Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

View this manual online at www.lbwhite.com
Attention
This heater has been tested
and evaluated by C.S.A.
International in accordance
with ANSI/IAS U.S. LC2-1998
as well as the Canadian Gas
Association Standard for Gas
Fired Brooders, CAN1-2.20-
M85 and is listed and approved
as a direct gas-fired circulat-
ing heater for the heating of
agricultural animal confine-
ment buildings. If you are
considering using this product
for any application other than
its intended use, then please
contact your fuel gas supplier,
or the L.B. White Company.
www.lbwhite.com
SEE ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSIDE
Please refer to important
elevation information on
inside cover.
WORLD PROVIDER - INNOVATIVE HEATING SOLUTIONS
411 Mason Street, Onalaska, WI 54650 • 800-345-7200 • 608-783-5691 • 608-783-6115 (fax) • www.lbwhite.com
Owner's Manual and Instructions
Guardian
Forced Air
Heater
Congratulations!
You have purchased the finest agricultural building heater
available. Your new L.B. White heater incorporates the benefits
from the most experienced manufacturer of heating products
using state-of-the-art technology.
We, at L.B. White, thank you for your confidence in our products
and welcome any suggestions or comments you may have...
contact us at 1-(800)-345-7200, or email us at
customerservice@lbwhite.com.
AB250
250,000 Btuh
LP Vapor Withdrawal or Natural Gas
SCAN THIS
with your smartphone or
visit http://goo.gl/nksqZ to view
maintenance videos for
L.B.White heaters.*
* Requires an app like QR Droid
for Android or for iPhone

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour L.B. White Guardian AB250

  • Page 1 L.B. White Company. We, at L.B. White, thank you for your confidence in our products and welcome any suggestions or comments you may have... contact us at 1-(800)-345-7200, or email us at www.lbwhite.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Guardian LP or Natural Gas Heater TABLE OF CONTENTS Heater Specifications ....................... 4 General Information ......................5 Safety Precautions ......................6 Installation Instructions General ..........................9 Air Diverter Installation Instructions ................. 11 Hanging Installation Instructions ..................11 Sediment Trap Assembly Instructions ................12 Manual Shut-Off Valve, Hose and Regulator Assembly ..........
  • Page 3: For Your Safety

    ■ Save this Owner’s Manual for future use and reference. ■ Owner’s Manuals and replacement labels are available at no charge. For assistance, contact L.B. White at 800-345-7200. WARNING ■ Proper gas supply pressure must be provided to the inlet of the heater.
  • Page 4 Guardian LP or Natural Gas Heater Specifications AB250 LP Gas Natural Gas Maximum Input (btu/h) 250,000 Minimum Input (btu/h) 160,000 Ventilation Air Required to Support Combustion (cfm.) 1,050 Inlet Gas Supply Pressure Max. 13.5 Acceptable at the Inlet of the Heater Min.
  • Page 5: General Information

    L.B. White Company, LLC for assistance, or if you have any questions about the use of the equipment or its application. The L.B. White Company, LLC has a policy of con- tinuous product improvement. It reserves the right to change specifications and design without notice.
  • Page 6: Safety Precautions

    Guardian LP or Natural Gas Heater Safety Precautions WARNING Asphyxiation Hazard ■ Do not use this heater for heating human living quarters. ■ Do not use in unventilated areas. ■ The flow of combustion and ventilation air must not be obstructed. ■...
  • Page 7 Guardian LP or Natural Gas Heater Attention - Critical Points to Remember! 2. All installations or applications of L. B. White Co., ■ Propane gas and natural gas have a distinctive odor. Learn to recognize these odors. (Reference Inc.’s heaters shall meet the requirements of “Fuel Gas Odor”...
  • Page 8 Guardian LP or Natural Gas Heater 9. The hose assembly shall be visually inspected on an annual basis. If it is evident there is excessive abrasion or wear, or if the hose is cut, it must be replaced prior to the heater being put into opera- tion.
  • Page 9: General

    Contact your gas supplier, or the L.B. White Co., Inc. if you have any questions. -- In the event a gas leak is detected, check the components involved for cleanliness and proper 5.
  • Page 10 Guardian LP or Natural Gas Heater 16. Take time to understand how to operate and -- With the main burner in operation, check all maintain the heater by using this Owner’s connections, hose connections, fittings and joints Manual. Make sure you know how to shut as well as the gas control valve inlet and outlet off the gas supply to the building and also to connections with approved gas leak detectors.
  • Page 11: Air Diverter Installation Instructions

    Guardian LP or Natural Gas Heater Air Diverter Installation Hanging Instructions Instructions 1. Assemble eyebolts & chain according to (Must be ordered separately) Fig. 2. Tighten hardward securely. Eyebolts & chain must be ordered separately. (Appearance of the outlet on heater may vary from model to model.) FIG.
  • Page 12: Sediment Trap Assembly Instructions

    Guardian LP or Natural Gas Heater Sediment Trap Assembly Assemble the tee, nipples and cap together and tighten securely. See Fig. 4. The sediment trap assembly must always be mounted in a vertical position. Make sure pipe thread compound that is resistant to both L.P.
  • Page 13: Thermostat Installation Instructions

    Guardian LP or Natural Gas Heater Thermostat Installation (Must be ordered separately) FIG. 7 WARNING Electrical Shock Hazard ■ Disconnect the electrical supply before connecting the thermostat to the heater. ■ Failure to follow this warning can result in electrical shock, leading to personal injury or death.
  • Page 14 Guardian LP or Natural Gas Heater FIG. 11 CONNECT WIRING TO TERMINAL STRIP BLACK THERMOSTAT WIRE: CONNECT AT HEATER’S POWER SUPPLY. WHITE THERMOSTAT WIRE: CONNECT AT MOTOR POWER SUPPLY. GREEN: CONNECT TO GROUND SCREW IN ELECTRICAL ENCLOSURE HEATER POWER SUPPLY MOTOR POWER SUPPLY GROUND SCREW Owner’s Manual •...
  • Page 15: Start-Up Instructions

    Guardian LP or Natural Gas Heater Start-Up Instructions Shut-Down Instructions Follow steps 1 - 8 on initial start-up after If the heater is to be shut-down for cleaning, maintenance heater installation by a qualified gas heater or repair, follow steps 1-4. Otherwise, simply turn thermo- service person.
  • Page 16: Variable Heat Output Instructions

    Guardian LP or Natural Gas Heater Variable Heat Output 1. Some models of propane (LP) gas or natural gas heaters have a throttle valve for varying heat output located between the gas control valve and gas manifold assemblies. See Fig. 13.
  • Page 17: Cleaning Instructions

    Guardian LP or Natural Gas Heater Cleaning Instructions WARNING WARNING This heater may be washed only on the external Fire, Burn, and Explosion Hazard case assembly provided: ■ This heater contains electrical and mechanical A. The heater is disconnected from the electrical components in the gas management, safety supply.
  • Page 18: Maintenance Instructions

    Ensure that none are cut, torn, or otherwise damaged. Any damaged markings must be replaced immediately by contacting L.B. White Co., Inc. Markings are available at no cost. 6. Before each use, inspect gas hoses for nicks,cuts, or corroded fittings. Replace the complete gas hose assembly if defects are found.
  • Page 19: Service Instructions

    Guardian LP or Natural Gas Heater Service Instructions WARNING 4. Open the respective case panel for access to Burn Hazard burner or fan related components. Open the ■ Heater surfaces are hot for a period of time after control box for access to the ignition controller, the heater has been shut down.
  • Page 20: Air Proving Switch

    Guardian LP or Natural Gas Heater NOTES: Thermocouple a. Fan wheel to motor mount plate spacing must be adjusted to the clearance specified below before 1. Loosen wing screw at pilot assembly. See tightening the fan wheel to the motor shaft. See Fig.
  • Page 21: Pilot Light Assembly

    Guardian LP or Natural Gas Heater FIG. 19 THERMOCOUPLE TIP THERMOCOUPLE LEAD CONNECTOR NUT PILOT ASSEMBLY POWER UNIT CONNECTOR CONTACT THERMOCOUPLE LEAD POWER UNIT OPTIONAL ATTACHMENT NUT Pilot Light Assembly FIG. 21 1. Loosen the wing screw at the pilot assembly. LP Orifice 507829 NG Orifice 506968 2.
  • Page 22: Burner Orifice And Gas Control Valve

    Guardian LP or Natural Gas Heater Burner Orifice and Gas Control Valve 1. Remove the following: -- Hose and sediment trap from heater. -- Plastic bushing at gas inlet hole. See Fig. -- Screws from bracket at inlet of gas control valve.
  • Page 23: High Limit Switch

    Guardian LP or Natural Gas Heater High Limit Switch FIG. 25 HIGH LIMIT SWITCH WARNING Fire Hazard ■ Do not operate the heater with the high limit switch bypassed. ■ Operating the heater a bypass high limit switch may lead to overheating, possibly resulting in a fire, with subsequent damage to the heater, building damage, or loss of livestock.
  • Page 24: Gas Pressure Checks

    Guardian LP or Natural Gas Heater Gas Pressure Checks C. Reading Pressures 1. With the heater operating, the pressure gauges should read the pressures specified WARNING on the dataplate. ■ Do not disassemble the gas control valve. 2. Do the readings at the inlet and outlet pres- ■...
  • Page 25: Troubleshooting

    Guardian LP or Natural Gas Heater Troubleshooting Guide To effectively use the flow charts, you must first identify READ THIS ENTIRE SECTION the problem . The problems are numbered sequentially, BEFORE BEGINNING TO along with a brief explanation of each problem. Start TROUBLESHOOT PROBLEMS.
  • Page 26 Guardian LP or Natural Gas Heater Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 27 Guardian LP or Natural Gas Heater Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 28 Guardian LP or Natural Gas Heater Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 29 Guardian LP or Natural Gas Heater Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 30 Guardian LP or Natural Gas Heater Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 31 Guardian LP or Natural Gas Heater Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 32 Guardian LP or Natural Gas Heater Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 33: Electrical Connection And Ladder Diagram

    Guardian LP or Natural Gas Heater Electrical Connection & Ladder Diagram CAUTION Always refer to the heater’s electrical connection diagram when servicing to avoid wiring errors and heater malfunction. Check for proper operation after servicing. AB250 Connection Diagram: Black/Noir/Negro Green/Vert/Verde APS* White/Blanc/Blanco APS:...
  • Page 34: Heater Component Function

    Guardian LP or Natural Gas Heater Heater Component Function Air Proving Switch main burner when the pilot flame is extinguished Safety device used to insure that the proper air flow or becomes too small to light the main burner. is being achieved before the gas valve is opened. Pilot Shield Burner A formed sheet metal piece that fits around...
  • Page 35 Guardian LP or Natural Gas Heater Notes Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 36 Guardian LP or Natural Gas Heater Service Parts Identification Schematic Owner’s Manual • Guardian...
  • Page 37 Guardian LP or Natural Gas Heater Parts List - AB250 Item Description Part Number Regulator, Second Stage (LP Gas) 06553 (1) Regulator, Second Stage (Nat. Gas) 24414 (1) Hose, 1/2 in. ID x 10 ft. with adapter 20714 (1) Adapter, hose,1/2 NPT x 1/2 NPS 25873 (1) Bolt and washer 25866...
  • Page 38: Warranty Policy

    L.B. White will not be liable for any material and workmanship, when properly installed, incidental or consequential damages directly or indirectly...
  • Page 39 L.B. White Company, LLC En L.B. White, le agradecemos la confianza depositada en nuestros productos y serán bien recibidos los comentarios y sugerencias que pueda tener… contáctenos al 1-(800)-345-7200, o envíe un correo www.lbwhite.com...
  • Page 40 Calefactor a gas natural o PL Guardian ÍNDICE Especificaciones del calefactor ..................4 Información general ...................... 5 Precauciones de seguridad ..................6 Instrucciones de instalación General ......................... 9 Instrucciones de instalación de los desviadores del aire ..........11 Instrucciones generales de colgado ................11 Instrucciones del conjunto del colector de sedimentos ..........
  • Page 41: Advertencia General

    ■ Guarde este manual del usuario para consultar y usar en el futuro. ■ Los manuales del usuario y las etiquetas de repuesto están disponibles sin costo. Para recibir ayuda, contáctese con L.B. White al 800-345-7200. ADVERTENCIA ■ Deberá proveerse una presión de suministro de gas apropiada a la entrada del calefactor.
  • Page 42 Calefactor a gas natural o PL Guardian Especificaciones AB250 Gas PL Gas natural Entrada máxima (btu/h) 250.000 Entrada mínima (btu/h) 160.000 Aire de ventilación requerido para mantener 1.050 la combustión (cfm) Presión de suministro de gas de Máx. 13,5 entrada aceptable en la entrada del Mín.
  • Page 43: Información General

    Póngase en contacto con su distribuidor de L.B. White local o con L.B. White Company, LLC. para obtener ayuda, o si tiene preguntas sobre el uso del equipo o sobre su aplicación.
  • Page 44: Precauciones De Seguridad

    Calefactor a gas natural o PL Guardian Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Peligro de asfixia ■ No use este calefactor para calefaccionar lugares donde vivan seres humanos. ■ No lo use en áreas sin ventilación. ■ El flujo de aire de ventilación y combustión no debe obstruirse. ■...
  • Page 45 2. Todas las instalaciones o aplicaciones de los que emplean gas propano y gas natural, entonces calefactores de L.B. White Co., Inc. deben cumplir no intente encender el calefactor, realizar manteni- con todos los requisitos de los códigos locales,...
  • Page 46 Calefactor a gas natural o PL Guardian 5. Por motivos de seguridad, este calefactor está durante el movimiento. Por lo tanto, no se deben utilizar. Utilice exclusivamente conjuntos equipado con un interruptor de límite superior de de manguera de gas que estén clasificados y reposición manual y un interruptor de comproba- ción de aire.
  • Page 47: Instrucciones Generales De Instalación

    Comuníquese con fugas de gas. su proveedor de gas o con L.B. White Co., Inc. si ■ Use únicamente detectores de fugas de gas tiene alguna pregunta.
  • Page 48 No use este calefactor en un sistema o aplicación de recuperación de líquido de gas PL. En caso de duda, comuníquese con L.B. White Co., Inc. 15. Eventualmente, como ocurre con todos los dispositivos eléctricos/mecánicos, el termostato puede fallar.
  • Page 49: Instrucciones De Instalación De Los Desviadores Del Aire

    Calefactor a gas natural o PL Guardian Instrucciones de instalación de los desviadores del aire Instrucciones de colgado (Se deben pedir por separado) 1. Arme los pernos de argolla y la cadena según la Fig. 2. Ajuste bien la ferretería. Los cánca- (El aspecto de la salida en el calefactor mos y la cadena se deben pedir por puede variar según el modelo).
  • Page 50: Conjunto Del Colector De Sedimentos

    Calefactor a gas natural o PL Guardian Conjunto del colector de sedimentos Arme el conector en T, los niples y la cubierta, y ajústelos bien. Ver Fig. 4. El conjunto del colector de sedimentos siempre se debe montar en posición vertical.
  • Page 51: Instalación Del Termostato

    Calefactor a gas natural o PL Guardian Instalación del termostato (Se deben pedir por separado) FIG. 7 ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica ■ Desconecte el suministro eléctrico antes de conectar el termostato al calefactor. ■ No tener en cuenta esta advertencia podría cau- sar una descarga eléctrica que provoque lesiones o la muerte.
  • Page 52 Calefactor a gas natural o PL Guardian FIG. 11 CONECTE EL CABLEADO A LA REGLETA DE TERMINALES CABLE NEGRO DEL TERMOSTATO: CONECTAR AL SUMI- NISTRO DE ENERGÍA DEL CALEFACTOR. CABLE BLANCO DEL TERMOSTATO: CONECTAR AL SUMINISTRO DE ENERGÍA DEL MOTOR. VERDE: CONECTAR AL TORNILLO DE CONEXIÓN A TIERRA DEL GABINETE ELÉCTRICO SUMINISTRO DE ENERGÍA...
  • Page 53: Instrucciones De Puesta En Marcha

    Calefactor a gas natural o PL Guardian Instrucciones de Instrucciones de puesta en marcha apagado Siga los pasos 1-8 en la puesta en marcha inicial Si el calefactor se apagará para limpieza, mantenimiento luego de la instalación del calefactor realizada por o reparación, siga los pasos 1-4.
  • Page 54 Calefactor a gas natural o PL Guardian Potencia calorífica variable 1. Algunos modelos de calefactores a gas propa- no (PL) o a gas natural tienen una válvula de mariposa para modificar la potencia calorífica, que se encuentra entre la válvula de control de gas y el colector de gas.
  • Page 55: Instrucciones De Limpieza

    Calefactor a gas natural o PL Guardian Instrucciones de limpieza ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de incendio, quemaduras y Este calefactor se puede lavar solamente en el explosión conjunto de la caja externa siempre y cuando: ■ Este calefactor contiene componentes eléctri- A.
  • Page 56: Instrucciones De Mantenimiento

    Asegúrese de que no estén cortadas, arrancadas o dañadas de otro modo. Comu- níquese de inmediato con L.B. White Co., Inc. para reemplazar las marcas dañadas. Las marcas están disponibles sin costo. 6. Antes de cada uso, inspeccione las man- gueras de gas para detectar mellas, cortes o conectores corroídos.
  • Page 57: Instrucciones De Servicio

    Calefactor a gas natural o PL Guardian Instrucciones de servicio componentes relacionados con el ventilador o el ADVERTENCIA quemador. Abra la caja de control para acceder al Peligro de quemaduras control de encendido y al transformador. ■ Las superficies del calefactor quedan calientes 5.
  • Page 58: Interruptor De Comprobación De Aire

    Calefactor a gas natural o PL Guardian NOTAS: Termocupla a. El espacio de la turbina a la placa de montaje del motor se debe ajustar a la distancia especificada 1. Afloje el tornillo mariposa del conjunto del más adelante antes de ajustar la turbina al eje del piloto.
  • Page 59: Conjunto De Llama Piloto

    Calefactor a gas natural o PL Guardian FIG. 19 EXTREMO DE TERMOCUPLA TUERCA DEL CONECTOR PRINCIPAL DE TERMOCUPLA CONJUNTO DEL PILOTO CONTACTO DEL CONECTOR DE LA UNIDAD DE POTENCIA CABLE DE TERMOCUPLA UNIDAD DE POTENCIA TUERCA DE SUJECIÓN OPCIONAL Conjunto de llama piloto FIG.
  • Page 60: Orificio Del Quemador Y Válvula De Control De Gas

    Calefactor a gas natural o PL Guardian Orificio del quemador y válvula de control de 1. Quite lo siguiente: -- La manguera y el colector de sedimentos del calefactor. -- Cojinete de plástico en el orificio de entrada de gas. Ver Fig. 23. -- Los tornillos del soporte en la entrada de la válvula de control de gas.
  • Page 61: Interruptor De Límite Superior

    Calefactor a gas natural o PL Guardian Interruptor de límite FIG. 25 superior INTERRUPTOR DE LÍMITE SUPERIOR ADVERTENCIA Peligro de incendio ■ No haga funcionar el calefactor con el interruptor de límite superior desactivado. ■ La operación del calefactor con el interruptor de límite superior desactivado puede ocasionar recalenta- miento, que puede derivar en un incendio, con la consecuencia de daños en el calefactor, daños en el...
  • Page 62: Verificaciones De La Presión De Gas

    Calefactor a gas natural o PL Guardian deberían decir las presiones especificadas en Verificaciones de la la placa de datos. presión de gas 2. ¿Las lecturas en los manómetros de entrada y salida concuerdan con las que se especifi- ADVERTENCIA can en la placa de datos? ■...
  • Page 63 Calefactor a gas natural o PL Guardian Guía de resolución de problemas mas se numeran secuencialmente, junto con una breve explicación de cada problema. Se debe comenzar por LEA TODA ESTA SECCIÓN ANTES DE el “diamante” más cercano al problema identificado y COMENZAR A RESOLVER PROBLEMAS proceder con cada paso, realizando todas las pruebas sugeridas.
  • Page 64 Calefactor a gas natural o PL Guardian Manual del usuario • Guardian...
  • Page 65 Calefactor a gas natural o PL Guardian Manual del usuario • Guardian...
  • Page 66 Calefactor a gas natural o PL Guardian Manual del usuario • Guardian...
  • Page 67 Calefactor a gas natural o PL Guardian Manual del usuario • Guardian...
  • Page 68 Calefactor a gas natural o PL Guardian Manual del usuario • Guardian...
  • Page 69 Calefactor a gas natural o PL Guardian Manual del usuario • Guardian...
  • Page 70 Calefactor a gas natural o PL Guardian Manual del usuario • Guardian...
  • Page 71: Diagrama De Conexión Eléctrica Y Escalera

    Calefactor a gas natural o PL Guardian Diagrama de conexión eléctrica y escalera PRECAUCIÓN Siempre consulte el diagrama de conexión eléctrica durante el servicio para evitar errores de cableado y el mal funcionamiento del calefactor. Verifique que funcione adecuadamente después del servicio. Diagrama de conexión de AB250: Air Proving Switch/Interrupteur de vérification d'air/Interruptor de comprobación de aire...
  • Page 72: Función Componente Del Calefactor

    Calefactor a gas natural o PL Guardian Función componente del calefactor El corazón de cualquier instalación de suministro Cámara de calor Cámara de combustión metálica que ofrece un de gas. Se utiliza para entregar una presión de área donde la llama del quemador se mezcla con trabajo al dispositivo bajo diversas condiciones el aire de combustión, y por lo tanto suministra de presión del tanque.
  • Page 73 Calefactor a gas natural o PL Guardian Notas Manual del usuario • Guardian...
  • Page 74 Calefactor a gas natural o PL Guardian Diagrama de identificación de piezas de mantenimiento Manual del usuario • Guardian...
  • Page 75 Calefactor a gas natural o PL Guardian Lista de piezas - AB250 Ítem Descripción Pieza número Regulador, Segunda etapa (Gas PL) 06553 (1) Regulador, Segunda etapa (Gas natural) 24414 (1) Manguera, 1/2 pulg. DI x 10 pies con adaptador 20714 (1) Adaptador, manguera1/2 NPT x 1/2 NPS 25873 (1) Perno y arandela...
  • Page 76: Política De Garantía

    Mantenimiento PIEZAS L.B. White Company, LLC garantiza que las piezas Póngase en contacto con su distribuidor de L.B. White local de repuesto compradas a la compañía y usadas en para obtener repuestos y mantenimiento. También puede el correspondiente equipo L.B. White están libres llamar a L.B.
  • Page 77 L'équipe de L.B. White vous remercie de la confiance que vous accordez fournisseur de gaz combustible, ou à nos produits et indique qu'elle est ouverte à vos suggestions ou vos avec L.B.
  • Page 78 Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel TABLE DES MATIÈRES Spécifications de la fournaise ..................4 Renseignements généraux .................... 5 Consignes de sécurité ....................6 Instructions d'installation Généralité ........................9 Instructions d'installation du dispositif de déviation d'air ..........11 Instructions générales de suspension .................
  • Page 79: Avertissement Général

    ■ Conserver le manuel du propriétaire pour une utilisation et des références ultérieures. ■ Les manuels du propriétaire et des étiquettes de remplacement sont disponibles sans frais. Pour obtenir de l'aide, communiquez avec L.B. White au 1 800 345-7200. AVERTISSEMENT ■...
  • Page 80: Caractéristiques

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Caractéristiques AB250 Gaz de pétrole Gaz naturel liquéfiés Entrée maximale (Btu/h) 250 000 Entrée minimale (Btu/h) 160 000 Air de ventilation nécessaire pour soutenir la combustion (pi³/ 1 050 min) Pression d'alimentation en gaz Max.
  • Page 81: Renseignements Généraux

    Communiquez avec votre distributeur L.B. L.B. White local ou L.B. White Company, LLC pour obtenir de l'aide, ou si vous avez des questions sur l'utilisation de l'équipement ou de son application.
  • Page 82: Fournaise Guardian Alimentée Aux Gaz De Pétrole Liquéfiés Ou Au Gaz Naturel

    ■ Se reporter à la section des spécifications du manuel du propriétaire, à la plaque signalétique de la fournaise ou communiquer avec la société L.B. White pour déterminer les besoins en matière de ventilation d'air de combustion de la fournaise.
  • Page 83 à retenir! 2. Toutes les installations ou les applications des fournaises de L.B. White Co., doivent répondre aux exigences des codes ■ Le gaz propane et le gaz naturel ont une odeur particulière. locaux, provinciaux et nationaux en matière de gaz naturel, Apprenez à...
  • Page 84 Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel 9. L'ensemble de tuyau doit être inspecté visuellement chaque année. S'il est évident qu'il y a une abrasion ou une usure excessive, ou si le tuyau est coupé, il doit être remplacé...
  • Page 85: Instructions D'installation

    Communiquez avec votre fournisseur de gaz ou avec L.B. White Co., Inc. si vous avez des questions. -- Si une fuite de gaz est détectée, vérifier la propreté des composants impliqués et l'application adéquate de pâte...
  • Page 86 Ne pas utiliser l'appareil dans un système ou une application de prélèvement de liquide de gaz de pétrole liquéfiés. Si vous avez des doutes, communiquer avec L.B. White Co., Inc. 15. Finalement, comme tous les appareils électriques/ mécaniques, le thermostat peut connaître des défaillances.
  • Page 87: Instructions D'installation Du Dispositif De Déviation D'air

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Instructions d'installation du dispositif de déviation d'air Instructions d'accrochage Instructions 1. Assembler les boulons à œil et la chaine selon la (Doit être commandé séparément) Figure 2. Bien serrer la quincaillerie. Les boulons à œil et la chaine doivent être commandés (L'aspect de la sortie de la fournaise peut séparément.
  • Page 88: Assemblage Du Piège À Sédiments

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Assemblage du piège à sédiments Assembler le T, les manchons filetés et les bouchons et les serrer. Consulter la Figure 4. L'ensemble du piège à sédiments doit toujours être monté en position verticale. S'assurer que du composé...
  • Page 89: Installation Du Thermostat

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Installation du thermostat (Doit être commandé séparément) FIGURE 7 AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique ■ Débrancher l'alimentation électrique avant de connecter le thermostat de la fournaise. ■ Le non-respect de cet avertissement peut entraîner une décharge électrique, se traduisant par des blessures voire la mort.
  • Page 90 Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel FIGURE 11 BRANCHER LE CÂBLE AU BORNIER FIL DE THERMOSTAT NOIR : BRANCHER À L’ALIMENTATION DU RADIATEUR. FIL DE THERMOSTAT BLANC : BRANCHER À L’ALIMENTATION DU MOTER. VERT : BRANCHER À LA VIS DE MISE À LA TERRE SE TROUVANT DANS LE BOÎTIER ÉLECTRIQUE ALIMENTATION DE LA FOURNAISE ALIMENTATION DU MOTEUR...
  • Page 91: Instructions De Démarrage

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Instructions d'arrêt Instructions de démarrage Suivre les étapes 1 à 4 si la fournaise est à l'arrêt pour le nettoyage, l'entretien ou la réparation. Sinon, Suivre les étapes 1 à 8 lors du démarrage initial après tourner simplement le thermostat à...
  • Page 92: Sortie De Chaleur Variable

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Sortie de chaleur variable 1. Certains modèles de fournaises alimentées aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel comportent une soupape d'étranglement pour faire varier la production de chaleur, celle-ci est située entre le robinet de réglage du gaz et le collecteur de gaz.
  • Page 93: Instructions De Nettoyage

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Instructions de nettoyage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Seul le boîtier externe de cette fournaise peut être lavé, Danger d'incendie, de brûlure et à condition que : d'explosion A. La fournaise est débranchée de l'alimentation ■...
  • Page 94: Instructions De Maintenance

    Vérifier qu'aucune n'est coupée, déchirée ou endommagée. Toute inscription endommagée doit être immédiatement remplacée en communiquant avec L.B. White Co., Inc. Les inscriptions sont disponibles sans frais. 6. Avant chaque utilisation, inspecter les tuyaux de gaz afin d'y déceler des ébarbures, des coupures ou des raccords corrodés.
  • Page 95: Instructions D'entretien Courant

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Instructions d'entretien courant 4. Ouvrir le panneau du boîtier respectif pour accéder aux composants du brûleur ou du ventilateur. Ouvrir le boîtier AVERTISSEMENT de commande pour accéder au dispositif de commande Risque de brûlure d'allumage et au transformateur.
  • Page 96: Interrupteur De Vérification D'air

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel REMARQUES : Thermocouple a. L'espacement entre la roue du ventilateur et la plaque de support du moteur doit être ajusté selon le jeu précisé 1. Desserrer la vis de l’aile à l’ensemble de la ci-dessous avant de serrer la roue du ventilateur à...
  • Page 97: Thermocouple

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel FIGURE 19 POINTE DU THERMOCOUPLE ÉCROU PRINCIPAL DU CONNECTEUR DU ENSEMBLE DE VEILLEUSE THERMOCOUPLE CONTACT DU CONNECTEUR DE L’UNITÉ D’ALIMENTATION FIL DE THERMOCOUPLE UNITÉ D’ALIMENTATION ÉCROU DE FIXATION FACULTATIF Ensemble de la veilleuse FIGURE 21 1.
  • Page 98: Orifice Du Brûleur Et Robinet De Réglage Du Gaz

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Orifice du brûleur et robinet de réglage du gaz 1. Enlever ce qui suit : --Le tuyau et la trappe à sédiments de la fournaise. -- La douille en plastique de l’orifice d’entrée de gaz. Consulter la Figure 23.
  • Page 99: Interrupteur De Fin De Course

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Interrupteur de fin de course FIGURE 25 INTERRUPTEUR DE FIN DE COURSE AVERTISSEMENT Risque d'incendie ■ Ne pas faire fonctionner la fournaise si l'interrupteur de fin de course est contourné. ■...
  • Page 100: Vérifications De La Pression Du Gaz

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Vérifications de la C. Lectures de la pression pression du gaz 1. Alors que la fournaise est en marche, les manomètres doivent lire les pressions précisées sur la plaque signalétique. AVERTISSEMENT 2.
  • Page 101: Guide De Dépannage

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Guide de dépannage LIRE L'INTÉGRALITÉ DE CETTE Pour utiliser efficacement les représentations graphiques, SECTION AVANT DE COMMENCER vous devez d'abord identifier le problème. Les problèmes sont À RÉSOUDRE LES PROBLÈMES. numérotés de manière séquentielle et il comporte une brève explication de chaque problème.
  • Page 102 Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 103 Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 104 Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 105 Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 106 Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 107 Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 108 Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 109: Raccordement Électrique Et Diagramme En Échelle

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Raccordement électrique et diagramme en échelle PRUDENCE Lors de l'entretien, toujours se reporter au schéma de raccordement électrique de la fournaise pour éviter les erreurs de câblage et le dysfonctionnement de la fournaise. S'assurer du bon fonctionnement après l'entretien. Schéma de connexion AB250 : Air Proving Switch/Interrupteur de vérification d'air/Interruptor de comprobación de aire...
  • Page 110: Fonction Du Composant De La Fournaise

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Fonction du composant de la fournaise Bouclier de la veilleuse Roue de ventilateur Un morceau de tôle formé qui s’adapte autour de Un composant utilisé en conjonction avec le moteur l’ensemble de la veilleuse pour en protéger la flamme et le boîtier du ventilateur pour aspirer l’air chaud contre les courants d’air.
  • Page 111: Remarques

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Remarques Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 112: Schémas D'identification Des Pièces De Rechange

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Schémas d'identification des pièces de rechange Manuel du propriétaire • Guardian...
  • Page 113: Liste Des Pièces - Ab250

    Fournaise Guardian alimentée aux gaz de pétrole liquéfiés ou au gaz naturel Liste des pièces – AB250 Article Description Numéro de pièce Régulateur, 2 étape (gaz de pétrole liquéfiés) 06553 (1) Régulateur, 2 étape (gaz naturel) 24414 (1) Tuyau, diamètre intérieur de 1/2 po sur 10 pi avec adaptateur 20714 (1) Adaptateur, tuyau, 1/2 NPT x 1/2 NPS 25873 (1)
  • Page 114: Politique De Garantie

    à la société et utilisées sur l'équipement maintenance et entretien L.B. White approprié sont exemptes de défauts à la fois de matériel et de fabrication pendant douze mois à compter Communiquez avec votre distributeur L.B. White local pour obtenir de la date d'achat par l'utilisateur final.

Table des Matières