Page 2
Warranty Card • Quick Reference Guide To Begin Unpack your Intimidator Beam 355 IRC and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier immediately, not Chauvet. Overview Infrared...
Page 3
Power Linking For the maximum number of Intimidator Beam 355 IRC products that you can power link at each voltage, see the User Manual or the sticker on the product. Fuse Replacement Disconnect the product from power.
Page 4
DMX Linking The Intimidator Beam 355 IRC can work with a DMX controller. Instructions for connecting and configuring this product for DMX operation are in the User Manual. If you are not familiar with DMX, download the DMX Primer from www.chauvetdj.com.
Page 5
Kelly Green + Orange Red Orange red + Dark Blue Dark Blue + White Color cycling rainbow with increasing speed Reverse color cycling rainbow with increasing speed Intimidator Beam 355 IRC QRG Rev. 1...
Page 6
Reverse prism rotation with increasing speed Frost effect No function No function Dimmer 0-100% Closed Open Strobe effect with increasing speed Shutter Pulse strobe Random shutter Open Intimidator Beam 355 IRC QRG Rev. 1...
Page 7
Sound-controlled program 3 Sound-controlled program 4 Sound-controlled program 5 Sound-controlled program 6 Sound-controlled program 7 Sound-controlled program 8 CHANNEL FUNCTION VALUE PERCENT/SETTING 0–540° Tilt 0–270° Intimidator Beam 355 IRC QRG Rev. 1...
Page 8
No function No function No function Prism on Prism/Frost Prism rotation with increasing speed Reverse prism rotation with increasing speed Frost effect No function No function Intimidator Beam 355 IRC QRG Rev. 1...
Page 9
QUICK REFERENCE GUIDE CHANNEL FUNCTION VALUE PERCENT/SETTING Closed Open Strobe effect with increasing speed Shutter Pulse strobe Random shutter Open Intimidator Beam 355 IRC QRG Rev. 1...
Page 10
Guía de referencia rápida Para empezar Desembale su Intimidator Beam 355 IRC y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet. Intimidator Beam 355 IRC GRR Rev. 1...
Page 11
Alimentación en cadena Para ver el máximo número de Intimidator Beam 355 IRC que se pueden alimentar en cadena a 120 V o a 240 V, consulte el Manual de usuario o la etiqueta del producto.
Page 12
_ _ _ _ _ _ _ Muestra el modo de ejecución actual Sys Info DMX Address _ _ _ Muestra la dirección DMX actual Temperature _ _ _ Muestra la temperatura actual del producto Intimidator Beam 355 IRC GRR Rev. 1...
Page 13
Enlace DMX El Intimidator Beam 355 IRC puede funcionar con un controlador DMX cuando se enlaza por conexiones serie DMX. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no está...
Page 14
Prisma conectado 013 130 Prisma/Difusor Rotación de prisma con velocidad creciente 131 247 Rotación inversa de prisma con velocidad creciente 248 255 Efecto difusor 000 255 Sin Función Sin Función 000 255 Atenuador 0–100% Intimidator Beam 355 IRC GRR Rev. 1...
Page 15
Programa Controlado por Sonido 6 160 255 Programa Controlado por Sonido 7 160 255 Programa Controlado por Sonido 8 08CH CANAL FUNCIÓN VALOR PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN 000 255 Desplazamiento lateral 0–540° 000 255 Inclinación 0–270° Intimidator Beam 355 IRC GRR Rev. 1...
Page 17
Manuel de référence Préalable Déballez votre Intimidator Beam 355 IRC et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ou son contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet. Intimidator Beam 355 IRC MR Rév. 1...
Page 18
éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur. Chaînage électrique Pour savoir combien de projecteurs Intimidator Beam 355 IRC peuvent être chaînés entre eux au maximum sur du 120 V ou du 240 V, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur ou l'étiquette sur l'appareil.
Page 19
Chaînage DMX Le Intimidator Beam 355 IRC peut fonctionner avec un contrôleur DMX lorsqu'il est relié par des connexions séries DMX. Les instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en DMX sont indiquées dans...
Page 20
499. Connexion maître/esclave Le Intimidator Beam 355 IRC utilise une connexion de données DMX pour le fonctionnement de son mode maître/ esclave. Les instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en maître/esclave sont indiquées dans le manuel d'utilisation.
Page 21
Rotation du prisme avec vitesse croissante 131 247 Rotation du prisme inversée avec vitesse croissante 248 255 Effet dépoli 000 255 Pas de Fonction Pas de Fonction 000 255 Variateur 0 à 100 % Intimidator Beam 355 IRC MR Rév. 1...
Page 22
232 247 Programme commandé par le son 7 248 255 Programme commandé par le son 8 08CH CANAL FONCTION VALEUR POURCENTAGE/PARAMÉTRAGE 000 255 Balayage 0 á 540° 000 255 Basculement 0 á 270° Intimidator Beam 355 IRC MR Rév. 1...
Page 23
Pas de Fonction Pas de Fonction 000 003 Fermé 004 007 Ouvert 008 076 Effet de stroboscope avec vitesse croissante Obturateur 077 145 Stroboscope effet pulsation 146 215 Obturateur aléatoire 216 255 Ouvert Intimidator Beam 355 IRC MR Rév. 1...
Page 24
Schnellanleitung Start Packen Sie Ihren Intimidator Beam 355 IRC aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet. Intimidator Beam 355 IRC SAL Rev. 1...
Page 25
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose. Serienschaltung der Geräte Informationen zur maximalen Anzahl der Intimidator Beam 355 IRC-Geräte, die bei 120 V oder 240 V in Serie geschaltet werden können, finden Sie in der Bedienungsanleitung oder auf dem Typenschild am Gerät.
Page 26
Zeigt die aktuelle Produkttemperatur an DMX-Verbindung Der Intimidator Beam 355 IRC kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine DMX-Serienschaltung zum Einsatz kommt. Anweisungen zum Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im DMX- Modus finden Sie im Benutzerhandbuch. Wenn Sie mit DMX nicht vertraut sind, laden Sie "DMX - Eine Einführung" unter www.chauvetdj.com herunter.
Page 27
Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im Master/Slave-Modus finden Sie im Benutzerhandbuch. IRC-6 (Infrarot-Fernbedienung) Der Intimidator Beam 355 IRC ist vollständig kompatibel mit der Infrarot-Fernbedienung (IRC-6) von CHAUVET DJ. Weitere Informationen zur IRC-6 oder herunterladbare Anweisungen finden Sie unter www.chauvetdj.com. Gobos...
Page 28
Keine Funktion Keine Funktion 000 255 Dimmer 0 bis 100% 000 003 Geschlossen 004 007 Offen 008 076 Stroboskopeffekt mit sich erhöhender Geschwindigkeit Shutter 077 145 Pulsierender Stroboskopeffekt 146 215 Zufalls-Shutter 216 255 Offen Intimidator Beam 355 IRC SAL Rev. 1...
Page 29
Musikgesteuertes Programm 2 168 183 Musikgesteuertes Programm 3 184 199 Musikgesteuertes Programm 4 200 215 Musikgesteuertes Programm 5 216 231 Musikgesteuertes Programm 6 232 247 Musikgesteuertes Programm 7 248 255 Musikgesteuertes Programm 8 Intimidator Beam 355 IRC SAL Rev. 1...
Page 30
000 007 Keine Funktion 008 012 Prisma ein 013 130 Prisma/Frost Prismarotation mit sich erhöhender Geschwindigkeit 131 247 Umgekehrte Prismarotation mit sich erhöhender Geschwindigkeit 248 255 Frost-Effekt 000 255 Keine Funktion Keine Funktion Intimidator Beam 355 IRC SAL Rev. 1...
Page 31
SCHNELLANLEITUNG KANAL FUNKTION WERT PROZENT/EINSTELLUNG 000 003 Geschlossen 004 007 Offen 008 076 Stroboskopeffekt mit sich erhöhender Geschwindigkeit Shutter 077 145 Pulsierender Stroboskopeffekt 146 215 Zufalls-Shutter 216 255 Offen Intimidator Beam 355 IRC SAL Rev. 1...
Page 32
GUIDA RAPIDA Informazioni sulla Guida La Guida Rapida Intimidator Beam 355 IRC contiene informazioni di base sul prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetdj.com. Esclusione di responsabilità Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
Page 33
Consente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù e di diminuire il valore numerico all'interno di una funzione <ENTER> Consente di attivare il menù visualizzato o impostare il valore selezionato nella funzione selezionata Intimidator Beam 355 IRC GR Rev. 1...
Page 34
_ _ _ _ _ _ _ Visualizza la modalità di funzionamento corrente Sys Info DMX Address _ _ _ Visualizza l'indirizzo DMX corrente Temperature _ _ _ Visualizza la temperatura del prodotto corrente Intimidator Beam 355 IRC GR Rev. 1...
Page 35
Per assicurare il completo accesso a tutti i canali in ciascuna modalità DMX, l'indirizzo maggiormente raccomandato è 499. Collegamento Master/Slave In modalità Master/Slave, Intimidator Beam 355 IRC utilizza il collegamento dati DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità per il funzionamento Master/Slave sono contenute nel Manuale Utente. IRC-6 (Telecomando a infrarossi) Intimidator Beam 355 IRC è...
Page 36
000 255 Dimmer Da 0 a 100% 000 003 Chiuso 004 007 Aperto 008 076 Effetto stroboscopio a velocità crescente Otturatore 077 145 Stroboscopio a impulsi 146 215 Otturatore casuale 216 255 Aperto Intimidator Beam 355 IRC GR Rev. 1...
Page 37
Programma a controllo sonoro 4 200 215 Programma a controllo sonoro 5 216 231 Programma a controllo sonoro 6 232 247 Programma a controllo sonoro 7 248 255 Programma a controllo sonoro 8 Intimidator Beam 355 IRC GR Rev. 1...
Page 38
000 007 Aperto 008 012 Prisma acceso 013 130 Prisma/Frost Rotazione prisma a velocità crescente 131 247 Rotazione prisma inversa a velocità crescente 248 255 Effetto frost 000 255 Nessuna Funzione Nessuna Funzione Intimidator Beam 355 IRC GR Rev. 1...
Page 39
GUIDA RAPIDA CANALE FUNZIONE VALORE PERCENTUALE/IMPOSTAZIONE 000 003 Chiuso 004 007 Aperto 008 076 Effetto stroboscopio a velocità crescente Otturatore 077 145 Stroboscopio a impulsi 146 215 Otturatore casuale 216 255 Aperto Intimidator Beam 355 IRC GR Rev. 1...
Page 40
Beknopte handleiding Om te beginnen Pak uw Intimidator Beam 355 IRC uit en zorg ervoor dat u alle onderdelen in goede staat hebt ontvangen. Als de doos of inhoud beschadigd lijkt, stel dan de vervoerder onmiddellijk op de hoogte, niet Chauvet.
Page 41
Power Linking Voor het maximale aantal Intimidator Beam 355 IRC-producten die via power link kunnen worden gekoppeld bij elke spanning, ziet u de gebruikershandleiding of de sticker op het product. Vervangen van de zekering Ontkoppel het apparaat van de stroom.
Page 42
Toont de huidige producttemperatuur DMX-koppeling De Intimidator Beam 355 IRC kan met een DMX-regelaar werken, indien gekoppeld door seriële DMX-verbindingen. Instructies voor het aansluiten en configureren van dit product voor DMX-bediening staan in de gebruikershandleiding. Als u niet bekend bent met DMX, download dan de DMX-primer op www.chauvetdj.com.
Page 43
BEKNOPTE HANDLEIDING IRC-6 Infrarood Remote Control D Intimidator Beam 355 IRC is compatibel met de IRC-6 infrarood afstandsbediening van CHAUVET DJ Ga voor meer informatie over de IRC-6 of downloadinstructies naar www.chauvetdj.com. Gobos 8~15 16~23 24~31 32~39 40~47 48~63 DMX-waarden...
Page 44
Frost effect Geen functie Geen functie Dimmer 0 tot 100% Dicht Open Stroboscoop effect met toenemende snelheid Sluiter Pulserende stroboscoop Willekeurige Sluiter Open Intimidator Beam 355 IRC BH Rev. 1...
Page 45
Geluid-bestuurd Programma 1 Geluid-bestuurd Programma 2 Geluid-bestuurd Programma 3 Geluid-bestuurd Programma 4 Geluid-bestuurd Programma 5 Geluid-bestuurd Programma 6 Geluid-bestuurd Programma 7 Geluid-bestuurd Programma 8 Intimidator Beam 355 IRC BH Rev. 1...
Page 46
Geen functie Geen functie Geen functie Prisma aan Prisma/Frost Ronddraaiende prisma met toenemende snelheid Terugdraaiende prisma met toenemende snelheid Frost effect Geen functie Geen functie Intimidator Beam 355 IRC BH Rev. 1...