  • Page 29 Guardian with Smart Sense™ Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 30 Guardian with Smart Sense™ Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 31 Guardian with Smart Sense™ Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 32 Guardian with Smart Sense™ Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 33 Guardian with Smart Sense™ Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 34 Guardian with Smart Sense™ Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 35 Guardian with Smart Sense™ Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 36 Guardian with Smart Sense™ Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 37 Guardian with Smart Sense™ Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 38 Guardian with Smart Sense™ Electrical Connection & Ladder Diagram - Hot Surface Ignition CAUTION Always refer to the heater’s electrical connection diagram when servicing to avoid wiring errors and heater malfunction. Check for proper operation after servicing. Black/Noir/Negro W BK Blue/Bleu/Azul Brown/Brun/Marrón Green/Vert/Verde...
  • Page 39: Electrical Connection & Ladder Diagram (Hsi)

    Guardian with Smart Sense™ Electrical Connection & Ladder Diagram - Spark Ignition CAUTION Always refer to the heater’s electrical connection diagram when servicing to avoid wiring errors and heater malfunction. Check for proper operation after servicing. Black/Noir/Negro Blue/Bleu/Azul Brown/Brun/Marrón Green/Vert/Verde Orange/Naranja Purple/Pourpre/Púrpura Red/Rouge/Rojo...
  • Page 40: Heater Component Function

    Guardian with Smart Sense™ Heater Component Function Air Proving Switch Ignition Cable (Spark Ignition) Safety device used to insure that the proper air fl ow Cable used to transmit high voltage from the is being achieved before the gas valve is opened. ignition control module to the igniter for creation of spark and ignition of fuel gas.
  • Page 41: Ad060, Aw060, Ad100, Aw100

    Guardian with Smart Sense™ Service Parts Identification Schematic AD060 / AW060 / AD100 / AW100 Item Description Part Regulator, 2nd stage, vent over outlet Propane Gas 550-06553* Regulator, 2nd stage, vent over side Propane Gas 550-06665* Regulator, 2nd stage, with vent limiter Natural Gas 500-07087* Hose, 1/2 in.
  • Page 42 Guardian with Smart Sense™ Parts List - AW060 / AD060, AW100 / AD100 Item Description Part Adapter, hose, 1/2 NPT x 1/2 NPS 500-25873* Gas control valve 60,000 btuh Propane Gas 572873 100,000 btuh Propane Gas 572686 60,000 btuh Natural Gas 572825 100,000 btuh Natural Gas 572874...
  • Page 43 Guardian with Smart Sense™ Parts List - AW060 / AD060, AW100 / AD100 Item Description Part Window plug with o-ring 570002 Power cord, 5 ft. 570488 Wire kit with harness 60,000 and 100,000 btuh - Spark Ignition 573723 60,000 and 100,000 btuh - Hot Surface 573722 Motor, ball bearing, 1/2 hp.
  • Page 44: Ad250, Aw250

    Guardian with Smart Sense™ Service Parts Identification Schematic AD250 / AW250 Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 45 Guardian with Smart Sense™ Item Description Part Regulator, 2nd stage, vent over outlet Propane Gas 550-06553* Regulator, 2nd stage, vent over side Propane Gas 550-06665* Regulator, 2nd stage, vent over outlet Natural Gas 500-24414* Hose, 1/2 in. ID x 10 ft. with adapter 550-20714* Adapter, hose, 1/2 NPT x 1/2 NPS 500-25873*...
  • Page 46 Guardian with Smart Sense™ Notes Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 47 Guardian with Smart Sense™ Notes Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 48: Warranty Policy

    If a product has LLC at 1-800-345-7200, for assistance, or email us at not been registered with L.B. White, a copy of the bill customerservice@lbwhite.com. of sale will be required to establish warranty qualifi ca- tion.
  • Page 49 La información que se aplica a un tipo de encendido específi co se En L.B. White, le agradecemos la confi anza depositada en nues- señala según corresponda. De tros productos y serán bien recibidos los comentarios y sugeren- lo contrario, la información se...
  • Page 50 Guardian con Smart Sense™ ÍNDICE Especifi caciones del calefactor ..................4 Información general ....................... 5 Funcionamiento básico ....................6 Precauciones de seguridad ................... 7 Instrucciones generales de instalación ................ 10 Instrucciones de instalación de los desviadores del aire ..........12 Instrucciones de colgado .....................
  • Page 51 ■ GUARDE ESTE MANUAL DEL USUARIO PARA CONSULTARLO Y USARLO EN EL FUTURO. ■ LOS MANUALES DEL USUARIO Y LAS ETIQUETAS DE REPUESTO ESTÁN DISPONIBLES SIN COS- TO. CONSULTE EL SITIO WEB O CONTÁCTESE CON L.B. WHITE AL 1-800-345-7200. ADVERTENCIA ■...
  • Page 52 Guardian con Smart Sense™ Especificaciones AD060/AW060 AD100/AW100 AD250/AW250 Combustible Gas natural propano propano natural propano natural Entrada máxima (Btu/h) 60.000 100.000 250.000 Entrada mínima (Btu/h) 15.000 25.000 65.000 Aire de ventilación requerido para 1.050 mantener la combustión (CFM) Presión de suministro MÁX.
  • Page 53: Información General

    Póngase en contacto con su distribuidor local de L.B. White local o con L.B. White Company, LLC para obtener ayuda, o si tiene preguntas sobre el uso del equipo o sobre su aplicación.
  • Page 54: Funcionamiento Básico

    Guardian con Smart Sense™ Funcionamiento básico Este calefactor emplea tecnología Smart Sense™ para Secuencia de funcionamiento el control de calor de velocidad variable. L.B.White ha a. El controlador del edifi cio determina que se requiere trabajado con fabricantes de control de edifi cios agríco- calor.
  • Page 55: Precauciones De Seguridad

    Guardian con Smart Sense™ Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Peligro de asfi xia ■ No use este calefactor para calefaccionar lugares donde vivan seres humanos. ■ No lo use en áreas sin ventilación. ■ El fl ujo de aire de ventilación y combustión no debe obstruirse. ■...
  • Page 56 2. Todas las instalaciones o aplicaciones de los cale- factores de L.B. White Co., Inc. deben cumplir con ■ El gas propano y el gas natural tienen un olor carac- todos los requisitos de los códigos locales, estatales y terístico.
  • Page 57 Guardian con Smart Sense™ 9. Debe revisarse visualmente el conjunto de la mangue- ra con frecuencia anual. Si es evidente una abrasión o desgaste excesivo, o si la manguera está cortada, debe reemplazarse antes de que se ponga el cale- factor a funcionar.
  • Page 58: Instrucciones Generales De Instalación

    ■ Los incendios o las explosiones pueden ocasionar todo momento. Comuníquese con su proveedor de gas daños materiales, lesiones o la muerte. o con L.B. White Co., Inc. si tiene alguna pregunta. Manual del usuario • Guardian...
  • Page 59 Guardian con Smart Sense™ 16. Eventualmente, como ocurre con todos los -- En caso de que se detecte una fuga de gas, verifi que dispositivos eléctricos/mecánicos, el termostato el estado de limpieza de los componentes involu- puede fallar. La falla del termostato puede crados y la aplicación adecuada del compuesto de ocasionar una condición de calentamiento tubería antes de ajustar más.
  • Page 60: Instrucciones De Instalación De Los Desviadores Del Aire

    Guardian con Smart Sense™ Instrucciones de Instrucciones de colgado instalación de los desviadores del aire 1. Arme los pernos de argolla y la cadena según la Fig. 3. Ajuste bien la ferretería. Los cánca- (Se deben pedir por separado) mos y la cadena se deben pedir por separado.
  • Page 61: Conjunto Del Colector De Sedimentos

    Guardian con Smart Sense™ Válvula de cierre Conjunto del colector manual, manguera y de sedimentos conjunto del regulador Arme el conector en T, los niples y la cubierta, y ajústelos bien. Vea la Fig. 5. El conjunto del colector de sedimentos siempre se debe montar en posición 1.
  • Page 62: Interconexión Para Calor Variable

    Guardian con Smart Sense™ Interconexión para calor variable ■ El calefactor de velocidad variable Smart Sense™ incluye Ajuste del conmutador selector del acondicionador de una placa del condicionador de señal en la caja de señal control. Este condicionador de señal recibe la señal de Consulte la Fig.
  • Page 63 Guardian con Smart Sense™ B. Conexión del controlador del edi- fi cio con una señal de salida de 0-10 VDC al acondicionador de señal. FIG. 8 Consulte al fabricante del controlador del edifi cio para determinar su capacidad para operar varios calefactores por señal de control.
  • Page 64: Instrucciones De Puesta En Marcha / Apagado

    Guardian con Smart Sense™ Instrucciones de puesta en marcha dos. Si no se logra el encendido, después de la segunda Siga los pasos 1-6 en la puesta en marcha inicial prueba, comenzará un período de espera de 15 minutos. luego de la instalación del calefactor realizada Una vez transcurridos esos 15 minutos, se realizará...
  • Page 65: Instrucciones De Limpieza

    Guardian con Smart Sense™ Instrucciones de limpieza ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de incendio, quemaduras y Este calefactor se puede lavar solamente en el explosión conjunto de la caja externa siempre y cuando: ■ Este calefactor contiene componentes eléctricos A. El calefactor esté desconectado del suministro y mecánicos en los sistemas de gestión del gas, eléctrico.
  • Page 66: Instrucciones De Mantenimiento

    Asegúrese de que no estén cortadas, rasgadas ni dañadas de otro modo. Comuníquese de inmediato con L.B. White Co., Inc. para reemplazar las indicaciones dañadas. Las placa de datos, las advertencias, las instrucciones de encendido y apagado y los diagramas de cableado se encuentran disponibles sin costo.
  • Page 67: Conjunto Del Motor Y El Ventilador

    Guardian con Smart Sense™ Instrucciones de servicio 4. El interruptor de comprobación de aire no se debe ADVERTENCIA puentear. De lo contrario, el control de encendido no permitirá el funcionamiento del calefactor. Verifi que la Peligro de quemaduras continuidad del interruptor de comprobación de aire. ■...
  • Page 68: Interruptor De Comprobación De Aire

    Guardian con Smart Sense™ Encendedor (HSI) FIG. 11 PLACA DE FIJACIÓN 1. La Fig. 13 muestra su ubicación. TURBINA DEL MOTOR 2. Generalmente, el reemplazo del encendedor consis- te en eliminar su tornillo de montaje y cortar el tubo termorretráctil para dejar expuesto el conector macho del encendedor y el conector hembra del mazo de cables.
  • Page 69: Conjunto De Encendedor Y Sensor De Llama (Chispa)

    Guardian con Smart Sense™ Transformadores Conjunto de encendedor y sensor de llama (chispa) A continuación, se describe la función de los transfor- madores ubicados en la caja de control durante una ■ El conjunto de encendedor y sensor se encuentra dentro demanda de calor.
  • Page 70: Condicionador De Señal

    Guardian con Smart Sense™ Condicionador de señal FSG: Toma de tierra del sensor de llama C: Toma de tierra para el control Consulte “Secuencia de funcionamiento del encendido El condicionador recibe la señal eléctrica entrante del de superfi cie caliente” en este manual para comprender control ambiental del edifi...
  • Page 71: Restablecimiento Manual Del Interruptor De Límite Superior

    Guardian con Smart Sense™ FIG. 20 2. En un plazo de un minuto, debería oír un clic suave, que indica que los contactos del interruptor se han abierto. Verifi que la falta de continuidad eléctrica entre los termi- nales del interruptor para verifi car que los contactos se hayan abierto.
  • Page 72 Guardian con Smart Sense™ FIG. 23 AD250 / AW250 FIG. 24 BOTÓN DE RESTABLECIMIENTO SUPERFICIE DE DETECCIÓN TERMINAL LLAMA PATA DE MONTAJE Manual del usuario • Guardian...
  • Page 73: Verifi Caciones De La Presión De Gas

    Guardian con Smart Sense™ Verificaciones de la presión de gas FIG. 25 ADVERTENCIA ■ No desarme la válvula de control de gas. ■ No intente reemplazar ningún componente de la válvula de control de gas. ■ La válvula de control de gas se debe reemplazar si se produce algún daño físico en el conjunto de esta.
  • Page 74 Guardian con Smart Sense™ 4. Si las presiones de entrada son correctas pero la presión del colector del quemador no concuerda con la que se especifi ca en la placa de datos, compruebe el orifi cio del quemador del calefactor para detectar obstrucciones. Si el orifi...
  • Page 75: Guía De Resolución De Problemas

    Guardian con Smart Sense™ Guía de resolución de problemas El módulo de control de encendido incluye características de autodiagnóstico. Una luz roja permanentemente iluminada LEA TODA ESTA SECCIÓN ANTES DE indica que el funcionamiento es normal. Si se identifi ca un COMENZAR A RESOLVER PROBLEMAS problema del calefactor, la luz roja del módulo destellará...
  • Page 76 Guardian con Smart Sense™ Independientemente del tipo de encendido, -- El encendedor continúa encendido por seis segundos hasta que se aviva la llama. luego, la lógica de control incluida en el controlador del edifi cio administra la poten- — El control de encendido apaga el encendedor. cia del calefactor Smart Sense™...
  • Page 77 Guardian con Smart Sense™ Manual del usuario • Guardian...
  • Page 78 Guardian con Smart Sense™ Manual del usuario • Guardian...
  • Page 79 Guardian con Smart Sense™ Manual del usuario • Guardian...
  • Page 80 Guardian con Smart Sense™ Manual del usuario • Guardian...
  • Page 81 Guardian con Smart Sense™ Manual del usuario • Guardian...
  • Page 82 Guardian con Smart Sense™ Manual del usuario • Guardian...
  • Page 83 Guardian con Smart Sense™ Manual del usuario • Guardian...
  • Page 84 Guardian con Smart Sense™ Manual del usuario • Guardian...
  • Page 85 Guardian con Smart Sense™ Manual del usuario • Guardian...
  • Page 86: Diagrama De Conexión Eléctrica Y Escalera (Hsi)

    Guardian con Smart Sense™ Diagrama de conexión eléctrica y escalera: encendido de superficie caliente PRECAUCIÓN Siempre consulte el diagrama de conexión eléctrica durante el servicio para evitar errores de cableado y el mal funcionamiento del calefactor. Verifi que que funcione adecuadamente después del servicio. Black/Noir/Negro W BK Blue/Bleu/Azul...
  • Page 87: Diagrama De Conexión Eléctrica Y Escalera (Chispa)

    Guardian con Smart Sense™ Diagrama de conexión eléctrica y escalera: encendido de chispa PRECAUCIÓN Siempre consulte el diagrama de conexión eléctrica durante el servicio para evitar errores de cableado y el mal funcionamiento del calefactor. Verifi que que funcione adecuadamente después del servicio. Black/Noir/Negro Blue/Bleu/Azul Brown/Brun/Marrón...
  • Page 88 Guardian con Smart Sense™ Función de los componentes del calefactor Cable de encendido (encendido de Motor chispa) Dispositivo eléctrico utilizado para forzar el aire Cable utilizado para transmitir voltaje alto desde precalentado a través del calefactor y hacer circular el módulo de control de encendido al encendedor el calor en una determinada zona.
  • Page 89: Ad060, Aw060, Ad100, Aw100

    Guardian con Smart Sense™ Diagrama de identificación de piezas de mantenimiento AD060 / AW060 / AD100 / AW100 Ítem Descripción Pieza Regulador, 2° etapa, ventilación sobre la salida Gas propano 550-06553* Regulador, 2° etapa, ventilación lateral Gas propano 550-06665* Regulador, 2° etapa, con ventilación limitada Gas natural 500-07087* Manguera, 1/2 pulg.
  • Page 90 Guardian con Smart Sense™ Lista de piezas: AW060 / AD060, AW100 / AD100 Ítem Descripción Pieza Adaptador, manguera, NPT de 1/2 x NPS de 1/2 500-25873* Válvula de control del gas Gas propano de 60.000 Btu/h 572873 Gas propano de 100.000 Btu/h 572686 Gas natural de 60.000 Btu/h 572825...
  • Page 91 Guardian con Smart Sense™ Lista de piezas: AW060 / AD060, AW100 / AD100 Ítem Descripción Pieza Tapón de ventana con junta tórica 570002 Cable de corriente, 5 pies 570488 Kit de cables con arnés 60.000 y 100.000 Btu/h: encendido de 573721 chispa 60.000 y 100.000 Btu/h: superfi...
  • Page 92: Ad250, Aw250

    Guardian con Smart Sense™ Diagrama de identificación de piezas de mantenimiento AD250 / AW250 Manual del usuario • Guardian...
  • Page 93 Guardian con Smart Sense™ Ítem Descripción Pieza Regulador, 2° etapa, ventilación sobre la Gas propano 550-06553* salida Regulador, 2° etapa, ventilación lateral Gas propano 550-06665* Regulador, 2° etapa, ventilación sobre la Gas natural 500-24414* salida Manguera, 1/2 pulg. DI x 10 pies con adaptador 550-20714* Adaptador, manguera, NPT de 1/2 x NPS de 1/2 500-25873*...
  • Page 94 Guardian con Smart Sense™ Notas Manual del usuario • Guardian...
  • Page 95 Guardian con Smart Sense™ Notas Manual del usuario • Guardian...
  • Page 96: Política De Garantía

    fi nal, se comprueba del equipo, y en todo caso la responsabilidad de L.B. White con que cualquier componente es defectuoso, L.B. White respecto al equipo, incluidos reclamos basados en negligencia Company, LLC, a su elección, reparará...
  • Page 97 à allu- mage par incandescence et à ceux à allumage par étincelle. L’informa- Nous, à L.B. White, vous remercions pour votre confi ance en nos tion qui s’applique à un seul type produits et accueillons vos suggestions ou commentaires...
  • Page 98 Guardian avec Smart Sense™ TABLE DES MATIÈRES Spécifi cations de la fournaise ..................4 Informations générales ....................5 Fonctionnement de base ....................6 Précautions de sécurité ....................7 Instructions d’installation générales ................10 Instructions d’installation du défl ecteur d’air ..............12 Instructions d’accrochage ....................
  • Page 99 Guardian avec Smart Sense™ AVERTISSEMENT DE RISQUE GÉNÉRAL ■ LE DÉFAUT DE SE CONFORMER AUX PRÉCAUTIONS ET INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC CETTE FOURNAISE POURRAIT ENTRAÎNER : — UN DÉCÈS — DES BLESSURES OU DES BRÛLURES GRAVES — UN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ OU UNE PERTE DUS À UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION —...
  • Page 100 Guardian avec Smart Sense™ Spécifications AD060/AW060 AD100/AW100 AD250/AW250 Carburant Gaz naturel propane propane naturel propane naturel Entrée maximale (Btu/h) 60 000 100 000 250 000 Entrée minimale (Btu/h) 15 000 25 000 65 000 Air de ventilation pour soutenir la 1 050 combustion (pi /min)
  • Page 101: Informations Générales

    Communiquez avec votre distributeur local L.B. White ou L.B. White Company, LLC pour obtenir de l'aide, ou si vous avez des questions concernant l'utilisation de l'équipement ou son application.
  • Page 102: Fonctionnement De Base

    Cette fournaise utilise la technologie Smart Sense™ pour un Séquence de fonctionnement contrôle de chauffage à débit variable. L.B. White a travaillé a. Le contrôleur du bâtiment détermine que de la chaleur avec les fabricants de contrôle de bâtiment agricole afi n de est requise.
  • Page 103: Précautions De Sécurité

    ■ Se référer à la section des spécifi cations du guide du propriétaire, à la plaque signalétique de l'appareil de chauffage, ou communiquer avec L.B. White Company pour déterminer les exigences de ventilation d'air de combustion de la fournaise.
  • Page 104 Guardian avec Smart Sense™ Attention - points im- portants à se rappeler! 2. Toutes les installations ou les applications des fournaises de L. B. White Co., Inc. doivent satisfaire ■ Le propane et le gaz naturel ont une odeur distinctive. les exigences locales, provinciales et nationales des Apprenez à...
  • Page 105 Guardian avec Smart Sense™ 9. L'assemblage du boyau doit être inspecté visuellement sur une base annuelle. En cas d'abrasion ou d’usure excessive apparente, ou si le boyau est coupé, il doit être remplacé avant de mettre la fournaise en service. L'assemblage du boyau doit être protégé...
  • Page 106 1. Lire toutes les précautions de sécurité et suivre les recom- qui pourrait provoquer un incendie ou une explosion mandations de L.B. White lors de l’installation de cette possible provoquant une perte de produits, d’édifi ce fournaise. Si, pendant l'installation ou la relocalisation de ou même de vie.
  • Page 107 à la fournaise. Ne pas utiliser cette fournaise dans un système ou une application d’aspiration de gaz propane liquide. En cas de doute contacter L.B. White Co., Inc. Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 108: Instructions D'installation Générales

    Guardian avec Smart Sense™ Instructions d’accrochage Instructions d’installation du déflecteur d’air 1. Assembler les œillets et la chaîne conformément (doit être commandé séparément) à la Figure 3. Serrer avec soin la quincaillerie. Les œillets et la chaîne doivent être commandés séparément (L’apparence de la sortie de la fournaise peut varier d’un modèle à...
  • Page 109: Assemblage Du Piège À Sédiments

    Guardian avec Smart Sense™ Assemblage du robinet Assemblage du piège d’arrêt manuel, boyau à sédiments et régulateur Assembler le té, les raccords fi letés et le capuchon ensemble et les serrer avec soin. Voir la Fig. 5. L’assemblage du piège à sédiments doit toujours être 1.
  • Page 110: Interconnexion Pour Chaleur Variable

    Guardian avec Smart Sense™ Interconnexion pour chaleur variable ■ La fournaise à débit variable Smart Sense™ incorpore Réglage du commutateur du conditionneur de signal une carte de conditionneur de signal dans le boîtier de Voir Fig. 7. commande. Ce conditionneur de signal prend le signal de a.
  • Page 111 Guardian avec Smart Sense™ B. Raccordez le contrôleur de bâtiment avec le signal de sortie en mode de voltage 0-10 VDC au conditionneur de signal. FIG. 8 Vérifi er auprès du fabricant du contrôleur du bâtiment pour déterminer sa capacité à actionner plusieurs fournaises par signal de commande.
  • Page 112 Guardian avec Smart Sense™ Directives de démarrage essais d’allumage se produisent dans un délai de 40 Suivez les étapes 1 à 6 concernant le démarrage secondes. Si l’allumage n’est pas obtenu, une période initial après l'installation de la fournaise effectuée d’attente de 15 minutes commence après le deuxième par un technicien en appareil de chauffage en essai d’allumage.
  • Page 113 Guardian avec Smart Sense™ Directives de nettoyage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'incendie, de brûlure Cette fournaise peut être lavée uniquement sur son et d'explosion boîtier extérieur pourvu que : ■ Cette fournaise contient des composants A. La fournaise est débranchée de l'alimentation électriques et mécaniques dans les systèmes de électrique.
  • Page 114 S’assurer qu’aucune inscription n'est coupée, déchirée ou autrement endommagée. Toute inscription endommagée doit être immédia- tement remplacée en contactant L.B. White Co., Inc. Les plaques signalétiques, les instructions de démarrage et d’arrêt ainsi que les avertissements et schémas de câblage sont disponibles sans frais.
  • Page 115: Assemblage Du Moteur Et Du Ventilateur

    Guardian avec Smart Sense™ Directives de réparation pas le fonctionnement de la fournaise. Effectuer une AVERTISSEMENT vérifi cation de continuité de l’interrupteur de vérifi cation d’air. S’il est défectueux, remplacer l’interrupteur. Risque de brûlure ■ Les surfaces de la fournaise sont chaudes pendant 5.
  • Page 116: Interrupteur De Vérifi Cation D'air

    Guardian avec Smart Sense™ Allumeur (HSI) FIG. 11 1. Voir Fig. 13 pour l’emplacement. PLAQUE DE SUPPORT ROUE DE 2. Généralement, le remplacement de l’allumeur consiste DE MOTEUR VENTILATEUR à retirer ses vis de montage et à couper la gaine thermorétrécissable afi...
  • Page 117: Assemblage De L'allumeur Et Du Détecteur De Fl Amme (Étincelle)

    Guardian avec Smart Sense™ Transformateurs Assemblage de l’allumeur et du détecteur de flamme Voici la description de la fonction des transformateurs (Étincelle) situés dans le boîtier de commande durant un appel de chaleur. ■ L’assemblage d’allumeur et de détecteur est situé à l’intérieur du boîtier métallique fi...
  • Page 118: Conditionneur De Signal

    Guardian avec Smart Sense™ Conditionneur de signal GV : 24 VCA de la commande à la limite élevée puis au clapet de commande du gaz PSO : Retour 24 VCA de l’interrupteur de vérifi cation Le conditionneur reçoit le signal électrique entrant d’air vers la commande de la commande environnementale du bâtiment puis FSG : Mise à...
  • Page 119: Interrupteur De Réinitialisation Manuelle De Limite Supérieure

    Guardian avec Smart Sense™ FIG. 20 2. En moins d’une minute, vous devriez entendre un petit clic, lorsque les contacts de l’interrupteur s’ouvrent. Vérifi er le manque de continuité électrique à travers les bornes de l’interrupteur pour assurer que les contacts se sont ouverts.
  • Page 120 Guardian avec Smart Sense™ FIG. 23 AD250 / AW250 FIG. 24 BOUTON DE RÉINITIALISATION SURFACE DE DÉTECTION BORNE FLAMME PATTE DE MONTAGE Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 121: Vérifi Cations De La Pression Du Gaz

    Guardian avec Smart Sense™ Vérifications de la pression du gaz FIG. 25 AVERTISSEMENT ■ Ne pas démonter le clapet de commande du gaz. ■ Ne pas tenter de remplacer des composants du clapet de commande du gaz. ■ Le clapet de commande du gaz doit être remplacé si un dommage physique se produit sur l’ensemble du clapet de commande.
  • Page 122 Guardian avec Smart Sense™ 4. Si les pressions d’entrée sont correctes, mais que la pression d’admission du brûleur ne concorde pas à ce qui est spécifi é sur la plaque signalétique, vérifi er si l’orifi ce du brûleur de la fournaise est bloqué. Si l’orifi ce n'est pas bloqué, la commande du gaz est défectueuse et doit être remplacée.
  • Page 123: Guide De Dépannage

    Guardian avec Smart Sense™ Guide de dépannage Le module de commande d’allumage s’autodiagnostique. Un LIRE CETTE SECTION EN ENTIER témoin rouge allumé indique le fonctionnement normal. Le té- AVANT DE COMMENCER À DIAGNOSTI- moin rouge sur le module clignote selon un modèle spécifi que QUER LES PROBLÈMES si un problème de fournaise est trouvé, selon le problème diagnostiqué.
  • Page 124 Guardian avec Smart Sense™ Quel que soit le type d’allumage, la logique — Le circuit de vérifi cation d’air est revérifi é. de contrôle incorporée dans le contrôleur — La commande d’allumage envoie 24 VCA de la du bâtiment gère ensuite le rendement de borne MV au clapet de commande du gaz à...
  • Page 125 Guardian avec Smart Sense™ Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 126 Guardian avec Smart Sense™ Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 127 Guardian avec Smart Sense™ Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 128 Guardian avec Smart Sense™ Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 129 Guardian avec Smart Sense™ Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 130 Guardian avec Smart Sense™ Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 131 Guardian avec Smart Sense™ Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 132 Guardian avec Smart Sense™ Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 133 Guardian avec Smart Sense™ Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 134 Guardian avec Smart Sense™ Diagramme des connexions électriques et plan de contacts - Allumage par incandescence PRÉCAUTIONS Toujours consulter le diagramme des connexions électriques de la fournaise lors de l’entretien pour éviter les erreurs de câblage et un mauvais fonctionnement de la fournaise. Vérifi ez le bon fonctionnement après l’entretien.
  • Page 135 Guardian avec Smart Sense™ Diagramme des connexions électriques et plan de contacts - Allumage par étincelle PRÉCAUTIONS Toujours consulter le diagramme des connexions électriques de la fournaise lors de l’entretien pour éviter les erreurs de câblage et un mauvais fonctionnement de la fournaise. Vérifi ez le bon fonctionnement après l’entretien.
  • Page 136 Guardian avec Smart Sense™ Fonction du composant de la fournaise Allumeur à étincelle Interrupteur de limite supérieure Allume le gaz grâce à une étincelle à haute tension Dispositif de sécurité câblé dans le système de transmise par le câble d’allumage. commande qui est utilisé...
  • Page 137: Ad060, Aw060, Ad100, Aw100

    Guardian avec Smart Sense™ Schéma d'identification des pièces de service AD060 / AW060 / AD100 / AW100 Article Description Pièce Régulateur, 2e étage, orifi ce de sortie sur le Gaz propane 550-06553* dessus Régulateur, 2e étage, orifi ce de sortie sur le Gaz propane 550-06665* côté...
  • Page 138 Guardian avec Smart Sense™ Liste des pièces - AW060 / AD060, AW100 / AD100 Article Description Pièce Adaptateur, boyau, 1/2 NPT x 1/2 NPS 500-25873* Clapet de commande du gaz 60 000 Btuh Gaz propane 572873 100 000 Btuh Gaz propane 572686 60 000 Btuh Gaz naturel 572825...
  • Page 139 Guardian avec Smart Sense™ Liste des pièces - AW060 / AD060, AW100 / AD100 Article Description Pièce Bouchon de fenêtre avec joint d’étanchéité 570002 Cordon d’alimentation, 5 pi 570488 60 000 et 100 000 Btuh - Allumage par Ensemble de fi ls avec faisceau 573721 étincelle 60 000 et 100 000 Btuh - Allumage par...
  • Page 140: Ad250, Aw250

    Guardian avec Smart Sense™ Schéma d'identification des pièces de service AD250 / AW250 Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 141 Guardian avec Smart Sense™ Article Description Pièce Régulateur, 2e étage, orifi ce de sortie sur le dessus Gaz propane 550-06553* Régulateur, 2e étage, orifi ce de sortie sur le Gaz propane 550-06665* côté Régulateur, 2e étage, orifi ce de sortie sur le dessus Gaz naturel 500-24414* Boyau, 1/2 po dia int.
  • Page 142 Guardian avec Smart Sense™ Remarque Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 143 Guardian avec Smart Sense™ Remarque Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 144: Politique De Garantie

    à compter de la date d’expédition de chez service@lbwhite.com. L.B. White. Pour obtenir une garantie de 36 mois, la vérifi cation de l’information du permis de construction d’un nouvel édifi ce Assurez-vous d’avoir le numéro de modèle et le numéro de doit être effectuée et la garantie ne sera pas honorée jusqu’à...

Table des Matières