D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Table des matières ......Recherche d'informations Présentation de votre ordinateur Vue frontale ....... . Vue du côté...
Page 4
....Utilisation du clavier et de la tablette tactile Bouton Dell™ AccessDirect™ ..... . .
Page 5
......Dell Diagnostics Quand utiliser Dell Diagnostics .....
Page 6
Utilisation de la Restauration du système Microsoft Windows XP ....Utilisation de Dell PC Restore de Symantec Ajout et remplacement de pièces Avant de commencer .
Page 7
......Règle de support technique de Dell (États-Unis uniquement) Définition des logiciels et périphériques installés par Dell .
Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur. Que recherchez-vous ? Cherchez ici. • Informations sur les garanties Guide d'information sur le produit Dell™ • Termes et Conditions (États-Unis uniquement) • Consignes de sécurité • Informations sur les réglementations •...
Page 10
Cliquez sur User and system guides (Guides d'utilisation du système), puis sur Guides d'utilisation. • Comment changer la résolution d'affichage Cliquez sur l'Aide de Dell Inspiron. • Comment nettoyer l'ordinateur • Numéro de service et code de service express Numéro de service et licence Microsoft Windows •...
Page 11
• Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau également utiliser le site Web Premier Support de Dell à des composants, comme la mémoire, le disque dur et le l'adresse premier.support.dell.com. Ce site Web n'est système d'exploitation...
— Permet de maintenir l'écran fermé. C R A N É — Reportez-vous à la section «Utilisation de l'écran» du fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir davantage d'informations sur l'écran. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. Présentation de votre ordinateur...
Page 14
OYANTS D ÉTAT DU CLAVIER Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit : S'allume lorsque le pavé numérique est activé. S'allume lorsque la fonction Verr Maj est activée. S'allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée. ®...
Page 15
OYANTS D ÉTAT DE L ORDINATEUR S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension. Clignote ou s'éteint en mode Économie d'énergie. S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données. AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'éteignez jamais l'ordinateur lorsque le voyant clignote.
P C — Accepte une carte PC, comme un modem ou une carte réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation de cartes PC» du fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
ONNECTEURS AUDIO Raccordez un casque ou des haut-parleurs au connecteur Raccordez un micro au connecteur E C T E U R D E DVD — Accepte un lecteur de CD, de DVD ou de CD-RW, ou un lecteur combo CD-RW/DVD. Vue du côté...
Page 18
ONNECTEUR MODEM Connectez la ligne téléphonique au modem. Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem, reportez-vous à la documentation en ligne correspondante fournie avec votre ordinateur. N T R É E S D A I R — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la surchauffe des composants.
Vue arrière connecteur connecteur réseau connecteurs USB (2) d'adaptateur secteur entrées connecteur vidéo d'air N T R É E S D A I R — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la surchauffe des composants. REMARQUE : Il est possible que le ventilateur fonctionne continuellement et que sa vitesse de fonctionnement varie selon l'utilisation de l'ordinateur.
Page 20
ONNECTEUR VIDÉO Permet de connecter un moniteur externe. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation de l'écran» du fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. ONNECTEUR RÉSEAU Permet de relier l'ordinateur à un réseau. Les voyants situés près du connecteur indiquent l'activité...
Vue de dessous cache de carte batterie/baie Mini PCI de la batterie entrée d'air unité de disque dur dispositif de fermeture de la cache du module de mémoire baie de batterie A C H E D E C A R T E M O D E M I N I P C I —...
Configuration de votre ordinateur Connexion à Internet REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur d'accès Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : •...
Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée : • Si vous n'avez pas de fournisseur d'accès Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet. • Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion manuellement.
— Si d'autres appareils O N N E X I O N D I R E C T E D U M O D E M À U N E P R I S E T É L É P H O N I Q U E M U R A L E téléphoniques partagent cette ligne, comme par exemple un répondeur téléphonique, un télécopieur, un parasurtenseur ou un séparateur de ligne, contournez-les et utilisez la ligne téléphonique pour connecter le modem directement à...
• Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre. • Contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Câble de l'imprimante Il est possible que l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément, assurez-vous qu'il est compatible avec votre imprimante. Si vous avez acheté un câble d'imprimante en même temps que l'ordinateur, il est possible qu'il vous soit livré...
— Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide E S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E d'un autre appareil, une lampe par exemple. —...
REMARQUE : Pour éteindre votre ordinateur, vous pouvez le configurer pour qu'il passe en mode Veille ou Mise en veille prolongée. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
REMARQUE : Les batteries des ordinateurs portables ne sont couvertes que pendant la première année de la garantie limitée pour votre ordinateur. Pour plus d'informations sur la garantie Dell de votre ordinateur, reportez-vous à votre Guide d'information sur le produit.
Une alerte de batterie déchargée s'affiche lorsque la batterie est déchargée à environ 90%. Pour plus d'informations sur les alertes de niveau de batterie faible, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 10.
Reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell Inspiron pour plus d'informations sur la résolution des problèmes de batterie. Pour accéder au fichier d'aide, reportez- vous à la page 10. Retrait de la batterie PRÉCAUTION : Avant d'effectuer cette procédure, déconnectez le modem de la prise téléphonique...
Problèmes de batterie et d'alimentation REMARQUE : Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir des informations sur le mode Veille. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 10. É R I F I E Z L E V O Y A N T D A L I M E N T A T I O N —...
Utilisation du clavier et de la tablette tactile Bouton Dell™ AccessDirect™ Appuyez sur ce bouton pour lancer un programme utilisé fréquemment, tel que les outils de support et de formation ou votre navigateur Internet par défaut. Reprogrammation du bouton Pour modifier les paramètres du bouton reprogrammable ou pour rechercher des informations sur l'utilisation de ce bouton : Cliquez sur le bouton Démarrer→...
Avancé de la fenêtre Propriétés des options d'alimentation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez- vous à la page 9. Utilisation du clavier et de la tablette tactile...
Fonctions des haut-parleurs <Fn><PageHaut> Augmente le volume des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs externes, lorsque ces derniers sont branchés <Fn><PageBas> Diminue le volume des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs externes, lorsque ces derniers sont branchés <Fn><Fin> Active et désactive les haut-parleurs intégrés et les haut- parleurs externes, si des haut-parleurs externes sont branchés ®...
Tablette tactile La tablette tactile détecte la pression et le mouvement de vos doigts pour vous permettre de déplacer le curseur à l'écran. Utilisez la tablette tactile et ses boutons de la même façon que vous utilisez une souris. tablette tactile boutons de la tablette tactile...
Pour modifier les paramètres de la tablette tactile ou de la souris, sélectionnez le périphérique, cliquez sur Paramètres, sélectionnez les paramètres de votre choix, puis cliquez sur Appliquer. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la fenêtre, puis cliquez de nouveau sur OK pour quitter la fenêtre de propriétés Souris.
Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement. Si les caractères s'affichent maintenant alors qu'ils ne s'affichaient pas avec le clavier externe, ce dernier est probablement défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la page 90). Caractères inattendus —...
Utilisation de CD ou de DVD Pour obtenir des informations sur l'utilisation de CD et de DVD avec votre ordinateur, reportez- vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. Problèmes liés aux CD ou DVD Si vous ne parvenez pas à...
Si le lecteur de CD-RW arrête une gravure C D - R W, — Lancez une V A N T D E G R A V E R U N D I S Q U E D É S A C T I V E Z L E M O D E E I L L E D A N S I N D O W S recherche à...
Copie de CD et DVD REMARQUE: Assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives au droit d'auteur lorsque vous créez des CD. Les informations de cette section s'appliquent uniquement aux ordinateurs équipés d'un lecteur de CD-R, CD-RW, DVD+RW, DVD+R, ou combo DVD/CD-RW. Les instructions suivantes décrivent la création d'une copie exacte d'un CD ou DVD.
Conseils pratiques ® ® • N'utilisez Microsoft Windows Explorer pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R ou CD-RW qu'après avoir lancé Sonic RecordNow et ouvert un projet RecordNow. • Vous devez utiliser des CD-R pour graver des CD audio que vous souhaitez lire sur une chaîne stéréo classique.
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise Connexion à une carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble réseau connecté à l'ordinateur. Pour connecter un câble réseau : Branchez le câble au connecteur réseau de votre ordinateur. REMARQUE: Insérez le câble jusqu'à...
Assistant Installation réseau ® ® L'Assistant Installation réseau du système d'exploitation Microsoft Windows XP vous guide dans la procédure de partage des fichiers, des imprimantes ou d'une connexion Internet entre les ordinateurs d'un réseau familial ou d'un réseau de petite entreprise. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Tous les programmes→...
Le logiciel est déjà installé. S'il a été supprimé ou endommagé, suivez les instructions du Guide d'utilisation de la carte de réseau sans fil. Le Guide d'utilisation est disponible sur le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise...
Page 46
Lorsque vous allumez l'ordinateur, un message contextuel apparaît depuis l'icône de réseau dans la barre d'état système chaque fois qu'un réseau pour lequel votre ordinateur n'est pas configuré est détecté dans la zone. Cliquez sur le message contextuel ou sur l'icône de réseau pour configurer l'ordinateur pour un des réseaux sans fil disponibles.
Page 47
WEP ou WPA lorsque vous y êtes invité. REMARQUE : Les paramètres de sécurité du réseau sont uniques à votre réseau. Dell ne peut pas vous fournir ces informations. Votre réseau est configuré automatiquement.
Page 48
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise...
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne qu'avec les ordinateurs Dell™. Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur. REMARQUE : Si aucune image ne s'affiche, contactez Dell. Éteignez votre ordinateur.
Page 50
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell. REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque écran de test. Lorsque vous contacterez le service technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé. Résolution des problèmes...
Une fois les tests terminés, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal. Messages d'erreur Si le message n'est pas répertorié, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme en cours d'utilisation au moment où...
) — Pour les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Redémarrez l'ordinateur et évitez de toucher le clavier ou la souris durant la procédure d'amorçage. Exécutez le test du contrôleur de clavier comme indiqué dans la section «Dell Diagnostics» (reportez-vous à la page 49).
É G L E Z L A L U M I N O S I T É — Reportez-vous au au fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir des instructions sur le réglage de la luminosité. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
— Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des instructions. Problèmes de lecteur REMARQUE : Pour des informations sur l'enregistrement de fichiers sur une disquette, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. Résolution des problèmes...
E T T O Y E Z L E L E C T E U R — Reportez-vous à la section «Nettoyage de votre ordinateur» dans le fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir des instructions. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
F O U R N I E P A R E L L — Contactez Dell (reportez-vous à la page 90). I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N E C A R T E...
électronique à Dell exposant votre problème ; vous pouvez espérer recevoir un message électronique de Dell dans les heures qui suivent. Pour obtenir la description du support matériel et logiciel fourni par Dell, reportez-vous à la section «Règle de support technique de Dell (États-Unis uniquement)» à la page 89.
Si l'ordinateur ne démarre pas ou si vous ne parvenez pas à identifier les composants endommagés, contactez Dell (reportez-vous à la page 90). Si vous avez laissé tomber votre ordinateur ou s'il est endommagé...
Réinstallation des pilotes AVIS : Le site Web de support Dell fournit les pilotes appropriés aux ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
Réinstallation manuelle des pilotes pour Windows XP AVIS : Le site Web de support Dell fournit les pilotes appropriés aux ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows. Création d'un point de restauration Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant. Utilisation de Dell PC Restore de Symantec N'utilisez Dell PC Restore de Symantec qu'en dernier ressort pour restaurer votre système d'exploitation. PC Restore restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté...
Page 63
Pour utiliser PC Restore : Allumez l'ordinateur. Au cours du processus d'amorçage, une barre bleue portant la mention www.dell.com apparaît dans la partie supérieure de l'écran. Dès que cette barre bleue s'affiche, appuyez sur <Ctrl><F11>. Si vous n'appuyez pas sur <Ctrl><F11> à temps, laissez l'ordinateur finir de redémarrer, puis redémarrez-le de nouveau.
Page 64
PC Restore pour restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur à son état de fonctionnement d'origine. Connectez-vous à l'ordinateur en tant qu'administrateur local. Dans l'Explorateur Windows, rendez-vous à l'adresse c:\dell\utilities\DSR. Double-cliquez sur le nom de fichier DSRIRRemv2.exe. REMARQUE : Si vous ne vous êtes pas connecté...
AVIS : Seul un technicien de service certifié devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte.
Les disques durs sont très fragiles ; même un léger choc peut les endommager. REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur provenant de sources autres que Dell. Ajout et remplacement de pièces...
Page 67
Pour replacer le disque dur dans sa baie : Suivez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 65. Retournez votre ordinateur et retirez les vis du disque dur. vis (2) disque dur AVIS : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, placez-le dans son emballage protecteur antistatique.
Retour d'un disque dur à Dell Pour retourner votre ancien disque dur à Dell, placez-le dans son emballage d'origine ou dans un emballage similaire. Faute de quoi il risque d'être endommagé en transit. unité de disque dur emballage en plastique Mémoire...
Page 69
REMARQUE : Les modules de mémoire achetés auprès de Dell sont couverts par la garantie de votre ordinateur. Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module déjà installé : Avec précaution, écartez du bout des doigts les pinces de fixation situées à chaque extrémité...
Page 70
Mettez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire : REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur ne démarre pas. Aucun message d'erreur ne vous avertit de cet échec. Alignez l'encoche du bord du module avec la languette située au centre du connecteur. Faites glisser fermement le module dans l'emplacement suivant un angle de 45 degrés, puis faites-le pivoter vers le bas jusqu'à...
Modem et carte Mini PCI Suivez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 65. Retournez l'ordinateur, dévissez les vis imperdables du capot du module de mémoire, puis retirez le capot. vis imperdable cache de carte Mini PCI Passez à...
Mini PCI de réseau local sans fil 5 GHz (802.11a, 802.11a/b, 802.11a/b/g). Les utilisateurs ne doivent en aucun cas installer ces cartes. Seul un technicien Dell est autorisé à les installer. Pour retirer et/ou installer une carte Mini PCI 2,4 GHz (802.11b, 802.11b/g), suivez les instructions ci- dessous.
Page 73
Si vous avez commandé une carte Mini PCI avec votre ordinateur, la carte est déjà installée. Si aucune carte Mini PCI n'est encore installée, passez à l'étape 2. Si vous remplacez une carte Mini PCI, retirez la carte existante : Déconnectez les câbles reliés à...
Alignez la nouvelle carte Mini PCI sur le connecteur suivant un angle de 45 degrés et appuyez sur la carte pour l'insérer dans le connecteur. Vous entendrez un déclic. carte Mini PCI câbles d'antenne (2) connecteur de carte Mini Connectez les câbles d'antenne à la carte Mini PCI. Remettez le capot en place.
Page 75
vis imperdable cache du module de mémoire Retirez la vis «O» située à côté du cache du module de mémoire. lecteur de CD ou de DVD levier Pour libérer le lecteur, appuyez dans la direction de la flèche (vers le lecteur), sur le levier situé à...
Faites glisser le nouveau lecteur dans la baie jusqu'à ce qu'il y soit complètement enfoncé. Remettez la vis que vous avez enlevée au cours de l'étape 3. Remettez le capot du cache et serrez la vis. Clavier Suivez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 65. Utilisez un tournevis à...
Page 77
vis du clavier (4) clavier connecteur de clavier connecteur d'interface Retirez le clavier du compartiment. AVIS : Pour éviter d'endommager les broches du connecteur, insérez le connecteur de clavier dans le connecteur d'interface en appuyant uniformément sur le connecteur de clavier ; assurez-vous de ne pas inverser le connecteur de clavier.
Page 78
vis du clavier (4) clavier languettes de connecteur de clavier fixation (4) connecteur d'interface Insérez les quatre languettes de fixation du clavier dans leurs emplacements respectifs du repose-mains, puis placez le clavier dans le compartiment. Assurez-vous que les quatre languettes de fixation sont engagées avant de fixer le clavier. Remettez les quatre vis du clavier.
Annexe Caractéristiques REMARQUE : Afin de respecter les exigences de refroidissement du système et/ou d'alimentation, les fonctionnalités de gestion de l'alimentation limitent la vitesse du processeur lorsque l'ordinateur est alimenté par la batterie. Microprocesseur ® ® Microprocesseur Processeur mobile Intel Pentium 4 ou ®...
Page 80
Mémoire Connecteur du module de mémoire Supports SODIMM accessibles à 2 utilisateurs Capacités du module de mémoire 64, 128, 256 et 512 Mo Type de mémoire SODIMM 2,5 V Mémoire standard 128 Mo Mémoire maximale 1 Go Temps d'accès à la mémoire : vitesse 266 MHz d'horloge Ports et connecteurs...
Page 81
Vidéo Type de vidéo graphisme intégré AGP direct Interface hôte graphisme intégré AGP direct Contrôleur vidéo Intel UMA intégré Mémoire vidéo 1 Mo avec Intel DVMT jusqu'à 32 Mo (avec 128 Mo de mémoire système) ou 64 Mo (avec 256 Mo ou plus de mémoire système) Interface LCD SPWG-B Audio...
Page 82
Écran Type (matrice active TFT) Dimensions : 14,1 pouces ou 15 pouces Hauteur : 14,1 pouces 214,3 mm (8,4 pouces) 15 pouces 228,1 mm (8,99 pouces) Largeur : 14,1 pouces 285,7 mm (11,2 pouces) 15 pouces 304,1 mm (11,97 pouces) Diagonale : 14,1 pouces 359,16 mm (14,1 pouces)
Page 83
Clavier Nombre de touches 85 (États-Unis et Canada) ; 86 (Europe) ; 90 (Japon) 2,7 mm ± 0,3 (0,11 pouce ± 0,016 pouce) Déplacement des touches 19,05 mm ±0,3 mm (0,75 pouce ± 0,012 Espacement des touches pouce) Caractéristiques QWERTY/AZERTY/Kanji Tablette tactile Résolution X/Y (mode Tablette graphique)
Page 84
Batterie (12 cellules) Type «Intelligente» au lithium-ion, 12 cellules (96 Dimensions : Profondeur 122,5 mm (4,8 pouces) Hauteur 19,2 mm (0,76 pouce) Largeur 147,5 mm (5,8 pouces) Poids 0,615 kg (1,35 livre) Tension 14,8 VCC Capacité 6450 mAH Durée de fonctionnement peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive Pour plus d'informations sur la vie de...
Page 85
Adaptateur secteur (Suite) Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35° C (32° à 95° F) Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F) Caractéristiques physiques Hauteur Écran de 14,1 pouces 44,5–47,95 mm (1,75 –1,89 pouce) Écran de 15 pouces 46,5–48,3 mm (1,83 –1,90 pouce) Largeur Écran de 14,1 pouces...
Ne modifiez les paramètres du programme de configuration du système que si vous êtes un utilisateur expérimenté ou si vous êtes assisté par un représentant du support technique de Dell. Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de l'ordinateur.
Affichage des écrans de configuration du système Allumez (ou redémarrez) l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur (reportez-vous à la page 28) et faites une nouvelle tentative.
Exécution d'une initialisation ponctuelle Vous pouvez définir une séquence d'amorçage ponctuelle sans devoir passer par le programme de configuration du système. (Vous pouvez également utiliser cette procédure pour initialiser Dell Diagnostics sur la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur.) Éteignez l'ordinateur.
à leur configuration par défaut telle que livrée par Dell ; il permet en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l'ordinateur et de tout le matériel installé par Dell.
Tous les composants Dell standard inclus dans un projet d'intégration personnalisée en usine (Custom Fac- tory Integration - CFI) sont couverts par la garantie limitée standard de Dell applicable à votre ordinateur. Toutefois, Dell propose un programme de remplacement des pièces pour couvrir tous les composants non standard ou de sociétés tierces intégrées via CFI pendant la durée du contrat de service de l’ordinateur.
Page 91
Indicatifs d'accès site Web et adresse e-mail numéros locaux et international, numéros verts national et de la ville Afrique du Sud Site Web : support.euro.dell.com (Johannesburg) E-mail : dell_za_support@dell.com Indicatif international : File d'attente Gold 011 709 7713 09/091 Support technique...
Page 92
Web et adresse e-mail numéros locaux et international, numéros verts national et de la ville Argentine (Buenos Aires) Site Web : www.dell.com.ar Indicatif international : 00 E-mail : us_latin_services@dell.com Indicatif national : 54 E-mail pour ordinateurs de bureau et portables : la-techsupport@dell.com...
Page 93
Web et adresse e-mail numéros locaux et international, numéros verts national et de la ville Autriche (Vienne) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 900 E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Indicatif national : 43 Ventes aux grand public et PME 0820 240 530 00 Indicatif de la ville : 1 Télécopieur pour le grand public et les PME...
Page 94
Canada (North York, État des commandes en ligne : Ontario) www.dell.ca/ostatus Indicatif international : 011 AutoTech (support technique automatisé) numéro d'appel gratuit : 1-800-247-9362 Service clientèle (Grand public et PME) numéro d'appel gratuit : 1-800-847-4096 Service clientèle (grands comptes et...
Page 95
E-mail du Service clientèle : customer_cn@dell.com Télécopieur pour support technique 592 818 1350 Support technique (Dell™ Dimension™ et numéro d'appel gratuit : 800 858 2969 Inspiron™) Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et numéro d'appel gratuit : 800 858 0950 Dell Precision™) Support technique (serveurs et stockage) numéro d'appel gratuit : 800 858 0960...
Page 96
Support technique (Électronique et accessoires) numéro d'appel gratuit : 080-200-3801 Costa Rica Support technique général 0800-012-0435 Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Indicatif national : 45 Support technique 7023 0182 Service clientèle (relations) 7023 0184 Service clientèle pour le grand public et les PME...
Page 97
(EPP) Ventes Dell numéro d'appel gratuit : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-879-3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro d'appel gratuit : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro d'appel gratuit : 1-800-671-3355 Ventes de pièces au détail numéro d'appel gratuit : 1-800-357-3355...
Page 98
Web et adresse e-mail numéros locaux et international, numéros verts national et de la ville Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 990 E-mail : support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/ Indicatif national : 358 Support technique 09 253 313 60 Indicatif de la ville : 9 Service clientèle...
Page 99
Indicatif international : 001 E-mail (Support technique) : apsupport@dell.com Indicatif national : 852 Support technique (Dimension et Inspiron) 2969 3188 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell 2969 3191 Precision) Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ et PowerVault™) Service clientèle...
Page 100
Web et adresse e-mail numéros locaux et international, numéros verts national et de la ville Irlande (Cherrywood) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 16 E-mail : dell_direct_support@dell.com Indicatif national : 353 Support technique 1850 543 543 Indicatif de la ville : 1...
Page 101
Support technique à l'extérieur du Japon 81-44-520-1435 (Dimension et Inspiron) Support technique (Dell Precision, OptiPlex et numéro d'appel gratuit : 0120-198-433 Latitude) Support technique à l'extérieur du Japon (Dell 81-44-556-3894 Precision, OptiPlex et Latitude) Support technique (PDA, projecteurs, numéro d'appel gratuit : 0120-981-690 imprimantes, routeurs.)
Page 102
Ventes aux particuliers (Xiamen, Chine) 29 693 115 Malaisie (Penang) Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 00 Support technique (Dell Precision, OptiPlex numéro d'appel gratuit : 1 800 88 0193 et Latitude) Indicatif national : 60 Support technique (Dimension, Inspiron et numéro d'appel gratuit : 1 800 88 1306...
Page 103
Indicatifs d'accès site Web et adresse e-mail numéros locaux et international, numéros verts national et de la ville Norvège (Lysaker) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Indicatif national : 47 Support technique 671 16882 Suivi clientèle 671 17575 Service clientèle pour le grand public et les PME...
Page 104
604 633 4810 est Asiatique ventes (Penang, Malaisie) Pérou Support technique général 0800-50-669 Pologne (Varsovie) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 011 E-mail : pl_support_tech@dell.com Indicatif national : 48 Service clientèle (téléphone) 57 95 700 Indicatif de la ville : 22 Service clientèle...
Page 105
Royaume-Uni (Bracknell) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Site Web du Service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Indicatif national : 44 Indicatif de la ville : 1344 E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique (Entreprises/Comptes 0870 908 0500 privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de...
Page 106
Web et adresse e-mail numéros locaux et international, numéros verts national et de la ville Slovaquie (Prague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : czech_dell@dell.com Indicatif national : 421 Support technique 02 5441 5727 Service clientèle 420 22537 2707 Télécopieur...
Page 107
Ventes aux grandes entreprises numéro d'appel gratuit : 00801 651 227 Thaïlande Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 001 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell numéro d'appel gratuit : 1800 0060 07 Precision) Indicatif national : 66 Support technique (PowerApp, PowerEdge, numéro d'appel gratuit : 1800 0600 09...
Page 109
I n d e x boutons de la tablette tactile conflits description, 15 résolution des incompatibilités alimentation logicielles et vue du système, 15 mise hors tension de matérielles, 61 l'ordinateur, 28 connecteur modem périphériques de description, 18 protection, 27 vue du système, 18 résolution des problèmes, 32 cache de la carte modem/Mini connecteur réseau...
Page 110
10 dépannage lecteurs blocage de programme, 56 filtres de ligne, 28 Voir disque dur caractères inattendus, 38 retour à Dell, 68 Centre d'aide et de support, 11 vue du système, 21 conflits, 61 disquette Dell Diagnostics, 49 garantie, 9 résolution des problèmes, 55...
Page 111
33 scanner résolution des problèmes, 54 pilotes réinstallation, 59 schéma de configuration, 9 matériel problèmes site Web «Dell Premier Dell Diagnostics, 49 Support» (Support Dell Diagnostics, 49 Premier de Dell), 9 mémoire rétablir à un état antérieur, 61 retrait, 69...
Page 112
voyants d'état de l'ordinateur description, 15 voyants d'état du clavier description, 14 vue du système, 14 vues du système arrière, 19 côté droit, 17 côté gauche, 16 dessous, 21 frontales, 13 Windows XP Centre d'aide et de support, 11 Dépanneur de conflits matériels, 61 imprimante, 27 réinstallation, 61...