Page 2
Sélectionnez une catégorie à l'aide de PARAMÈTRES la touche gauche ou droite. Définition des paramètres Sélectionnez un élément à l'aide de la du système PSP ® touche haut ou bas. Les icônes affichées dans le menu d'accueil varient Appuyez sur la touche pour selon la version du logiciel système.
Page 3
Ce document décrit l'utilisation de base du système PSP . Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi en ligne ® page 25). Touches directionnelles : Permettent de Touche sélectionner des Annule les opérations catégories/éléments sélectionnées Touche HOME (accueil) : Touche...
Page 4
Préparation Vérification du contenu de la boîte Vérifiez que vous êtes en possession des éléments suivants. S'il manque des éléments, contactez la ligne d'assistance technique PSP appropriée dont les coordonnées ® figurent dans tous les manuels de logiciel au format PSP ®...
Page 5
PSP page 25). ® ils sont d'ailleurs conseillés. • N'utilisez que le casque PSP-270* ou des casques compatibles avec le système PSP . Pour plus ® d'informations sur les accessoires compatibles, consultez notre site Internet à...
Page 6
® Recharge de la batterie Insérez le bloc-batterie. Alignez la surface intérieure du bloc-batterie sur le Avant la première utilisation du système PSP après ® système pour fixer la batterie. l'achat, procédez de la manière suivante pour charger la batterie.
Page 7
Préparation Préparation du système PSP en vue de son utilisation ® Configuration initiale Raccordez l'adaptateur AC pour charger la batterie. Faites glisser l'interrupteur POWER/ HOLD (alimentation/bloquer) vers le haut. Indicateur POWER HOME SELECT START (alimentation) Interrupteur POWER/HOLD (alimentation/ bloquer) L'indicateur POWER (alimentation) s'allume en vert et l'écran de configuration initiale s'affiche.
Page 8
Préparation Noms et fonctions des composants Système Interrupteur WLAN Écran LCD (haut) Touche L Touche R Haut-parleur droit Haut-parleur gauche Touche Touche Touche Touches directionnelles Touche Indicateur d'accès Indicateur POWER Memory Stick Duo™ (alimentation) page 13) page 10) Indicateur d'accès WLAN HOME SELECT START...
Page 9
Le système bascule vers le mode de Conseil de cinq secondes sortie vidéo ( page 18). Les écouteurs avec télécommande PSP-1000 ne sont pas compatibles. *1 : Le niveau le plus élevé (niveau 4) ne peut être sélectionné que lorsque le système PSP est alimenté par ®...
Page 10
Opérations de base Fonctions du mode de marche et du mode veille Utilisez l'interrupteur POWER/HOLD (alimentation/ Interrupteur POWER/HOLD (alimentation/bloquer) bloquer) pour mettre le système sous ou hors tension, Mise sous tension du ou encore pour le mettre en mode veille ou en mode système / Passage en mode Faites glisser vers le haut d'attente.
Page 11
Opérations de base Fonctions du mode de marche et du mode veille Mode veille Si vous mettez le système PSP en mode veille, le ® logiciel en cours est suspendu. Lorsque le mode veille est annulé, le logiciel reprend là où le système est passé...
Page 12
Opérations de base Lecture de contenus Contenu sur support UMD™ Sélectionnez l'icône, puis appuyez sur la touche Placez le doigt dans la découpe sur le dessus du système pour ouvrir le couvercle du compartiment à disque. Insérez un support UMD™ et fermez le couvercle du compartiment à...
Page 13
Opérations de base Lecture de contenus Contenu sur support Memory Stick Duo™ (vendu séparément) Sélectionnez l'icône, puis appuyez sur la touche Avertissement Maintenez les supports Memory Stick Duo™ hors de portée des jeunes enfants, car ils risquent de les avaler accidentellement. Ouvrez le couvercle de fente.
Page 14
fiche du cordon d'alimentation dans une prise électrique, le chargement commence page 6). Utilisation d'un câble USB (vendu séparément) Utilisez un câble USB pour raccorder le système PSP à ® un périphérique équipé d'un connecteur USB, notamment Il reste beaucoup de puissance.
Page 15
Opérations de base Copie de musique/vidéos/images Copiez des fichiers musicaux/vidéo/image sur un support Memory Stick Duo™, puis lisez-les sur le système PSP ® Les méthodes de copie varient en fonction du périphérique et du logiciel, ainsi que du type de fichier. Les instructions suivantes s'appliquent aux méthodes de copie les plus courantes.
Page 16
Stick Duo™ à l'aide d'un PC, puis enregistrez des fichiers musicaux dans ce dossier. Utilisez un logiciel compatible pour convertir la vidéo en un format de fichier reconnu par le système PSP . Ensuite, ® créez un dossier appelé "VIDEO" sur le support Memory Stick Duo™...
Page 17
• Si vous utilisez un appareil photo numérique qui accepte les supports Memory Stick Duo™, vous pouvez afficher les photos en insérant le support de l'appareil photo directement dans le système PSP ® • Vous pouvez afficher les fichiers d'images dans différents formats, notamment JPEG (compatible DCF 2.0/Exif 2.21),...
Page 18
Opérations de base Sortie vidéo vers un téléviseur Les images vidéo du système PSP peuvent être reproduites sur un téléviseur en utilisant un câble de sortie ® vidéo (vendu séparément). Vous pouvez visionner une UMD™VIDEO ou une vidéo enregistrée sur un support Memory Stick Duo™.
Page 19
Les images vidéo du système PSP apparaissent sur le ® téléviseur. Exemple : Lors du raccordement du système PSP à un ® téléviseur avec connecteurs d'entrée vidéo composant Effacement de la sortie vidéo Pour effacer la sortie vidéo, appuyez de nouveau sur la touche écran.
Page 20
• Un routeur à large bande sans fil est un périphérique qui regroupe les fonctions d'un routeur et d'un point d'accès. Un routeur est obligatoire si vous connectez en même temps un PC et le système PSP à la même ligne Internet. ®...
Page 21
Réseau Réglage des paramètres réseau Création d'une nouvelle connexion réseau Sélectionnez "Scan", puis appuyez sur la touche droite. Vous pouvez définir les paramètres réseau pour la connexion à un point d'accès ainsi qu'enregistrer les données de connexion réseau sur le système. Les paramètres réseau peuvent varier selon l'environnement réseau et l'équipement utilisé.
Page 22
Réseau Réglage des paramètres réseau Sélectionnez le point d'accès souhaité, Sélectionnez les paramètres de sécurité, puis appuyez sur la touche si nécessaire, puis appuyez sur la touche droite. Un SSID est un code ou un nom affecté au point d'accès. Si vous ne savez pas quel SSID utiliser ou si celui-ci n'est Les paramètres de sécurité...
Page 23
Réseau Réglage des paramètres réseau Sélectionnez "Facile" ou "Personnalisée" Vérifiez le nom de connexion, puis et réglez les paramètres, si nécessaire. appuyez sur la touche droite. Vous pouvez vérifier le nom de connexion et utiliser n'importe quel nom qui vous convient. Vérifiez la liste des paramètres.
Page 24
À l'aide du clavier virtuel ( page 26), saisissez l'adresse de la page Web. Assurez-vous que vous avez accès à un Lorsque vous avez entré l'adresse, le système PSP réseau sans fil. ® connecte à Internet. Pendant que la page se charge, Sélectionnez...
Page 25
à Internet. • Avec le paramètre par défaut, la dernière connexion utilisée est automatiquement sélectionnée pour se connecter à Internet. Mode d'emploi du logiciel système PSP ® accessible sur : eu.playstation.com/manuals Ce mode d'emploi peut également être consulté à l'aide du...
Page 26
Clavier Utilisation du clavier virtuel Liste des touches du panneau de commandes Curseur Champ de saisie de Touches du clavier Fonction texte Touches de fonctions Espace (affiche les caractères tels qu'ils sont saisis) Lors de la saisie de texte dans le champ d'adresse du navigateur Internet, les adresses précédemment saisies s'affichent.
Page 27
Clavier Utilisation du clavier virtuel Changement du mode de saisie Saisie des caractères Le nombre de modes de saisie varie selon la langue Cette section démontre comment saisir du texte en choisie. Chaque fois que vous appuyez sur la touche utilisant le mot "FUN"...
Page 28
Mises à jour du système PSP ® Mise à jour du logiciel système Des mises à jour peuvent inclure des patchs de Conseils sécurité, des fonctions et des paramètres nouveaux • Pour obtenir les informations les plus récentes sur les mises à...
Page 29
Mises à jour du système PSP ® Mise à jour du logiciel système Sans connexion Internet Méthodes de mise à jour Vous pouvez effectuer une mise à jour de plusieurs Mise à jour à l'aide d'un UMD™ façons. Vous pouvez effectuer la mise à jour à l'aide d'un UMD™...
Page 30
PSP ® À propos des niveaux de contrôle parental Définition du niveau de contrôle parental Niveaux de contrôle parental du système PSP...
Page 31
Paramètres sécurité Définition du niveau de contrôle parental Conseil Pour modifier le mot de passe, sélectionnez "Changer le mot de passe" sous (Paramètres) (Paramètres sécurité).
Page 32
Dieses Symbol wird beim Laden einer Seite angezeigt. Verbindung zum Internet Wählen Sie mit der Links- oder Rechts- EINSTELLUNGEN Taste eine Kategorie aus. Vornehmen der PSP Wählen Sie mit der Oben- oder Unten- ® Systemeinstellungen Taste eine Option aus. Die im Home-Menü angezeigten Symbole variieren je Bestätigen Sie mit der -Taste die...
Page 33
In diesem Dokument werden die Grundfunktionen des PSP -Systems beschrieben. Ausführliche Anweisungen finden Sie im ® Online-Benutzerhandbuch ( Seite 55). Richtungstasten: -Taste: Auswählen von Bricht ausgewählten Kategorien/Optionen Vorgang ab HOME-Taste: Zurück zum Home-Menü HOME SELECT START -Taste: Bestätigt ausgewählte Optionen -Taste: Ruft das Optionsmenü/Kontrollmenü...
Page 34
Vorbereitungen Überprüfen der mitgelieferten Teile Überprüfen Sie bitte, ob alle folgenden Teile mitgeliefert wurden. Sollten irgendwelche Teile fehlen, wenden Sie sich an die Helpline beim PSP -Kundendienst. Die entsprechende ® Nummer finden Sie in jedem Handbuch zu Software im PSP -Format.
Page 35
• Kurzanleitung (dieses Dokument) Dieses Dokument enthält Informationen zu den grundlegenden Hardware-Funktionen des PSP -Systems. ® • Benutzerhandbuch (Zugriff über: eu.playstation.com/manuals) Auf dieses Online-Dokument können Sie über das Internet zugreifen. Es enthält ausführliche Informationen zur PSP ® System-Software ( Seite 55).
Page 36
Folgenden erläutert den Akku laden. Vorsicht • Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. • Stecken Sie das Netzkabel für das PSP -System erst ® dann in eine Netzsteckdose, wenn Sie alle anderen Anschlüsse vorgenommen haben.
Page 37
Vorbereitungen Vorbereiten des PSP -Systems ® Anfangskonfiguration Schließen Sie zum Laden des Akkus den Netzanschluss an. Schieben Sie den POWER-/HOLD- Schalter nach oben. POWER-Kontroll- Leuchte HOME SELECT START POWER-/ HOLD-Schalter Die POWER-Kontroll-Leuchte leuchtet grün und der Bildschirm für die Anfangskonfiguration wird angezeigt.
Page 38
Vorbereitungen Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente System WLAN-Schalter LCD-Bildschirm (oben) L-Taste R-Taste Rechter Lautsprecher Linker Lautsprecher -Taste -Taste -Taste Richtungstasten -Taste Memory Stick Duo™- POWER-Kontroll- Kontroll-Leuchte Leuchte Seite 43) Seite 40) WLAN-Kontroll-Leuchte HOME SELECT START POWER-/HOLD- Leuchtet auf, wenn die WLAN- Schalter (rechte Funktion verwendet wird...
Page 39
Das System wechselt in den Sekunden lang Videoausgabemodus ( Seite 48). drücken Die Kopfhörer mit Fernbedienung der PSP-1000-Serie sind nicht kompatibel. *1 : Die höchste Stufe (Stufe 4) lässt sich nur auswählen, solange das PSP -System über den Netzanschluss mit ®...
Page 40
Grundfunktionen Ein-/Ausschalten und Ruhemodus Mit dem POWER-/HOLD-Schalter schalten Sie das POWER-/HOLD-Schalter System ein oder aus bzw. in den Ruhe- oder HOLD- Einschalten des Systems/ Modus. Nach oben schieben Wechseln in den Ruhemodus Nach oben schieben und B Ausschalten des Systems mindestens drei Sekunden so halten C Sperren der Systemtasten*...
Page 41
Grundfunktionen Ein-/Ausschalten und Ruhemodus Ruhemodus Sie können das PSP -System in den Ruhemodus ® schalten. In diesem Fall wird die gerade laufende Software in die Pause geschaltet. Wenn Sie den Ruhemodus beenden, können Sie die Wiedergabe an der Stelle fortsetzen, an der das System in den Ruhemodus wechselte.
Page 42
Grundfunktionen Wiedergeben von Inhalten UMD™-Inhalt Wählen Sie das Symbol aus und drücken Sie die -Taste. Legen Sie den Finger in die Vertiefung oben am System, um das Disc-Fach zu öffnen. Setzen Sie eine UMD™ ein und schließen Sie das Disc-Fach. Vergewissern Sie sich, dass das Disc-Fach richtig geschlossen ist.
Page 43
Grundfunktionen Wiedergeben von Inhalten Inhalt auf Memory Stick Duo™-Datenträgern (separat erhältlich) Wählen Sie das Symbol aus und drücken Sie die -Taste. Warnung Halten Sie kleine Kinder von Memory Stick Duo™-Datenträgern fern, da Kinder diese aus Versehen verschlucken könnten. Öffnen Sie die Steckplatzabdeckung. Drücken Sie auf den Memory Stick Duo™-Datenträger, bis er vollständig eingeschoben ist.
Page 44
Methoden zum Laden des Akkus Sie haben die folgenden zwei Möglichkeiten, den Akku zu laden. Mit dem Netzanschluss Wenn Sie den Netzanschluss an das PSP -System ® anschließen und den Stecker des Netzkabels in eine Netzsteckdose stecken, beginnt der Ladevorgang Seite 36).
Page 45
PSP -System wiedergeben bzw. anzeigen. ® Das Kopierverfahren hängt vom Gerät, der verwendeten Software sowie vom Dateityp ab. Die folgenden Anweisungen basieren auf den gängigsten Kopierverfahren. Auf einen PC Auf ein PSP Musik-/Video-/Bildquelle -System ® Beispiele: USB-Kabel...
Page 46
PC einen Ordner mit dem Namen „MUSIC“ und speichern Sie die Musikdateien in diesem Ordner. Konvertieren Sie das Video mit kompatibler Software in ein Dateiformat, das auf dem PSP -System wiedergegeben ® werden kann. Erstellen Sie dann auf einem Memory Stick Duo™-Datenträger einen Ordner mit dem Namen „VIDEO“...
Page 47
PICTURE • Wenn Sie mit einer digitalen Standbildkamera fotografieren, die den Memory Stick Duo™-Datenträger unterstützt, können Sie die Bilder anzeigen lassen, indem Sie einfach den Datenträger aus der Kamera in das PSP -System ® einsetzen. • Sie können Bilddateien in Formaten wie JPEG (DCF 2.0-/...
Page 48
Grundfunktionen Ausgeben von Videosignalen an ein Fernsehgerät Sie können Videosignale vom PSP -System über ein Videoausgabekabel (separat erhältlich) an ein ® Fernsehgerät ausgeben. Sie können eine UMD™VIDEO oder ein auf einem Memory Stick Duo™-Datenträger gespeichertes Video wiedergeben. Wählen Sie ein für das verwendete Fernsehgerät geeignetes Kabel aus.
Page 49
Grundfunktionen Ausgeben von Videosignalen an ein Fernsehgerät Ausgeben von Signalen an ein Fernsehgerät Schalten Sie das PSP -System ein ® Seite 40) und halten Sie die Display- Schließen Sie das PSP -System über ein ® Taste an der Systemvorderseite Videoausgabekabel (separat erhältlich) mindestens 5 Sekunden lang gedrückt.
Page 50
Netzwerkgerät, zum Beispiel DSL- • Ein WLAN-Breitband-Router ist ein Gerät, das Funktionen oder Kabelmodem eines Routers und eines Zugriffspunkts bietet. Ein Router ist erforderlich, wenn Sie einen PC und das PSP -System ® gleichzeitig mit einer Internetleitung verbinden. Zugriffspunkt • SSID, WEP- und WPA-Schlüssel sind WLAN-Informationen.
Page 51
Netzwerk Vornehmen von Netzwerk-Einstellungen Einrichten einer neuen Netzwerkverbindung Wählen Sie „Scan“ und drücken Sie die Rechts-Taste. Sie können die Netzwerkeinstellungen so definieren, dass das System eine Verbindung zu einem Zugriffspunkt herstellt und die Netzwerkverbindungsdaten im System gespeichert werden. Die Netzwerkeinstellungen hängen vom verwendeten Gerät und der Netzwerkumgebung ab.
Page 52
Netzwerk Vornehmen von Netzwerk-Einstellungen Wählen Sie den zu verwendenden Wählen Sie die erforderlichen Zugriffspunkt aus und drücken Sie die Sicherheits-Einstellungen aus und -Taste. drücken Sie die Rechts-Taste. Eine SSID ist ein Code oder ein Name, der dem Die Sicherheits-Einstellungen hängen vom verwendeten Zugriffspunkt zugewiesen wurde.
Page 53
Netzwerk Vornehmen von Netzwerk-Einstellungen Wählen Sie „Einfach“ oder Überprüfen Sie den Verbindungsnamen „Benutzerdefiniert“ und nehmen Sie und drücken Sie die Rechts-Taste. gegebenenfalls Einstellungen vor. Sie können den Verbindungsnamen ändern und einen beliebigen Namen eingeben. Überprüfen Sie die Einstellungs-Liste. Die eingegebenen Werte für die Einstellungen werden angezeigt.
Page 54
Geben Sie über die Bildschirmtastatur Seite 56) die Adresse für die Webseite Überprüfen Sie, ob Sie Zugang zu einem ein. WLAN haben. Wenn Sie die Adresse eingegeben haben, stellt das PSP ® Wählen Sie (Internet-Browser) unter System eine Verbindung zum Internet her. Während die (Netzwerk) im Home-Menü...
Page 55
Netzwerk Herstellen einer Verbindung zum Internet Grundfunktionen des Internet-Browsers Anzeigen des Online-Benutzerhandbuchs Mit dem Internet-Browser können Sie das Online- -Taste + Scrollen in eine beliebige Richtung Benutzerhandbuch für das PSP -System Analog-Pad ® (PlayStation Portable) anzeigen lassen. -Taste + ®...
Page 56
Tastatur Verwenden der Bildschirmtastatur Liste der Optionen im Kontrollmenü Cursor Texteingabefeld Tasten auf der Tastatur Funktion (zeigt Zeichen bei Funktionstasten Erzeugt ein Leerzeichen der Eingabe an) Beim Eingeben von Text in das Adressfeld für den Internet-Browser werden zuvor eingegebene Adressen angezeigt. Adressen werden nur angezeigt, wenn der Eingabemodus auf Abkürzungen für Web-Adressen eingestellt ist.
Page 57
Tastatur Verwenden der Bildschirmtastatur Umschalten des Eingabemodus Eingeben von Zeichen Je nach ausgewählter Sprache steht eine Im Folgenden wird die Texteingabe am Beispiel des unterschiedliche Anzahl an Eingabemodi zur Wortes „FUN“ erläutert. Verfügung. Mit jedem Druck auf die SELECT-Taste wechselt der Eingabemodus zwischen den Optionen, Wählen Sie „DEF3“...
Page 58
Funktionen enthalten sowie weitere Elemente, die das unter eu.playstation.com/psp aktuelle Betriebssystem ändern. Es empfiehlt sich, .• Bei manchen Softwaretiteln ist die Wiedergabe erst nach dem Aktualisieren der PSP -System-Software möglich. dass Sie ihr System auf dem aktuellen Stand halten ®...
Page 59
Schließen Sie den Netzanschluss an das Netzwerkaktualisierung -System an. ® Nehmen Sie die Aktualisierung über die WLAN- Setzen Sie eine UMD™ ein, die Funktion des PSP -Systems vor. Aktualisierungsdaten enthält. ® Wenn Sie (Netzwerkaktualisierung) unter Das Symbol zum Aktualisieren von Daten und die Versionsnummer werden im Home-Menü...
Page 60
System die Kindersicherungsstufe einstellen, können und den entsprechenden Altersgruppen finden Sie auf Sie die Wiedergabe von eingeschränktem Inhalt der Website http://manuals.playstation.net/document/ durch Kinder verhindern. oder im Handbuch zur jeweiligen Software im PSP®- Format. Informationen zu den Kindersicherungsstufen Einstellen der Kindersicherungsstufe Kindersicherungsstufen am PSP -System ®...
Page 61
Sicherheits-Einstellungen Einstellen der Kindersicherungsstufe Wenn Sie das Passwort ändern wollen, wählen Sie „Passwort ändern“ unter (Einstellungen) (Sicherheits- Einstellungen).
Page 62
Regolazione delle Selezionare una voce con il tasto su o impostazioni del giù. sistema PSP ® Le icone rappresentate nel menu Home possono variare Premere il tasto per confermare la a seconda della versione del software del sistema.
Page 63
In questo documento sono descritte le operazioni di base per il sistema PSP . Per ulteriori informazioni, consultare la manuale ® utente online ( pagina 85). Tasti direzionali: Tasto Utilizzati per selezionare Annulla le operazioni categorie/elementi selezionate Tasto HOME: Consente di ritornare al...
Page 64
Preparazione Controllo del contenuto della confezione Verificare la disponibilità dei seguenti componenti. Se si rileva la mancanza di alcuni componenti, telefonare al numero dell'assistenza clienti PSP , reperibile in ® ciascun manuale software per PSP ® Adattatore AC Sistema PSP...
Page 65
Preparazione Controllo del contenuto della confezione Documentazione del sistema PSP ® La documentazione del sistema PSP comprende: ® • Sicurezza e assistenza tecnica Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente questo documento. Contiene informazioni sulla sicurezza relative all'uso del sistema PSP , soluzioni dei problemi, specifiche...
Page 66
Attenzione • La presa di rete deve trovarsi in prossimità dell'apparecchio e deve essere facilmente accessibile. • Collegare il cavo di alimentazione AC per il sistema PSP ® a una presa elettrica solo dopo aver effettuato tutti gli altri collegamenti.
Page 67
Preparazione Preparazione del sistema PSP per l'uso ® Configurazione iniziale Collegare l'adattatore AC per caricare la batteria. Far scorrere verso l'alto l'interruttore POWER/HOLD (accensione/blocco funzioni). Spia POWER (accensione) HOME SELECT START Interruttore POWER/ HOLD (accensione/ blocco funzioni) La spia POWER (accensione) diventa verde e viene visualizzata la schermata di impostazione iniziale.
Page 68
Preparazione Nomi e funzioni dei componenti Sistema Interruttore WLAN Schermo LCD (alto) Tasto L Tasto R Altoparlante destro Altoparlante sinistro Tasto Tasto Tasto Tasti direzionali Tasto Spia accesso Memory Spia POWER Stick Duo™ (accensione) pagina 73) pagina 70) Interruttore Spia accesso WLAN HOME SELECT START...
Page 69
Il sistema passa nella modalità uscita Suggerimento cinque secondi video ( pagina 78). Le cuffie con telecomando della serie PSP-1000 non sono *1 : Il livello più elevato (livello 4) può essere selezionato solo compatibili. quando il sistema PSP è collegato all'adattatore AC.
Page 70
Operazioni di base Accensione e funzioni della modalità standby Utilizzare l'interruttore POWER/HOLD (accensione/ Interruttore POWER/HOLD (accensione/blocco blocco funzioni) per accendere o spegnere il funzioni) sistema, oppure per portarlo nella modalità standby o Accensione del sistema/ blocco funzioni. attivazione della modalità Far scorrere verso l'alto standby Far scorrere verso l'alto e...
Page 71
Operazioni di base Accensione e funzioni della modalità standby Modalità standby Se il sistema PSP passa alla modalità standby, il ® software in riproduzione viene messo in pausa. All'uscita dalla modalità standby, è possibile iniziare la riproduzione dal punto in cui il sistema è entrato nella modalità...
Page 72
Operazioni di base Riproduzione dei contenuti Contenuto UMD™ Selezionare l'icona e premere il tasto Mettere il dito nel rientro sulla parte alta del sistema per aprire il coperchio vano disco. Inserire un UMD™ e chiudere il coperchio vano disco. Verificare che il coperchio vano disco sia chiuso in modo saldo. L'icona viene visualizzata nel menu Principale.
Page 73
Operazioni di base Riproduzione dei contenuti Contenuto su supporti Memory Stick Duo™ (venduto separatamente) Selezionare l'icona e premere il tasto Avvertenza Tenere i supporti Memory Stick Duo™ lontano dalla portata dei bambini, in quanto i bambini potrebbero ingoiarli accidentalmente. Aprire la copertura dell'ingresso. Premere il supporto Memory Stick Duo™...
Page 74
La batteria è scarica. La spia POWER (accensione) Suggerimenti lampeggia in verde. Ricaricare la batteria. • È possibile collegare al connettore USB del sistema PSP ® un cavo USB di tipo Mini-B (a 5 piedini). • Per maggiori informazioni sul tempo di ricarica o la durata, In base alle condizioni di utilizzo e ai fattori ambientali, il livello vedere il manuale Sicurezza e assistenza tecnica.
Page 75
® Esempi: Cavo USB CD audio Tipo Mini-B (5 pin) Suggerimenti • Se si utilizza un cavo USB, collegare il cavo al sistema PSP ® Videocamera digitale e al PC, selezionare (Connessione USB) in (Impostazioni), quindi premere il tasto • Al posto del cavo USB, è possibile utilizzare un dispositivo di lettura/scrittura USB per Memory Stick (non in dotazione) o un PC dotato di ingresso Memory Stick™.
Page 76
Memory Stick Duo™ utilizzando un PC, quindi salvare i file musicali nella cartella. Utilizzare un software compatibile per convertire il video in un formato di file riproducibile sul sistema PSP . Creare ® quindi una cartella denominata "VIDEO" sul supporto Memory Stick Duo™...
Page 77
Operazioni di base Copia di musica/video/immagini Copia di file di immagine Software di conversione Media Manager* per PSP (PlayStation Portable) può Esempio: importazione di immagini da una ® ® essere utilizzato per convertire musica, video e fotocamera digitale immagini nel formato desiderato. Quando si copia un 1.
Page 78
Operazioni di base Collegamento dell'uscita video a un televisore È possibile collegare l'uscita video del sistema PSP a un televisore, usando un cavo di uscita video (venduto ® separatamente). È possibile visualizzare UMD™VIDEO o video salvati sul supporto Memory Stick Duo™.
Page 79
® display, sulla parte anteriore del sistema, usando un cavo di uscita video (venduto per almeno 5 secondi. separatamente). Il video del sistema PSP sarà visualizzato sul televisore. ® Esempio: collegamento del sistema PSP a un televisore ®...
Page 80
• Un router a banda larga wireless è un dispositivo che integra le funzioni di un router e di un punto di accesso. Un router è necessario per collegare contemporanemente il PC Punto di e il sistema PSP a una singola linea Internet. accesso o Linea Internet ®...
Page 81
Rete Regolazione delle impostazioni di rete Creazione di un nuovo collegamento di rete Selezionare "Scandisci", quindi premere il tasto destra. È possibile regolare le impostazioni di rete per eseguire il collegamento a un punto di accesso e salvare i dati del collegamento di rete sul sistema. Le impostazioni di rete dipendono dalle apparecchiature in uso e dall'ambiente di rete.
Page 82
Rete Regolazione delle impostazioni di rete Selezionare il punto di accesso che si Selezionare le impostazioni di sicurezza desidera usare, quindi premere il tasto necessarie, quindi premere il tasto destra. SSID indica un codice o un nome assegnato al punto di accesso.
Page 83
Rete Regolazione delle impostazioni di rete Selezionare "Tipiche" o "Personalizzate" Verificare l'elenco delle impostazioni. e regolare le impostazioni secondo Vengono visualizzati i valori delle impostazioni inseriti. Per necessità. completare le impostazioni di rete, seguire le istruzioni sullo schermo. Suggerimenti • Se la prova del collegamento non riesce, seguire le istruzioni sullo schermo per controllare le impostazioni.
Page 84
Utilizzando la tastiera a schermo pagina 86), inserire l'indirizzo per la Verificare di avere accesso a una rete pagina Web. wireless. Dopo avere immesso l'indirizzo, il sistema PSP si collega ® Selezionare (Browser per Internet) in a Internet. Durante il caricamento della pagina, nell'angolo...
Page 85
Internet, il sistema esegue automaticamente un tentativo di connessione a Internet. • Per impostazione predefinita, viene automaticamente selezionata la connessione utilizzata più recentemente per il collegamento a Internet. Guida dell'utente del software per il sistema PSP ® Accedere da: eu.playstation.com/manuals La guida dell'utente può essere visualizzata anche...
Page 86
Tastiera Uso della tastiera a schermo Elenco delle voci del pannello di controllo Cursore Campo di immissione Tasti della tastiera Funzione del testo (visualizza i Tasti funzione caratteri così come Immette uno spazio vengono immessi) Durante l'inserimento di testo nel campo per l'indirizzo del browser per Internet, vengono visualizzati gli indirizzi immessi in precedenza.
Page 87
Tastiera Uso della tastiera a schermo Commutazione della modalità di immissione Immissione dei caratteri Il numero di modalità di immissione disponibili varia a Questa sezione illustra come immettere testo seconda della lingua selezionata. Ad ogni pressione utilizzando la parola "FUN" come esempio. del tasto SELECT, la modalità...
Page 88
Si consiglia di possibile avviare la riproduzione senza aver prima impostare il proprio sistema in modo che utilizzi aggiornato il software del sistema PSP ® sempre la versione più recente del software di sistema. • Una volta aver aggiornato il software di sistema, non è...
Page 89
Principale. Aggiornamento da PC Eseguire l'aggiornamento utilizzando un PC per scaricare i dati di aggiornamento da Internet. Per informazioni dettagliate, visitare eu.playstation.com/psp Selezionare (Aggiornamento della PSP™) e premere il tasto Inizia l'aggiornamento. Per completare l'aggiornamento, seguire le istruzioni sullo schermo.
Page 90
® Informazioni sui livelli del filtro contenuti Impostazione del livello del filtro contenuti Selezionare "Livello del filtro contenuti" Livelli del filtro contenuti sul sistema PSP ® (Impostazioni di sicurezza) sotto Il livello del filtro contenuti può essere disattivato o (Impostazioni) nel menu Home, e impostato su uno degli 11 livelli disponibili.
Page 91
Impostazioni di sicurezza Impostazione del livello del filtro contenuti Suggerimento Per cambiare la password, selezionare "Modifica password" in (Impostazioni) (Impostazioni di sicurezza).
Page 92
Verbinding met het Dit pictogram wordt weergegeven wanneer een pagina wordt geladen. internet Selecteer een categorie met de toets INSTELLINGEN links of rechts. De PSP ® Selecteer een item met de toets systeeminstellingen wijzigen omhoog of omlaag. Pictogrammen weergegeven in het Home-menu Druk op de -toets om het verschillen naargelang de versie van de systeemsoftware.
Page 93
Dit document beschrijft de basisfuncties van het PSP -systeem. Raadpleeg de online gebruikershandleiding ( pagina 115) ® voor meer informatie. Richtingstoetsen: -toets: Gebruikt om categorieën/ Om geselecteerde items te selecteren acties te annuleren HOME-toets: Keert terug naar het -toets: HOME...
Page 94
Voorbereiding Inhoud van de verpakking controleren Controleer of de volgende toebehoren aanwezig zijn. Als er onderdelen ontbreken, neemt u contact op met de PSP -helpdesk voor uw land. Zie de ® -softwarehandleiding voor meer informatie. ® AC-adapter (PlayStation Portable)-systeem ®...
Page 95
® het volgende: • Veiligheid en ondersteuning Voordat u het product gebruikt, moet u dit document eerst grondig lezen. Het bevat veiligheidsinformatie met betrekking tot het gebruik van het PSP -systeem, ® problemen oplossen, technische gegevens en andere informatie. • Verkorte handleiding (dit document)
Page 96
® Opgelet • Het stopcontact moet zich in de buurt van het apparaat bevinden en eenvoudig toegankelijk zijn. • Steek de stekker van het netsnoer van het PSP -systeem ® pas in een stopcontact nadat u alle andere aansluitingen hebt verricht.
Page 97
Voorbereiding Het PSP -systeem klaarmaken voor gebruik ® Initiële setup Bevestig de AC-adapter om de accu op te laden. Schuif de POWER/HOLD-toets omhoog. POWER-indicator HOME SELECT START POWER/ HOLD-toets De POWER-indicator licht groen op en het scherm voor de initiële setup wordt weergegeven.
Page 98
Voorbereiding Namen en functies van de onderdelen Systeem WLAN-schakelaar LCD-scherm (boven) L-toets R-toets Rechterluidspreker Linkerluidspreker -toets -toets -toets Richtingstoetsen -toets Memory Stick Duo™- POWER-indicator toegangsindicator pagina 100) pagina 103) WLAN-toegangsindicator HOME SELECT START POWER/HOLD- Gaat branden tijdens het gebruik toets (rechterkant) van de draadloze LAN-functie pagina 100)
Page 99
*2 Houd langer dan vijf Het systeem schakelt over naar de De hoofdtelefoon met afstandsbediening van de PSP-1000- seconden ingedrukt video-uitvoermodus ( pagina 108). reeks is niet compatibel. *1: Het hoogste niveau (niveau 4) kunt u alleen selecteren wanneer het PSP -systeem is aangesloten op de AC-adapter.
Page 100
Basisfuncties De functies powermodus en sluimerstand Gebruik de POWER/HOLD-toets om het systeem in of POWER/HOLD-toets uit te schakelen, of om de sluimerstand of Het systeem inschakelen / geblokkeerde stand in te schakelen. Omhoog schuiven De sluimerstand inschakelen Omhoog schuiven en B Het systeem uitschakelen langer dan drie seconden ingedrukt houden...
Page 101
Basisfuncties De functies powermodus en sluimerstand Sluimerstand Als het PSP -systeem in de sluimerstand wordt gezet, ® wordt de actieve software tijdelijk onderbroken. Als de sluimerstand wordt uitgeschakeld, dan begint de weergave vanaf het punt waar het systeem in de sluimerstand werd gezet.
Page 102
Basisfuncties Inhoud afspelen UMD™-inhoud Selecteer het pictogram en druk vervolgens op de -toets. Steek uw vinger in de inkeping bovenop het systeem om het disc-deksel te openen. Plaats een UMD™ en sluit het disc- deksel. Controleer of het disc-deksel stevig gesloten is. Het pictogram wordt weergegeven in het startmenu.
Page 103
Basisfuncties Inhoud afspelen Inhoud op een Memory Stick Duo™ Selecteer het pictogram en druk (apart verkrijgbaar) vervolgens op de -toets. Waarschuwing Houd de Memory Stick Duo™ buiten het bereik van kleine kinderen omwille van het gevaar van inslikken. Open de aansluitingsdeksel. Duw de Memory Stick Duo™...
Page 104
Methoden om de batterij op te laden U kunt een van de volgende methoden gebruiken om de batterij op te laden. Met de AC-adapter Wanneer u de AC-adapter aansluit op het PSP -systeem ® en de stekker van het netsnoer in een stopcontact steekt, start het laden ( pagina 96).
Page 105
PSP -systeem. ® De kopieermethoden verschillen afhankelijk van het gebruikte apparaat, de gebruikte software en het bestandstype. De volgende instructies zijn gebaseerd op de meest voorkomende kopieermethoden. Naar een pc Naar een PSP Muziek-/video-/beeldbron -systeem ® Voorbeelden: USB-kabel...
Page 106
2. Converteren/kopiëren die map. Gebruik compatibele software om de video te converteren naar een bestandsformaat dat kan worden afgespeeld op het PSP -systeem. Maak vervolgens een map met de ® MUSIC naam "VIDEO" aan op de Memory Stick Duo™ en sla de videobestanden op in die map.
Page 107
Basisfuncties Muziek/video's/afbeeldingen kopiëren Beeldbestanden kopiëren Conversiesoftware Voorbeeld: afbeeldingen van een digitale fotocamera Je kunt Media Manager* voor PSP ® importeren (PlayStation Portable) gebruiken om muziek-, film- en ® beeldbestanden om te zetten naar het gewenste 1. Importeren formaat. Als je bestanden kopieert naar een Memory Importeer afbeeldingen naar een pc.
Page 108
Basisfuncties Video uitvoeren naar een tv U kunt video van het PSP -systeem uitvoeren naar een tv met een video-uitvoerkabel (apart verkrijgbaar). U kunt ® UMD™VIDEO of video die op een Memory Stick Duo™ is opgeslagen weergeven. Selecteer een kabel die geschikt is voor de gebruikte tv.
Page 109
-systeem aan op een tv ® voorkant van het systeem ten minste 5 met een video-uitvoerkabel (apart seconden ingedrukt. verkrijgbaar). Video van het PSP -systeem wordt weergegeven op de tv. ® Voorbeeld: het PSP -systeem op een tv aansluiten met ®...
Page 110
Netwerkapparaat • Een draadloze breedbandrouter is een apparaat dat zowel zoals een DSL- of kabelmodem een router- als een toegangspuntfunctie heeft. Een router is vereist als u een pc en het PSP -systeem tegelijkertijd ® verbindt met dezelfde internetlijn. Toegangspunt •...
Page 111
Netwerk Netwerkinstellingen aanpassen Een nieuwe netwerkverbinding maken Selecteer "Scannen" en druk vervolgens op de toets rechts. U kunt de netwerkinstellingen aanpassen om verbinding te maken met een toegangspunt en de netwerkverbindingsdata op het systeem op te slaan. De netwerkinstellingen kunnen verschillen afhankelijk van de gebruikte apparatuur en de netwerkomgeving.
Page 112
Netwerk Netwerkinstellingen aanpassen Selecteer het toegangspunt dat u wilt Selecteer de nodige gebruiken en druk vervolgens op de beveiligingsinstellingen en druk -toets. vervolgens op de toets rechts. Een SSID is een code of een naam die wordt toegewezen De beveiligingsinstellingen verschillen afhankelijk van het aan het toegangspunt.
Page 113
Netwerk Netwerkinstellingen aanpassen Selecteer "Eenvoudig" of "Aangepast" Controleer de instellingenlijst. en pas de instellingen aan waar nodig. De ingevoerde waarden voor de instellingen worden weergegeven. Volg de instructies op het scherm om uw netwerkinstellingen te voltooien. • Volg de instructies op het scherm om de instellingen te controleren als de verbindingstest mislukt.
Page 114
Voer het adres van de webpagina in met het schermtoetsenbord ( pagina 116). Controleer of u toegang hebt tot een Nadat u het adres hebt ingevoerd, maakt het PSP draadloos netwerk. ® systeem verbinding met het internet. Terwijl de pagina...
Page 115
Verbinding met het internet Basisfuncties van de internetbrowser De online gebruikershandleiding weergeven U kunt de internetbrowser gebruiken om de online -toets + Schuiven in eender welke richting gebruikershandleiding van het PSP analoge joystick ® (PlayStation Portable)-systeem weer te geven. -toets + ®...
Page 116
Toetsenbord Het schermtoetsenbord gebruiken Item-lijst controlepaneel Cursor Tekstinvoerveld Toetsenbordtoetsen Functie (geeft de ingevoerde Functietoetsen Een spatie invoegen tekens weer) Als u tekst in het adresveld van de internetbrowser invoert, worden eerder ingevoerde adressen weergegeven. Adressen worden alleen weergegeven als de invoermodus is ingesteld op snelkoppelingen naar webadressen.
Page 117
Toetsenbord Het schermtoetsenbord gebruiken De invoermodus omschakelen Tekens invoeren Het aantal beschikbare invoermodi verschilt In dit deel wordt getoond hoe u tekst kunt invoeren naargelang de gekozen taal. Telkens als u op de aan de hand van het woord "FUN" als voorbeeld. SELECT-toets drukt, wisselt de invoermodus tussen Selecteer "DEF3"...
Page 118
Software-updates kunnen beveiligingsupdates, nieuwe of verbeterde instellingen en functies, en • Voor de meest recente informatie over updates, surf naar eu.playstation.com/psp andere items bevatten die uw huidige • Afhankelijk van de softwaretitel moet u mogelijk eerst de besturingssysteem zullen wijzigen. Het is aanbevolen -systeemsoftware bijwerken voordat u de titel kunt ®...
Page 119
U kunt een update op de volgende manieren Updaten met een UMD™ uitvoeren. U kunt updaten met een UMD™ waarop de updategegevens staan. Met een internetverbinding Sluit de AC-adapter aan op het PSP Netwerk bijwerken ® systeem. Updaten met de draadloze LAN-functie van het -systeem.
Page 120
PSP -softwarehandleiding. ® Over niveaus van ouderlijk toezicht Het niveau van ouderlijk toezicht instellen Niveaus van ouderlijk toezicht op het PSP -systeem ® Selecteer "Niveau ouderlijk toezicht" bij Het niveau van ouderlijk toezicht van het systeem kan (Beveiligingsinstellingen) onder...
Page 121
Beveiligingsinstellingen Het niveau van ouderlijk toezicht instellen Om het wachtwoord te wijzigen, selecteer "Wachtwoord wijzigen" onder (Instellingen) (Beveiligingsinstellingen).
Page 123
" sont des marques déposées, et "UMD" est une marque commerciale de Sony Computer Entertainment Inc. "SONY" et " " sont des marques déposées de Sony Corporation. En outre, "Memory Stick" , "Memory Stick Duo" , " " , "SonicStage" , "MagicGate"...
Page 124
Le informazioni sulle funzionalità del sistema e le immagini pubblicate nel presente documento potrebbero essere diverse da quelle del sistema , a seconda della versione del software di sistema utilizzata. ® Informatie over functies van het systeem en afbeeldingen in dit document kunnen verschillen van die op uw PSP -systeem, afhankelijk van de ®...