Télécharger Imprimer la page

Richelieu 56530170 Instructions De L'utilisateur

Hotte de cuisinière

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODEL:
Wall Mount
45 0 C FM
Glass with Steel
Glass with Steel
For information you can reach us :
Telephone : 1-888-686-0778
E-mail : info@asiamsolutions.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Richelieu 56530170

  • Page 1 MODEL: Wall Mount 45 0 C FM Glass with Steel Glass with Steel For information you can reach us : Telephone : 1-888-686-0778 E-mail : info@asiamsolutions.com...
  • Page 2          The installation in this manual is intended for qualified installers, service technicians or persons • with similar qualified background. Installation and electrical wiring must be done by qualified  professionals and in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction.
  • Page 3         To reduce the risk of stove top grease fire:  Keep all fans, baffle, spaces, filters, grease tunnel*, oil container* and grease-laden surfaces clean. •  Grease should not be allowed to accumulate on fan, baffle, spaces, filter, grease tunnel*and oil container*.
  • Page 5 NOTE: Maximum ceiling clearance 107” at 30” hood mounting height To reach 9 feet above countertop / stove ceilings, hood needs to be installed at 32” above cooking surface 107”...
  • Page 6       IMPORTANT:   • A minimum of 6” round or 3-1/4 x 10” rectangular duct (purchased separately) must be used to maintain maximum airflow efficiency.  • Always use rigid type metal/aluminum ducts if available to maximize airflow when connecting to provided duct.
  • Page 7      • This range hood is factory set for venting through the roof or wall. • Vent work can terminate either through the roof or wall. To vent through a wall, a 90° elbow is needed. ...
  • Page 8     IMPORTANT:  Observe all governing codes and ordinances.  It is the customer’s responsibility to contact a qualified electrical installer.  If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrician determine ...
  • Page 9      Advanced Preparations: • Be familiar with the controls of the range hood by reading through Range Hood Operations, Page 15.  • Place the range hood on a flat, stable surface. Connect the range hood to a designated standard outlet (120- ...
  • Page 10     Installations (refer to Page 4 for parts):     Step 1: Measuring  • Measure the distance between stove top and the bottom of range hood. A distance of 24” to 30” is recommended with a minimum of 30” for gas stove tops. ...
  • Page 12     Step 6: Mounting the hood on the wall • Hang the range hood on the range hood hooks on the lower mounting brackets.(See figure #4)  • Screw the Range hood to the wall and chimney to the upper bracket (requires screws A) (See figure # 5 &...
  • Page 13     Step 8: Installing baffle filters  • To install baffle filters, refer to Figure # 9 for the following four steps:  Angle baffle filters toward back of the hood   Slide the handle toward the metal filter handle and push up ...
  • Page 14      Flexible tube  Upper chimney  Lower chimney  Upper hood-mounting bracket  Lower hood-mounting bracket  Glass  Power cord  Round duct(exhaust)  Hood mounting bracket Housing  Electrical box   Capacitor ...
  • Page 15 CONTROL PANEL OPERATION Increase Decrease Timer Light Speed Speed Control Panel Layout and Buttons Configurations: 1034-1410-3819-2118-8013-0251 Electronic Controls with Time Delay • Lights: o Press the light key once, the backlight is on, and the lights are on. o Press it for a second time, the backlight is off and the lights are off. •...
  • Page 16        1) If the range hood or halogen light does not Check if the range hood has been plugged •  operate after installation: in, make sure that all power has been  turned back ON, fused not blown and all ...
  • Page 17 USE AND CARE INFORMATION: Operations: • Read and understand all instructions and warnings in this manual before operating the appliance. Save these instructions for future reference. • Always leave safety grills and filters in place. Without these components, operating blowers could catch on to hair, fingers and loose clothing.
  • Page 19 SPECIFICATIONS Specifications Body Design Stainless Steel 430 Power Rating 120V / 60Hz (USA & Canada standard) General Input Power 370 W (330W + 2x20W) Motor Input Power 330 W Ampere 3.3 A Levels Of Speed Control 3 Levels Airflow (L/M/H) 450 CFM Noise Level (L/M/H)
  • Page 20                     bracket  bracket         UPPER AND LOWER CHIMNEY BRACKETS     ...
  • Page 21 Decorative chimney bracket...
  • Page 22        Description Description  Charcoal bracket Cover of rubber bracket  Blower net motor Rubber bracket Blower of moter            Description Description Electrical box base Screw (ST3*6) ...
  • Page 23 HOTTE DE CUISINIÈRE INSTRUCTIONS DE L’UTILISATEUR MODÈLE: Murale Verre avec devant inox 30 po. et 36 po. 450 PCM INSTRUCTIONS IMPORTANTE DE SÉCURITÉ Lisez attentivement l’information importante suivante concernant l’installation, la sécurité et l’entretien. Gardez des instruction pour référence future. 08/23/2012...
  • Page 24           L’installation dans ce manuel est destine aux installateurs qualifiés, les techniciens d’entretien ou • des personnes possédant des compétences similaires. L’installation et le câblage électrique doivent  être effectués par des professionnels qualifiés et conformément aux codes et normes applicables, y compris la construction du coupe-feu.
  • Page 25         Pour réduire le risque de feu de graisse au-dessus de la cuisinière :  Gardez tous les ventilateurs, cloisons, espaces, filtres, conduit de graisse*, contenant d’huile*, et les • surfaces remplies de graisse propres. La graisse ne devrait pas s’accumuler sur le ventilateur, la cloison, les ...
  • Page 27 NOTE: Dégagement de plafond maximum 107” à Pour atteindre les 30” hauteur d’installation plafonds de 9 pieds, les de la haute au-dessus du comptoir / cuisinière (peut hottes doivent être varier avec différents installées à 32” au- modèles) dessus de la surface de cuisson 107”...
  • Page 28       IMPORTANT :   • Un minimum de 6 ” circulaire ou 3-1/4 x 10 ” rectangulaire de conduit (acheté séparément) doit être utilisé pour maintenir un débit d’air maximal. Toujours utiliser un conduit rigide de type ...
  • Page 29      • Cette hotte est fabriquée pour ventiler par le toit ou le mur. . • Le travail d’installation de la hotte peut se terminer soit à travers le toit ou le mur. Pour évacuer à travers ...
  • Page 30     IMPORTANT :  Respectez tous les codes et règlements en vigueur .  Il incombe au client de communiquer avec un électricien qualifié.  Si les codes le permettent et qu’un fil de connexion à la terre est utilisé, il est recommandé qu’un électricien qualifié...
  • Page 34     Étape 6 : Montage de la hotte sur le mur • Suspendre les crochets de la hotte sur les supports inférieurs du montage (Voir figure #4)  • Vissez la hotte sur le mur et la cheminée à la bride supérieure (requiert vis A) (Voir figure # 5 &...
  • Page 35     Étape 8 : Installation des filtres à déflecteurs  • Pour installer les filtres à déflecteurs, se reporter à la Figure # 9 pour les quatre prochaines étapes :  Mettre à angle vers l’arrière les filtres à déflecteurs ...
  • Page 36      Tube flexible  Cheminée supérieure  Cheminée inférieure  Support de montage de la hotte supérieure  Support de montage de la hotte  inférieure Verre  Corde électrique  Conduit Circulaire (échappement)  Support de montage du capot ...
  • Page 37 OPÉRATION DE PANNEAU DE COMMANDE Augmenter Diminuer Minuterie Lumière Increase Decrease Timer Light Speed Speed la vitesse la vitesse Disposition du panneau et configurations des Boutons : Commandes électroniques à retardement • Lumières : o Appuyez sur la touche une fois, le retro-éclairage est activé, et les lumières sont ON. o Appuyez une seconde fois, le retro-éclairage et les lumières sont OFF.
  • Page 38      Si la hotte ou la lumière halogène ne Vérifiez si la hotte a été branchée, assurez-vous  • fonctionnent pas après l’installation : que tout le pouvoir a été mis à ON, que les  fusibles ne sont pas brûlés et que le câblage ...
  • Page 39     Opérations :  • Lisez et comprenez toutes les instructions et les avertissements dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Gardez ces instructions pour référence future.  • Laissez toujours les grilles de sécurité et les filtres en place. Sans ces éléments, les souffleurs de fonctionnement pourraient s’accrocher aux cheveux, aux doigts et aux vêtements amples.
  • Page 41 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: Caractéristiques Conception du corps Acier inoxydable 430 Puissance 120V / 60Hz (standard USA & Canada) Entrée générale de puissance 370 W (330W + 2x20W) Puissance d’entrée du moteur 330 W Ampère 3.3 A Niveaux de contrôle de vitesse 3 Niveaux Débit d’air (L/M/H)
  • Page 42                   CHEMINÉE HAUT SUPPORT  CHEMINÉE BAS SUPPORT         SUPPORTS CHEMINÉE HAUT ET BAS   ...
  • Page 43 19 3/4”...
  • Page 44        Description Description  1 Support au Charbon Support du couvercle de caoutchouc  Net de l’insufflateur Moteur Support de caoutchouc Insufflateur du moteur           ...