Présentation de ce guide pratique Cliquez sur un bouton situé dans la partie supérieure droite pour accéder à la page correspondante. Cela peut s’avérer utile lors de la recherche d’une fonction que vous souhaitez afficher. Pour rechercher des informations par fonction.
Remarques sur l’utilisation de l’appareil Remarques sur les types de « Memory Objectif Carl Zeiss Stick » utilisables (vendus L’appareil est équipé d’un objectif Carl Zeiss séparément) capable de reproduire des images nettes avec un excellent contraste. « Memory Stick Duo » : L’objectif de l’appareil a été...
Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil Présentation de ce guide pratique ························ 2 Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3 Recherche par opération······································· 7 Recherche par MENU/paramètre························ 10 Identification des pièces······································ 15 Utilisation du sélecteur de mode ························· 16 Changement de l’affichage à...
Page 5
MENU (Prise de vue) Paramètres de MENU (Prise de vue)·················· 10 MENU (Visualisation) Paramètres de MENU (Visualisation) ················· 12 Réglages Définition des paramètres ··································· 13 Téléviseur Visualisation d’images sur un téléviseur ··········· 105 Ordinateur Utilisation de votre ordinateur Windows············ 108 Installation du logiciel (fourni)····························...
Page 6
Dépannage Dépannage························································ 125 Indicateurs d’avertissement et messages ········· 135 Autres Utilisation de l’appareil à l’étranger — Sources d’alimentation ···················································· 141 A propos des « Memory Stick Duo »················· 142 A propos de la batterie ······································ 144 A propos du chargeur pour batterie ·················· 145 Index Index ·································································...
Recherche par opération Réglages Réglage auto intelligent ····································· 20 automatiques effectués Sélection scène ···················································· 21 par l’appareil Reconnaissance de scène ································ 51 Prise de vue de Effet de flou ··························································· 21 portraits Portrait crépus ······················································ 21 Détection de sourire ············································ 28 Reconnaissance de scène ································...
Page 8
Prise de vue dans des Sensibil élevée ····················································· 21 endroits sombres Sync lente (Flash activé) ··································· 32 ··········································································· 45 Réglage de l’exposition Histogramme ························································ 18 ············································································ 44 Modification de la Mise au P ······························································· 48 position de mise au Détection de visage ············································...
Page 9
Initialisation des Initialiser ································································· 89 réglages Impression d’images Imprim. ·································································· 121 Visualisation sur un Visualisation d’images sur un téléviseur ····· 105 téléviseur Informations relatives « Utilisation avancée de Cyber-shot » ········ 120 aux accessoires en option...
Recherche par MENU/paramètre Paramètres de MENU (Prise de vue) Vous pouvez aisément sélectionner l’une des diverses fonctions de prise de vue à l’aide de la touche MENU. 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran Touche de commande Menu. 2 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité...
Page 11
Sélecteur de mode Paramètres de menu SteadyShot — — (Réglages) — Remarque • Seuls les paramètres disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
Paramètres de MENU (Visualisation) Vous pouvez aisément sélectionner l’une des diverses fonctions de visualisation à l’aide de la touche MENU. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer Touche de commande en mode de lecture. 2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran Menu.
Définition des paramètres Vous pouvez modifier les paramètres dans l’écran (Réglages). 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran Touche de commande Menu. 2 Sélectionnez (Réglages) avec la touche V de la télécommande, puis appuyez sur z au centre de la touche de commande pour afficher l’écran des réglages.
Page 14
Remarques • [Réglages Pr de vue] s’affiche uniquement si des paramètres ont été définis en mode de prise de vue. • [Outil « Memory Stick »] ne s’affiche que si un « Memory Stick Duo » est inséré dans l’appareil, alors que [Outil mémoire intern] ne s’affiche que si aucun «...
Identification des pièces A Touche (Sourire) (28) B Touche ON/OFF (marche/arrêt) C Sélecteur de mode (16) D Déclencheur E Pour la prise de vue : manette W/T (Zoom) (29) Pour la visualisation : manette (Zoom de lecture)/manette (Index) (34, 35) F Microphone G Flash H Crochet pour sangle du capuchon...
Utilisation du sélecteur de mode Réglez le sélecteur de mode sur la fonction souhaitée. Sélecteur de mode (Mode Film) Permet d’enregistrer des films avec du son (page 27). (Prise de vue en Permet de régler manuellement l’exposition (pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture) (page 26).
Changement de l’affichage à l’écran (DISP) 1 Appuyez sur DISP (affichage à l’écran) sur la touche de commande. 2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande. (Clair + Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher Image seule) uniquement les images. (Clair + Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher un Histogramme)
Histogramme Un histogramme est un graphique permettant de visualiser la luminosité d’une image. L’histogramme signale une image claire lorsqu’il est décalé vers la droite, une image sombre lorsqu’il est décalé vers la gauche. A Nombre de pixels B Luminosité Sombre Lumineux 1 Appuyez sur DISP (affichage à...
Utilisation de la mémoire interne L’appareil dispose d’une mémoire interne de 11 Mo environ. Cette mémoire n’est pas amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne, même lorsque l’appareil ne contient pas de « Memory Stick Duo ». Lorsqu’un «...
Réglage auto intelligent Permet de prendre des photos avec des réglages automatiquement ajustés. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Réglage auto intelligent). 2 Prenez la photo avec le déclencheur. Remarque • Le mode de flash est réglé sur [Flash Auto] ou sur [Flash désactivé]. A propos de la Reconnaissance de scène La Reconnaissance de scène est appliquée en mode Réglage auto intelligent.
Sélection scène Permet une prise de vue avec des valeurs préréglées en fonction de la scène. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Sélection scène). 2 Sélectionnez le mode souhaité t z sur la touche de commande. Si vous souhaitez basculer vers une autre scène, appuyez sur la touche MENU. (Sensibil élevée) Permet de prendre des photos sans flash en condition de faible luminosité...
Page 22
Remarque • Lors de la prise de vue avec les modes (Portrait crépus), (Crépuscule) ou (Feux d’artifice), la vitesse d’obturation est plus lente et les photos ont tendance à être plus floues. Pour éviter que les photos soient floues, il est recommandé d’utiliser un trépied. Fonctions disponibles en mode Sélection scène L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène.
Prise de vue facile Permet de prendre des photos en n’utilisant que les fonctions strictement nécessaires. Les paramètres que vous pouvez modifier sont [Taille Img], [Retardateur] et [Flash]. La taille du texte augmente et les indicateurs sont plus visibles. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Prise de vue facile).
Page 24
A propos du mode Visualisation facile Si vous appuyez sur la touche (Lecture) lorsque le sélecteur de mode est réglé sur (Prise de vue facile), le texte de l’écran de lecture s’agrandit et devient plus visible. En outre, les fonctions qui peuvent être utilisées sont limitées au minimum. Touche Permet de supprimer l’image actuellement affichée.
Programme Auto Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Programme Auto). 2 Prenez la photo avec le déclencheur.
Prise de vue en exposition manuelle Permet de photographier avec votre exposition préférée en réglant manuellement la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Prise de vue en exposition manuelle). 2 Appuyez sur z sur la touche de commande. 3 Sélectionnez la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture à...
Mode Film Permet d’enregistrer des films avec du son. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Mode Film). 2 Enfoncez complètement le déclencheur. 3 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez de nouveau complètement le déclencheur.
Détection de sourire Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur se libère automatiquement. 1 Appuyez sur la touche (Sourire). 2 Attendez qu’un sourire soit détecté. Lorsque le niveau de sourire dépasse le point b de l’indicateur, l’appareil enregistre automatiquement les images. Si vous appuyez sur le déclencheur en mode Détection de sourire, l’appareil prend la photo, puis revient en mode Détection de sourire.
Zoom Vous pouvez agrandir l’image lors de la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil permet d’agrandir les images jusqu’à 10×. 1 Déplacez la manette W/T (Zoom). Côté T Lorsque vous déplacez la manette vers T, l’appareil effectue un zoom avant.
Retardateur 1 Appuyez sur (Retardateur) sur la touche de commande. 2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande. (Retardat. Pas d’utilisation du retardateur. désactivé) (Retardateur Pour régler le retardateur avec un délai de 10 secondes. 10 sec) Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et un bip retentit jusqu’à...
Macro Utilisez ce réglage pour réaliser de superbes photos en gros plan de sujets de petite taille, comme des insectes ou des fleurs. 1 Appuyez sur (Macro) sur la touche de commande. 2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande. (Auto) Pour régler automatiquement la mise au point, des sujets distants aux sujets rapprochés.
Flash 1 Appuyez sur (Flash) sur la touche de commande. 2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande. (Flash Auto) Le flash se déclenche lorsque la lumière est insuffisante ou lors de prises de vue à contre-jour. (Flash activé) Le flash se déclenche toujours.
Visualisation d’images fixes 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez une image à l’aide de la touche de commande. Remarques • Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images prises avec d’autres appareils. Lisez ces images en mode Vue par dossier (MENU t [Mode Visualisation] t [Vue par dossier]).
Zoom de lecture Permet de lire l’image agrandie. 1 Déplacez la manette vers (Zoom de lecture) pendant que vous visionnez une image fixe. L’image est agrandie au double de sa taille précédente, au centre de l’écran. 2 Réglez la position à l’aide de la touche de commande. 3 Réglez l’agrandissement à...
Index d’images Permet d’afficher simultanément plusieurs images. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Déplacez la manette (Index) pour afficher l’écran d’index d’images. Déplacez à nouveau la manette pour afficher un écran d’index contenant davantage d’images. 3 Pour revenir à...
Supprimer Permet de sélectionner les images superflues afin de les supprimer. Vous pouvez également supprimer des images à l’aide de la touche MENU (page 75). 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Touche (Supprimer) t le mode souhaité t z sur la touche de commande Cette img Pour supprimer l’image actuellement affichée en mode...
Visualisation de films 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez un film à l’aide de la touche de commande. 3 Appuyez sur z. La lecture du film commence. Touche de commande Fonction de lecture Pause Avance rapide Retour rapide...
Page 38
Mode Enregistrement film Permet d’enregistrer des films avec des valeurs préréglées en fonction de la scène. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Mode Film). 2 MENU t (Mode Enregistrement film) t le mode souhaité (Auto) Pour régler automatiquement les paramètres. (Sensibil Pour enregistrer des films avec une sensibilité...
Taille Img Détermine la taille du fichier d’image enregistré lorsque vous prenez une photo. Plus la taille d’image est élevée, plus le nombre de détails reproduits est important lors de l’impression sur du papier de grand format. Plus l’image est petite, plus vous pouvez en enregistrer.
Page 40
En mode Prise de vue facile Grande Pour prendre des photos de taille [10M]. Petite Pour prendre des photos de taille [3M]. Lors d’une prise de vue de films Plus la taille d’image est grande, meilleure est la qualité. Plus la quantité de données utilisées par seconde (débit binaire moyen) est élevée, plus la lecture des images est homogène.
Page 41
Flash En mode Prise de vue facile, vous pouvez également sélectionner le réglage Flash à l’aide de la touche MENU. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Prise de vue facile). 2 MENU t [Flash] t z sur la touche de commande 3 Sélectionnez le mode souhaité...
Mode ENR Vous pouvez sélectionner Normal (une seule image), Rafale ou Bracketing d’exposition comme mode de prise de vue. 1 MENU t (Mode ENR) t le mode souhaité (Normal) Enregistre une seule image. (Rafale) Enregistre jusqu’à 100 images en rafale lorsque vous appuyez sur le déclencheur et que vous le maintenez enfoncé.
Page 43
BRK±0,3EV Enregistre une série de trois images avec des valeurs d’exposition BRK±0,7EV automatiquement décalées (Bracketing d’exposition). Lorsque vous BRK±1,0EV n’arrivez pas à choisir l’exposition correcte, effectuez la prise de vue en mode Fourchette exposit, ce qui permet de décaler la valeur d’exposition.
Page 44
Vous pouvez régler manuellement l’exposition par incréments de 1/3 EV, entre –2,0 EVet +2,0 EV. 1 MENU t (EV) t la valeur EV souhaitée Remarques • En mode Prise de vue facile, il est impossible de modifier la valeur EV. •...
Pour régler la sensibilité à la lumière. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Prise de vue en exposition manuelle) (Programme Auto). 2 MENU t (ISO) t le mode souhaité (Auto) Pour sélectionner automatiquement la sensibilité ISO. Dans des endroits sombres ou si les sujets sont en mouvement, vous pouvez réduire le flou de l’image en augmentant la sensibilité...
Page 46
Bal blanc Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions de luminosité environnantes. Utilisez cette fonction si la couleur de l’image ne semble pas naturelle. 1 MENU t (Bal blanc) t le mode souhaité (Auto) Règle la balance des blancs automatiquement afin que les couleurs semblent naturelles.
Page 47
Remarques • Impossible de régler [Bal blanc] en mode Réglage auto intelligent ou Prise de vue facile. • En mode Sélection scène, vous ne pouvez modifier le réglage de la balance des blancs qu’en mode (Sensibil élevée) ou (Gastronomie). • Lors de la prise de vue de films ou si Sélection scène est réglé sur le mode (Sensibil élevée), [Flash] ne peut pas être sélectionné...
Mise au P Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique. AF est le sigle anglais d’« Auto Focus », une fonction qui règle automatiquement la mise au point.
Page 49
Remarques • Lorsque vous utilisez le zoom numérique ou la fonction [Illuminat. AF], le cadre du télémètre AF est désactivé et est signalé par une ligne en pointillés. Dans ce cas, l’appareil effectue la mise au point sur les sujets situés au centre de l’écran. •...
Page 50
Mode de mesure Permet de sélectionner le mode de mesure définissant quelle sera la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure pour la détermination de l’exposition. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Prise de vue en exposition manuelle), (Programme Auto) ou (Mode Film).
Reconnaissance de scène L’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de vue avant de prendre la photo. Si un visage est détecté, la sensibilité ISO augmente en fonction du mouvement du visage afin de réduire le flou du sujet (Détection de mouvement de visage). Icône Reconnaissance de scène L’appareil reconnaît les types de scènes suivants.
Page 52
A propos des images prises en mode [Avancé] Lorsque l’appareil détecte une scène difficile à photographier, telle que (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) ou (Portrait en contre- jour), il prend deux photos avec différents effets comme suit. Vous pouvez sélectionner votre photo préférée après la prise de vue. Première prise de vue* Deuxième prise de vue Prise de vue en mode Sync...
Page 53
Sensibilité sourire Permet de définir la sensibilité de la fonction Détection de sourire. 1 MENU t (Sensibilité sourire) t le mode souhaité (Grand Pour détecter un grand sourire. sourire) (Sourire Pour détecter un sourire normal. normal) (Léger Pour détecter même un léger sourire. sourire) Remarques •...
Page 54
Détection de visage Permet de choisir d’utiliser ou non la fonction Détection de visage, ainsi que de déterminer le sujet qui a la priorité pour le réglage de la mise au point lors de l’utilisation de cette fonction. Détecte les visages de vos sujets et permet de régler automatiquement les paramètres de mise au point, de flash, d’exposition, de balance des blancs et d’atténuation des yeux rouges.
Page 55
Enregistrement du visage qui a la priorité (Mémorisation du visage sélectionné) En règle générale, l’appareil sélectionne automatiquement le visage sur lequel effectuer la mise au point en fonction du réglage [Détection de visage], mais vous pouvez également sélectionner et enregistrer le visage auquel vous souhaitez accorder la priorité. Cadre de priorité...
Page 56
Niv. flash Permet de régler l’intensité lumineuse du flash. Le niveau du flash peut être réglé par incréments de 1/3 EV. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Prise de vue en exposition manuelle) (Programme Auto). 2 MENU t (Niv. flash) t la valeur EV souhaitée Remarques •...
Page 57
Atténuation yeux fermés Si vous avez sélectionné le mode Sélection scène (Effet de flou) pendant la prise de vue, l’appareil prend automatiquement deux photos consécutives. L’appareil sélectionne, affiche et enregistre automatiquement l’image dont les yeux du sujet ne sont pas fermés. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Sélection scène).
Attén yeux roug Le flash se déclenche à deux reprises ou davantage avant de prendre la photo afin d’atténuer le phénomène des yeux rouges. 1 MENU t (Attén yeux roug) t le mode souhaité (Auto) Lorsque la fonction Détection de visage est activée, le flash clignote automatiquement pour atténuer le phénomène des yeux rouges.
L’appareil analyse la scène de prise de vue et corrige automatiquement la luminosité et le contraste afin d’améliorer la qualité d’image. DRO est l’abréviation de « Dynamic Range Optimizer », une fonction qui optimise automatiquement la différence entre les parties claires et foncées d’une image. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Prise de vue en exposition manuelle) (Programme Auto).
Page 60
Mode couleur Vous pouvez modifier la luminosité de l’image et y ajouter certains effets. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Prise de vue en exposition manuelle), (Programme Auto) ou (Mode Film). 2 MENU t (Mode couleur) t le mode souhaité (Normal) Règle l’image en couleur standard.
Page 61
Contraste Vous pouvez modifier le contraste des photos réalisées. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Prise de vue en exposition manuelle) (Programme Auto). 2 MENU [Contraste] le réglage souhaité (–) Réduit le contraste. (Standard) Accentue le contraste.
Page 62
Netteté Permet de régler la netteté de l’image. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Prise de vue en exposition manuelle) (Programme Auto). 2 MENU [Netteté] le réglage souhaité (–) Pour des images plus douces. (Standard) Pour des images plus nettes.
SteadyShot Permet de sélectionner un mode anti-bougé. 1 MENU t (SteadyShot) t le mode souhaité (Pr de vue) La fonction anti-bougé est activée lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. (Rafale) La fonction anti-bougé est toujours activée. Les images sont stabilisées, même lorsque vous effectuez un zoom sur un sujet éloigné.
Diaporama Les images sont automatiquement lues l’une après l’autre, avec des effets et de la musique. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Diaporama) t z sur la touche de commande 3 Sélectionnez le réglage souhaité. 4 [Début] t z 5 Appuyez sur z pour mettre fin au diaporama.
Page 65
Musique Permet de spécifier la musique à lire pendant le diaporama. Vous pouvez sélectionner plusieurs morceaux de musique de fond. Pour afficher l’écran de réglage du volume, appuyez sur V sur la touche de commande, puis sur v/V afin de régler le volume. Sourdine Pour ne pas utiliser de musique d’accompagnement.
Page 66
Liste de dates Cette fonction sélectionne la date à lire à l’aide du mode Vue par date. Vous pouvez ignorer l’étape 2 si [Vue par date] est déjà sélectionné. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Mode Visualisation) t (Vue par date) t z sur la...
Page 67
Liste d’évènements Cette fonction sélectionne le groupe d’événements à lire à l’aide du mode Vue par évènement. Vous pouvez saisir le nom d’un événement de votre choix pour chaque groupe à l’aide du logiciel « PMB » (fourni). Pour plus d’informations sur la saisie du nom de l’événément, reportez-vous au «...
Page 68
Mode Visualisation Permet de sélectionner le format d’affichage lors de la visualisation de plusieurs images. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Mode Visualisation) t le mode souhaité t z sur la touche de commande (Vue par Permet d’afficher les images par date.
Page 69
A propos de la [Vue par évènement] [Vue par évènement] est la fonction qui permet à l’appareil d’analyser les prises de vues par date et leur fréquence, d’organiser automatiquement les images dans des groupes et de les afficher. Vous pouvez attribuer un nom aisément identifiable à chaque événement à l’aide du logiciel «...
Page 70
Filtrer par visages Cette fonction filtre les images avant de les afficher. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Filtrer par visages) t le mode souhaité t z sur la touche de commande (Désact) Les images ne sont pas filtrées.
Page 71
Ajouter/retirer Préférés Sélectionnez vos images préférées et ajoutez-les ou supprimez-les dans des groupes Préférés. Le repère est affiché sur les images enregistrées. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Ajouter/retirer Préférés) t le mode souhaité t z sur la touche de commande 3 Sélectionnez le numéro du groupe Préférés t z.
Retoucher Permet d’ajouter des effets ou d’apporter des corrections à une image enregistrée, puis de l’enregistrer en tant que nouveau fichier. L’image d’origine est conservée. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Retoucher) t le mode souhaité...
Page 73
(Couleur Entoure un point choisi en partielle) monochrome pour signaliser un sujet. Sélectionnez le point central de l’image à retoucher avec la touche de commande t MENU. Réglez la plage de retouche désirée avec la manette W/T (zoom) t [OK] t z. (Objectif Applique un effet fisheye autour Fisheye)
Multi-redimensio. Vous pouvez modifier le rapport de format et la taille des images prises, puis les enregistrer en tant que nouveaux fichiers. Vous pouvez convertir les images au rapport de format 16:9 pour un affichage haute définition et au format VGA pour des images de blog ou des pièces jointes à des e-mails. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
Page 75
Supprimer Permet de sélectionner les images superflues afin de les supprimer. Vous pouvez également supprimer des images à l’aide de la touche (Supprimer) (page 36). 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Supprimer) t le mode souhaité...
Page 76
Protéger Pour protéger les images enregistrées contre un effacement accidentel. Le repère est affiché sur les images enregistrées. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Protéger) t le mode souhaité t z sur la touche de commande (Cette img) Pour protéger l’image actuellement affichée en mode d’affichage...
Page 77
DPOF DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction permettant de spécifier les images du « Memory Stick Duo » que vous souhaitez imprimer ultérieurement. Le repère (demande d’impression) est affiché sur les images enregistrées. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
Page 78
Sélect. dossier Si plusieurs dossiers sont créés sur le « Memory Stick Duo », cette option permet de sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez visualiser. Vous pouvez ignorer l’étape 2 si [Vue par dossier] est déjà sélectionné. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
Page 79
Pivoter Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette option pour afficher une image possédant une orientation horizontale en orientation verticale. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Pivoter) t z sur la touche de commande 3 Faites pivoter l’image avec [ / ] t b/B.
Page 80
Illuminat. AF L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres. Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi- course.
Page 81
Quadrillage En vous servant du quadrillage, vous pouvez facilement définir un sujet en position horizontale/ verticale. 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Quadrillage] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Affiche le quadrillage.
Page 82
Zoom numérique Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du zoom optique (jusqu’à 10×). Lorsque le facteur d’agrandissement est dépassé, l’appareil utilise le zoom numérique intelligent ou de précision. 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Zoom...
Page 83
Convertisseur Permet d’obtenir une mise au point appropriée lors de la fixation d’un convertisseur (vendu séparément). Fixez d’abord la bague adaptatrice (vendue séparément) au convertisseur, puis fixez le convertisseur à l’appareil. 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Convertisseur]...
Page 84
Orientat. Auto Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre un portrait (vertical), il enregistre son changement de position et affiche l’image en orientation portrait. 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Orientat. Auto] t le mode souhaité...
Page 85
Aff apr capt Cette fonction affiche l’image enregistrée pendant deux secondes environ juste après la prise de vue d’une image fixe. 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Aff apr capt] t le mode souhaité...
Page 86
Pour sélectionner ou désactiver le bruit émis lorsque vous utilisez l’appareil. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Bip] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Déclench Pour activer le bruit d’obturateur lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
Page 87
Language Setting Permet de sélectionner la langue des paramètres de menu, des avertissements et des messages. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Language Setting] t le mode souhaité t z sur la touche de commande...
Page 88
Guide fonct Permet de choisir d’afficher ou non le guide de fonctions lorsque vous utilisez l’appareil. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Guide fonct] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Le guide de fonctions est activé. Désact Le guide de fonctions est désactivé.
Page 89
Initialiser Permet de réinitialiser les paramètres à leurs valeurs par défaut. Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Initialiser] t [OK] t z sur la touche de commande Remarque •...
Page 90
Mode Démo Pour choisir d’utiliser ou non une démonstration des modes Détection de sourire et Reconnaissance de scène. S’il n’est pas nécessaire d’afficher une démonstration, sélectionnez [Désact]. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Mode Démo] t le mode souhaité t z sur la touche de commande 2 Réglez le sélecteur de mode sur (Réglage auto intelligent).
Page 91
COMPONENT Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo entre SD et HD(1080i) lorsque vous raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), selon le téléviseur raccordé. Utilisez un Câble adaptateur de sortie HD compatible Type2b.
Page 92
Sortie Vidéo Permet de régler la sortie du signal vidéo en fonction du système couleur de l’équipement vidéo raccordé. Les systèmes couleur des téléviseurs sont différents d’un pays et d’une région à l’autre. Pour visualiser des images sur un téléviseur, vérifiez le système de télévision couleur du pays ou de la région d’utilisation (page 107).
Page 93
Affichage grd zoom Lors de la lecture sur un téléviseur haute définition, les images fixes possédant un rapport de format 4:3 et 3:2 s’affichent au format 16:9. Dans ce cas, le dessus et le dessous de l’image sont légèrement découpés. Affichage de l’écran Ecran de téléviseur avec LCD de l’appareil...
Page 94
Connexion USB Permet de sélectionner le mode USB à utiliser lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou à une imprimante compatible PictBridge à l’aide du câble pour borne multi-usage. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Connexion USB] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Auto L’appareil reconnaît automatiquement la communication avec un ordinateur ou une imprimante compatible PictBridge et il l’établit.
Page 95
Téléch musi Vous pouvez utiliser le logiciel « Music Transfer » disponible sur le CD-ROM (fourni) pour modifier les morceaux de musique d’accompagnement. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Téléch musi] t z sur la touche de commande Le message «...
Page 96
Format musi Permet de supprimer tous les fichiers de musique d’accompagnement enregistrés dans l’appareil. Cette fonction peut notamment être utilisée si les fichiers de musique d’accompagnement sont endommagés ou illisibles. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Format musi] t [OK] t z sur la touche de commande Restauration de la musique pré-programmée en usine dans l’appareil...
Formater Permet de formater le « Memory Stick Duo » ou la mémoire interne. Les « Memory Stick Duo » en vente dans le commerce sont déjà formatés et peuvent être utilisés immédiatement. 1 MENU t (Réglages) t (Outil « Memory Stick ») ou (Outil mémoire intern) t [Formater] t [OK] t z sur la touche de commande Remarque...
Page 98
Créer dos ENR. Permet de créer un dossier sur un « Memory Stick Duo » pour y enregistrer des images. Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre dossier ou que vous sélectionniez un autre dossier d’enregistrement. 1 MENU t (Réglages) t (Outil «...
Page 99
Chg doss ENR. Pour changer le dossier du « Memory Stick Duo » actuellement utilisé pour enregistrer des images. 1 MENU t (Réglages) t (Outil « Memory Stick ») t [Chg doss ENR.] 2 Sélectionnez un dossier à l’aide de b/B sur la touche de commande. 3 [OK] t z Remarques •...
Page 100
Supprim. doss ENR Permet de supprimer un dossier d’enregistrement des images sur un « Memory Stick Duo ». 1 MENU t (Réglages) t (Outil « Memory Stick ») t [Supprim. doss ENR] 2 Sélectionnez un dossier à l’aide de b/B sur la touche de commande. 3 [OK] t z Remarques •...
Page 101
Copier Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur un « Memory Stick Duo ». 1 Insérez dans l’appareil un « Memory Stick Duo » disposant d’une capacité suffisante. 2 MENU t (Réglages) t (Outil « Memory Stick ») t [Copier] t [OK] t z sur la touche de commande Remarques •...
Page 102
Numéro de fichier Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images. 1 MENU t (Réglages) t (Outil « Memory Stick ») ou (Outil mémoire intern) t [Numéro de fichier] t le mode souhaité t z sur la touche de commande.
Réglage zone Permet de régler l’horloge sur l’heure locale de la région sélectionnée. 1 MENU t (Réglages) t (Réglages horloge) t [Réglage zone] t le réglage souhaité t z sur la touche de commande Local Pour utiliser l’appareil dans votre région. Si la zone actuellement définie est différente de votre zone locale, vous devez définir le paramètre Réglage zone.
Régl. date&heure Permet de régler de nouveau la date et l’heure. 1 MENU t (Réglages) t (Réglages horloge) t [Régl. date&heure] t le réglage souhaité t z sur la touche de commande Format date&heure Permet de sélectionner le format d’affichage de la date et de l’heure.
Visualisation d’images sur un téléviseur Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur en raccordant l’appareil à un téléviseur. Le raccordement diffère selon le type de téléviseur auquel l’appareil est raccordé. Consultez également le mode d’emploi fourni avec votre téléviseur. Visualisation d’images en raccordant l’appareil à...
Page 106
Visualisation d’une image en raccordant l’appareil à un téléviseur HD Vous pouvez visualiser des images enregistrées sur l’appareil en le raccordant à un téléviseur HD (haute définition) à l’aide du Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Utilisez un Câble adaptateur de sortie HD compatible Type2b. 1 Mettez hors tension l’appareil et le téléviseur.
Page 107
A propos de « PhotoTV HD » Cet appareil est compatible avec la norme « PhotoTV HD ». En raccordant des appareils Sony compatibles PhotoTV HD avec un Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), vous pourrez profiter de la nouvelle génération de photos d’une qualité...
– Téléchargement d’images vers un service multimédia (une connexion Internet est nécessaire) – Ajout/changement de musique pour un diaporama (à l’aide de « Music Transfer ») Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses aux questions fréquemment posées sont disponibles sur le site Web d’assistance client Sony. http://www.sony.net/...
Page 109
Environnement informatique recommandé Système d’exploitation Autres (préinstallé) Pour l’utilisation Microsoft Windows XP* UC : Intel Pentium III 800 MHz ou de « PMB » et SP3/Windows Vista SP1* supérieur (pour la lecture/édition de films « Music Transfer » haute définition : Intel Pentium 4 2,8 GHz ou supérieur/Intel Pentium D 2,8 GHz ou supérieur/Intel Core Duo 1,66 GHz ou supérieur/Intel Core 2 Duo...
Installation du logiciel (fourni) Vous pouvez installer le logiciel fourni (PMB, Music Transfer) à l’aide de la procédure suivante. 1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM. L’écran du menu d’installation apparaît. • S’il n’apparaît pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (dans Windows XP, [Poste de travail]) t (SONYPICTUTIL).
(Manuel de PMB) sur le bureau. Pour accéder au « Manuel de PMB » à partir du menu Démarrer, cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Sony Picture Utility] t [Aide] t [Manuel de PMB]. Démarrage et fermeture de « PMB »...
Visualisation d’images sur l’ordinateur Pour plus d’informations sur les fonctions de « PMB », reportez-vous au « Manuel de PMB ». Raccordement de l’appareil à l’ordinateur L’étape 1 est inutile lors de l’importation d’images à partir de la mémoire interne. 1 Insérez un «...
Page 113
Importation d’images sur un ordinateur 1 Raccordez l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB. L’écran [Importation de fichiers multimédias] de « PMB » apparaît automatiquement. • Si l’assistant de lecture automatique apparaît, fermez-le. 2 Cliquez sur le bouton [Importer] pour importer des images. L’ordinateur commence à...
Page 114
Exportation d’images afin de les visualiser sur l’appareil Vous pouvez exporter des images de l’ordinateur vers un « Memory Stick Duo » et les visualiser sur l’appareil. Cette section décrit la procédure de sélection et d’exportation automatiques des images qui n’ont pas encore été exportées sur le « Memory Stick Duo » inséré dans l’appareil. Il est également possible d’exporter les images manuellement.
Page 115
Destinations de stockage des fichiers d’image et noms de fichier Les fichiers des images enregistrées avec l’appareil sont Exemple : visualisation de dossiers sous groupés dans des dossiers sur le « Memory Stick Duo » Windows Vista ou dans la mémoire interne. ADossier contenant des données d’images enregistrées avec un appareil sans fonction de création de dossier.
Utilisation de « Music Transfer » (fourni) Vous pouvez remplacer les fichiers de musique programmés à l’usine par les fichiers de musique de votre choix à l’aide de « Music Transfer » sur le CD-ROM (fourni). Vous pouvez également supprimer ces fichiers lorsque vous le souhaitez. Changement de musique à...
• Lorsque votre ordinateur quitte le mode de mise en veille ou mise en veille prolongée, il se peut que la communication entre l’appareil et l’ordinateur ne soit pas rétablie simultanément. Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses aux questions fréquemment posées sont disponibles sur le site Web d’assistance client Sony. http://www.sony.net/...
Page 118
Importation et visualisation d’images sur un ordinateur L’étape 1 est inutile lors de l’importation d’images à partir de la mémoire interne. 1 Insérez un « Memory Stick Duo » contenant des images dans l’appareil. 2 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou branchez l’appareil sur une prise murale avec un adaptateur secteur (vendu séparément) et le câble USB/AV/DC IN pour borne multi-usage (vendu séparément).
Page 119
Changement de musique à l’aide de « Music Transfer » Vous pouvez remplacer les fichiers de musique programmés à l’usine par les fichiers de musique de votre choix à l’aide de « Music Transfer » sur le CD-ROM (fourni). Vous pouvez également supprimer ces fichiers lorsque vous le souhaitez.
(Utilisation avancée) sur le bureau. Pour accéder au « Utilisation avancée » à partir du menu Démarrer, cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Sony Picture Utility] t [Utilisation avancée]. Affichage sous Macintosh 1 Copiez le dossier [stepupguide] dans le dossier [stepupguide] de votre ordinateur.
Impression d’images fixes Vous pouvez imprimer des images fixes à l’aide des méthodes suivantes. Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge (page 122) Vous pouvez imprimer des images en raccordant directement l’appareil à une imprimante compatible PictBridge. Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible «...
Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Même si vous ne disposez pas d’un ordinateur, vous pouvez imprimer les images que vous avez prises avec l’appareil en raccordant directement celui-ci à une imprimante compatible PictBridge. La technologie « PictBridge » est basée sur la norme CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) Remarque •...
Page 123
Impression 1 MENU t (Imprim.) t le mode souhaité t z sur la touche de commande Cette img Pour imprimer l’image actuellement affichée en mode d’affichage d’une seule image. Plusieurs images Pour sélectionner plusieurs images afin de les imprimer. Procédez comme suit après l’étape 2. 1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Impression en magasin Vous pouvez vous munir d’un « Memory Stick Duo » contenant des images prises avec l’appareil et l’apporter à un magasin de tirage photo. Si le magasin réalise des services de tirage photo compatibles DPOF, vous pouvez au préalable indiquer à l’aide du repère (demande d’impression) les images que vous souhaitez imprimer dans le menu de visualisation.
Page 125
Lors de la réparation d’appareils possédant une mémoire interne ou des fichiers musicaux, les données contenues dans l’appareil peuvent être vérifiées dans la mesure minimale nécessaire afin de détecter les symptômes du dysfonctionnement et d’y remédier. Sony ne copiera ou n’enregistrera aucune de ces données.
Batterie et alimentation Impossible d’insérer la batterie. • Insérez la batterie correctement en poussant le levier d’éjection de la batterie. Impossible de mettre l’appareil sous tension. • Une fois la batterie insérée dans l’appareil, la mise sous tension de ce dernier peut prendre un peu de temps.
Prise de vue d’images fixes/de films Impossible d’enregistrer les images. • Vérifiez l’espace disponible de la mémoire interne ou du « Memory Stick Duo ». S’il est saturé, effectuez l’une des opérations suivantes : – Supprimez les images inutiles (page 36). –...
Page 128
Le zoom ne fonctionne pas. • Selon la taille de l’image, il peut être impossible d’utiliser le zoom intelligent (page 82). • Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les cas suivants : – Prise de vue de films –...
Page 129
L’écran LCD est trop sombre ou trop lumineux. • Réglez la luminosité du rétroéclairage (page 17). L’image est trop sombre. • Vous photographiez un sujet à contre-jour. Sélectionnez le Mode de mesure (page 50) ou réglez l’exposition (page 44). L’image est trop lumineuse. •...
Visualisation d’images Impossible de lire les images. • Appuyez sur la touche (Lecture). • Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur. • La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images traitées sur un ordinateur ou des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
« Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteur/enregistreur de « Memory Stick » de marques autres que Sony doivent contacter leurs fabricants. • Si le « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur (pages 112 et 118).
Après avoir été exportées sur un ordinateur, les images ne peuvent pas être visualisées sur l’appareil. • Exportez-les dans un dossier reconnu par l’appareil, tel que « 101MSDCF » (page 115). • Si vous utilisez un logiciel autre que « PMB », il se peut que les informations ne soient pas correctement mises à...
• L’appareil ne dispose pas d’une fonctionnalité permettant d’incruster la date sur des photos. Toutefois, étant donné que les photos prises avec cet appareil contiennent des informations relatives à la date d’enregistrement, vous pouvez imprimer des photos avec la date incrustée si l’imprimante ou le logiciel reconnaît les informations Exif.
Impossible d’imprimer l’image dans la taille sélectionnée. • Si vous utilisez un papier de format différent après le raccordement de l’imprimante à l’appareil, débranchez, puis rebranchez le câble pour borne multi-usage. • Le paramétrage de l’impression sur l’appareil diffère de celui sur l’imprimante. Changez le paramétrage de l’impression sur l’appareil (page 123) ou sur l’imprimante.
Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème, même après avoir essayé les actions correctives suivantes plusieurs fois, il se peut que l’appareil ait besoin d’être réparé. Contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente agréé Sony. C:32: •...
Page 136
Erreur système • Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension. Surchauffe de l’appareil Laissez-le refroidir • La température de l’appareil a augmenté. Il se peut que l’appareil se mette automatiquement hors tension ou que vous ne puissiez plus enregistrer de films. Laissez l’appareil dans un endroit frais jusqu’à...
Page 137
Pas d’image • Aucune image susceptible d’être lue n’a été enregistrée dans la mémoire interne. • Aucune image susceptible d’être lue n’a été enregistrée dans ce dossier du « Memory Stick Duo ». • Si cet appareil ne peut pas lire des images enregistrées avec d’autres appareils, affichez-les en mode Vue par dossier (page 68).
Page 138
Dossier lecture seule • Vous avez sélectionné un dossier qui ne peut pas être défini comme dossier d’enregistrement sur l’appareil. Sélectionnez un autre dossier (page 99). Protection de fichier • Annulez la protection (page 76). Dépassement taille imag • Vous essayez de visionner une image dont la taille ne peut pas être lue sur l’appareil. Impossible de détecter le visage à...
Page 139
• La transmission des données vers l’imprimante n’est peut-être pas encore terminée. Ne débranchez pas le câble pour borne multi-usage. Traitement en cours... • L’imprimante exécute l’opération d’annulation de la tâche d’impression en cours. Vous ne pouvez pas imprimer tant que cette opération n’est pas terminée. Cette opération peut prendre du temps sur certaines imprimantes.
Page 140
Fonction ENR non disponible car température interne élevée • La température de l’appareil a augmenté. La prise de vue n’est pas possible aussi longtemps que la température n’a pas chuté. L’enregistrement s’est arrêté car la températ. de l’appareil a augmenté •...
Page 141
Utilisation de l’appareil à l’étranger — Sources d’alimentation Vous pouvez utiliser l’appareil, le chargeur pour batterie (fourni) et l’adaptateur secteur AC- LS5K (vendu séparément) dans tout pays ou région où l’alimentation électrique est comprise entre 100 V et 240 V CA, 50 Hz/60 Hz. Remarque •...
Page 142
A propos des « Memory Stick Duo » Un « Memory Stick Duo » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact. Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le tableau ci-dessous.
Page 143
Remarques sur l’utilisation de l’adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément) • Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un appareil compatible « Memory Stick », veillez à insérer le « Memory Stick Duo » dans un adaptateur « Memory Stick Duo ». Si vous insérez un « Memory Stick Duo »...
Page 144
A propos de la batterie A propos du chargement de la batterie Nous vous recommandons de charger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F à 86 °F). Sous des températures situées hors de cette plage, il se peut que le chargement de la batterie ne soit pas efficace.
Page 145
A propos du chargeur pour batterie • Seules les batteries de type NP-BG ou de type NP-FG (et d’aucune autre type) peuvent être chargées dans le chargeur pour batterie (fourni). Si vous essayez de charger des batteries autres que celle spécifiée, celles-ci peuvent couler, surchauffer ou exploser et infliger des brûlures ou des blessures par électrocution.
Page 146
Index Dossier Changement ..............99 AF centre ................48 Création .................98 AF multi ................48 Sélection ................78 AF spot ..................48 Suppression ..............100 Aff apr capt .................85 ..................59 Affichage d’autodiagnostic ........135 Affichage grd zoom ............93 Ajouter/retirer Préférés ..........71 Ecran ..................17 Attén yeux roug ..............58 Ecran LCD ................17 Atténuation yeux fermés...
Page 147
Initialiser Ordinateur ................89 ................108 Installer Environnement recommandé ................110 .....109, 117 Importation d’images ..................44, 45 ........113, 118 Macintosh ..............117 Windows ..............108 Language Setting Ordinateur Macintosh ..............87 ...........117 Lecture Ordinateur Windows ...................33 .............108 Liste d’évènements Orientat. Auto ............67 ..............84 Liste de dates Ouverture ..............66 ................44...
Page 149
GPL/LGPL fournies. Vous trouvez le code source sur le Web. Consultez l’URL suivante pour le télécharger. http://www.sony.net/Products/Linux/ Veuillez éviter de nous contacter concernant le contenu du code source. Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous trouverez les licences (en anglais) des logiciels «...