Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840
Owner's Use and Care Guide
Guide d'utilisation et soin de Propriètaire
Guía a utilizar y a cuidar del Proprietario
AIR CONDITIONER
CLIMATISEUR
AIRE ACONDICIONADO
Model • Modèle • Modelo
DAC10000
DAC12011
V1 11.10 DM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danby DAC10000

  • Page 1 Guide d’utilisation et soin de Propriètaire • Guía a utilizar y a cuidar del Proprietario • AIR CONDITIONER CLIMATISEUR AIRE ACONDICIONADO Model • Modèle • Modelo DAC10000 DAC12011 Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 V1 11.10 DM...
  • Page 2: Table Des Matières

    Guía a utilizar y a cuidar del Proprietario..• Bienvenida ............27-28 • Instruciónes de Seguridad Importantes ....29-32 • Instrucciones d’instalación ........33-34 • Instruciónes Operadoras ........• Limpieza y Mantenimiento ........• Solución Sugeridad ..........• Garantia..............Model • Modèle • Modelo DAC10000 / DAC12011...
  • Page 3: Welcome

    Welcome Thank you for choosing a Danby appliance to provide you and your family with all of the “Home Comfort” requirements for your home. This Owner’s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new appliance.
  • Page 4: Important Safety Information

    Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY: Read these instructions carefully before operating the unit. ELECTRICAL 1) All wiring must comply with local and national electrical codes and must be installed by a qualified electrician. If you have any questions SPECIFICATIONS regarding the following instructions, contact a qualified electrician.
  • Page 5: Energy Saving Tips

    Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY: Read these instructions carefully before operating the unit. Your Danby appliance is designed to be highly efficient in energy ENERGY SAVING TIPS savings. Follow these recommendations for greater efficiency.
  • Page 6: Tools Needed

    If you are not using the Side Panels for any reason, this pitch to the rear must be maintained to allow water build * See www.danby.com for up in humid conditions to drain outside. video instructions.
  • Page 7 Installation Instructions C. Once the panel has been installed on the side of the cabinet, make HOW TO sure it sits securely inside the frame channel by making slight INSTALL adjustments. Slide the top and bottom ends of the frame into the top and bottom rails of the cabinet.
  • Page 8 Installation Instructions HOW TO Place the frame lock between the frame extensions and the window sill as shown (Fig. 8). Drive 3/4” (19 mm) locking screws through the frame lock INSTALL (cont) and into the sill (FIG. 9). NOTE: To prevent window sill from splitting, drill 1/8”...
  • Page 9 Installation Instructions Cut foam seal and insert in the space between the upper and lower HOW TO sashes. (Fig.13). INSTALL (cont) Fig. 13 1 1/2” min (38mm) Add wood as shown in Fig.14 or remove storm window before air IF AC IS BLOCKED BY conditioner is installed.
  • Page 10: Operation Instructions

    Operating Instructions Operating your air conditioner properly helps you to obtain the AIR CONDITIONER best possible results. This section explains proper air conditioner operation. IMPORTANT If you turn off the air conditioner, wait at least 3 minutes before turning it back on. This prevents the air conditioner from blowing a fuse or tripping a circuit breaker.
  • Page 11 Operating Instructions • To ensure proper operation, aim the remote control at the signal receiver DIGITAL CONTROLS on the air conditioner. REMOTE CONTROL • The remote control signal has a range of up to 20 feet. • Make sure nothing is between the air conditioner and the remote control that could block the signal.
  • Page 12: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Your new air conditioner is designed to give you many years of dependable service. This section tells you how to clean and care for your air conditioner properly. CLEAING THE The air filter is removable for easy cleaning. A clean filter helps remove dust, lint, and other particles from the air and is important for best cooling AIR FILTER and operating efficiency.
  • Page 13: Troubleshooting

    Occasionally a problem may arise that is minor in nature, and a service call may not be neccessary. Use this trou- bleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number 1-800-263-2629 for assistance. PROBLEM...
  • Page 14: Warranty

    Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
  • Page 15: Bienvenue

    Bienvenue Merci d’avoir choisi un appareil Danby pour bénéficier, vous et votre famille, de tous les « conforts ménagers » de votre maison, de votre chalet ou de votre bureau. Ce guide d’utilisation et d’entretien vous fournira des renseignements utiles nécessaires pour prendre soin de votre nouvel appareil et en assurer l’entretien.
  • Page 16: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité important LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION POUR VOTRE SÉCURITÉ: Lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. SPÉCIFICATIONS 1) La totalité du câblage doit respecter les codes de l’électricité locaux et nationaux et être installée par un électricien qualifié. Si vous avez des ÉLECTRIQUES questions concernant les instructions suivantes, communiquez avec un électricien qualifié.
  • Page 17: Conseils Relatifs Aux Économies D'énergie

    LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION POUR VOTRE SÉCURITÉ: Lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Votre appareil Danby est conçu pour être très économe en matière de CONSEILS RELATIFS consommation d’énergie. Pour une plus grande efficacité, suivez ces AUX ÉCONOMIES...
  • Page 18: Installation

    être maintenue pour permettre à l'eau de s'accumuler dans des conditions humides à vidange à l'extérieur. *voir aussi www.danby.com pour des instructions vidéo. Posez l’appareil sur le sol, un banc ou une table. Il existe un panneau de remplissage de fenêtre droit et un panneau correspondant gauche - assurez-...
  • Page 19 Installation Une fois le panneau installé sur le côté de la carrosserie, assurez-vous qu’il COMMENT est assis solidement dans la rainure du cadre en apportant de légers INSTALLER ajustements. Passez les extrémités supérieure et inférieure du cadre dans les rails supérieur et inférieur de la carrosserie. Figure 5. L’APPAREIL (suite) Glissez le panneau jusqu’au fond, puis recommencez de l’autre côté.
  • Page 20 Installation COMMENT Placez le verrou de châssis entre les extensions de cadre et le rebord de la fenêtre comme le montre (Fig. 8). Drive 3 / 4 po (19 mm) vis de blocage INSTALLER à travers la serrure cadre et le seuil (figure 9). REMARQUE: Pour éviter rebord de la fenêtre de fendillement, percer des 1 / 8 po (3 mm) trous L’APPAREIL avant de conduire vis.
  • Page 21: Si Le Climatiseur Est Bloqué Par La Contre-Fenêtre

    Installation Taillez le joint d’étanchéité en mousse et insérez-le dans l’espace entre le HOW TO INSTALL châssis inférieur et le châssis supérieur. (fig. 13). (cont) Fig. 13 1 1/2 po min (38mm) Ajoutez des morceaux de bois, tel qu’illustré dans la fig. 14 ou enlevez la SI LE CLIMATISEUR contre-fenêtre avant d’installer le climatiseur.
  • Page 22: Consignes D'utilisation

    Consignes d’utilisation Lorsque vous utilisez votre climatiseur correctement, vous pouvez obtenir des UTILISATION DU résultats optimaux. CLIMATISEUR Cette section explique l’utilisation correcte du climatiseur. IMPORTANT Si vous éteignez le climatiseur, attendez au moins 3 minutes avant de le remettre en marche. Cela empêche le climatiseur de faire sauter un fusible ou de déclencher un disjoncteur.
  • Page 23 Consignes d’utilisation • Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil, orientez la télécommande TÉLÉCOMMANDE POUR vers le récepteur de signal situé sur le climatiseur. COMMANDES • Le signal de la télécommande a une portée maximale de 20 pieds. • Assurez-vous que rien ne pouvant bloquer le signal ne se situe entre le NUMÉRIQUES climatiseur et la télécommande.
  • Page 24: Soins Et Entretien

    Soins et entretien Votre nouveau climatiseur est conçu pour vous donner un service fiable pendant des années. Cette section vous indique comment nettoyer et entretenir votre climatiseur correctement. NETTOYAGE DU Le filtre à air est amovible et peut être nettoyé facilement. Un filtre propre enlève la poussière, les peluches et les autres particules contenues dans l’air;...
  • Page 25: Dépannage

    Il peut arriver qu’un problème mineur se produise qui ne nécessite pas d’appel de service. Consultez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’appareil continue de mal fonctionner, appelez un atelier de réparation autorisé ou le numéro sans frais de Danby, au 1-800-263-2629 , pour obtenir de l’assistance. PROBLEM...
  • Page 26: Conditions Générales

    être acquittés par l'acheteur. Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la vin ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou soit parl’utilisation convenable ou inexacte.
  • Page 27: Bienvenida

    Bienvenida Gracias por elegir un aparato Danby para disfrutar junto con su familia de todo el “confort hogareño” que necesita en su casa, cabaña u oficina. Este Manual de uso y mantenimiento del propietario le ofrece la información útil que necesita para cuidar y mantener de forma adecuada su nuevo aparato.
  • Page 28: Instruciónes De Seguridad Importantes

    Instruciónes de Seguridad Importantes LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA SU SEGURIDAD: Lea atentamente las instrucciones antes de operar la unidad. ESPECIFICACIONES 1) Todo el cableado debe cumplir con los códigos eléctricos locales y nacionales, y debe ser instalado por un electricista calificado. Si tiene alguna pregunta respecto a las instrucciones siguientes, comuníquese con ELÉCTRICAS un electricista calificado.
  • Page 29: Consejos Para Ahorrar Energía

    LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA SU SEGURIDAD: Lea atentamente las instrucciones antes de operar la unidad. Su aparato Danby está diseñado para usar energía de manera sumamente CONSEJOS PARA eficiente. Para ahorrar mucha más energía, siga estos consejos.
  • Page 30: Herramientas Necesarias

    Eso es necesario para el uso y drenaje correcto del agua condensada. Si por algún motivo no usa los paneles laterales, ¡debe seguir manteniendo esta inclinación posterior para permitir la acumulación de agua en condiciones de * Ver también www.danby.com humedad para drenar fuera. para obtener instrucciones de vídeo.
  • Page 31: Cómo Instalar

    Instrucciones de instalación CÓMO INSTALAR Después de instalar el panel en un lado del recinto, verifique que quede bien asentado en el canal del marco y haga los ajustes necesarios. Deslice los EL APARATO extremos superior e inferior del marco sobre los carriles superior e inferior del recinto.
  • Page 32 Instrucciones de instalación CÓMO INSTALAR Coloque el bloqueo de cuadros entre las extensiones del marco y el alféizar de la ventana como se muestra (Fig. 8). Unidad de 3 / 4 "(19 mm) EL APARATO de los tornillos de fijación a través de la cerradura del marco y en el umbral (Fig.
  • Page 33 Instrucciones de instalación Corte el sello de espuma y métalo en el espacio entre las hojas móviles superior e CÓMO INSTALAR inferior de la ventana (FIG. 13). EL APARATO Fig. 13 (Cont.) 1 1/2 po min (38mm) Instale una pieza de madera como se ilustra en la Fig. 14 o quite la contraventana SI EL A/A ESTÁ...
  • Page 34: Instruciónes Operadoras

    Instruciónes Operadoras El uso correcto del aparato le permitirá disfrutar de su funcionamiento óptimo. CÓMO USAR EL El uso correcto del aire acondicionado se indica en esta sección. AIRE ACONDICIONADO IMPORTANTE Si apaga el aire acondicionado, espere al menos tres minutos antes de volverlo a encender.
  • Page 35 Instruciónes Operadoras • Para un buen funcionamiento, apunte el control remoto al receptor de señales del CONTROL REMOTO DE aire acondicionado. LOS CONTROLES • La señal del control remoto tiene un alcance hasta de 20 pies de distancia. • Verifique que no haya nada entre el aire acondicionado y el control remoto, que DIGITALES pueda bloquear la señal.
  • Page 36: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y Mantenimiento Su nuevo aparato de aire acondicionado está diseñado para darle muchos años de servicio fiable. Esta parte le indica cómo limpiar y dar mantenimiento debido a su aparato de aire acondicionado. CÓMO LIMPIAR EL El filtro de aire se puede retirar para facilitar su limpieza. El tener un filtro limpio ayuda a eliminar el polvo, la pelusa y demás partículas del aire, y es importante FILTRO DE AIRE para mantener la mejor eficiencia de enfriamiento y de uso.
  • Page 37: Solución Sugeridad

    Solución Sugeridad De vez en cuando se pueden presentar problemas menores, que no requieren tener que llamar para solicitar servicio. Use esta guía de solución de problemas para tratar de resolverlos. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIONES PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION • Verifique que el cable de suministro esté conectado a la fuente de suministro eléctrico.
  • Page 38: Condiciones Generales

    Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.
  • Page 39: Air Conditioner

    Model • Modèle • Modelo Model • Modèle • Modelo DAC10000 / DAC12011 Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45839-0669...

Ce manuel est également adapté pour:

Dac12011

Table des Matières