Sony PSP-1001 K Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PSP-1001 K:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
PSP-1001
K
TM
2-649-166-11(1) FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony PSP-1001 K

  • Page 1 Mode d'emploi PSP-1001 2-649-166-11(1) FR...
  • Page 2: Avertissements

    AVERTISSEMENTS Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Comme source d'alimentation, utilisez uniquement l'adaptateur AC. Si vous utilisez d'autres types d'alimentation, vous pouvez être victime d'un incendie, de chocs électriques ou d'un mauvais fonctionnement de l'appareil. Pour les utilisateurs situés aux États-Unis et au Canada Attention L'utilisation d'instruments optiques avec ce produit présente des risques accrus pour les yeux.
  • Page 3 Notice réservée aux utilisateurs résidant aux États-Unis Si vous avez des questions au sujet de ce produit, communiquez avec la ligne d'assistance technique au 1-800-345-7669 ou écrivez à : Sony Computer Entertainment America Consumer Services/Technical Support PO Box 5888, San Mateo, CA 94402-0888 U.S.A.
  • Page 4: Déclaration Sur La Radioexposition De La Fcc

    – Demander de l'aide au détaillant ou à un technicien radio/télévision spécialisé. Tout changement ou modification apporté à l'appareil non approuvé expressément dans ce manuel pourrait annuler le droit d'opérer cet équipement. Déclaration sur la radioexposition de la FCC Ce transmetteur est conforme aux limites d'exposition aux radiofréquences FCC établies pour un environnement non contrôlé.
  • Page 5: Photosensibilité

    Photosensibilité Un nombre limité de personnes peuvent éprouver des symptômes d'épilepsie lorsqu'elles sont exposées à certaines lumières ou motifs clignotants. L'exposition à certains motifs clignotants ou certaines images d'arrière-plan sur des écrans de télévision ou en jouant à des jeux vidéo, y compris les jeux sur le système PSP™, peuvent déclencher des crises d'épilepsie chez ces personnes.
  • Page 6: Paramètres

    page 43 • Comment jouer • Gestion des données enregistrées VIDÉO page 47 • Lecture d'un UMD™Video • Lecture de vidéos (MPEG-4) enregistrées sur un Memory Stick Duo™ MUSIQUE page 59 • Lecture d'un UMD™Audio • Lecture de musique (ATRAC3plus™ ou MP3) enregistrée sur un Memory Stick Duo™...
  • Page 7: Utilisation Du Menu D'accueil

    Utilisation du menu d'accueil L'utilisation de base du système PSP™ commence par ce menu. Appuyez sur la touche HOME (accueil) pour afficher le menu d'accueil et utilisez les touches directionnelles pour naviguer sur les barres d'icônes horizontale et verticale. Sélectionnez une catégorie Utilisation des touches de base Touches directionnelles : Permettent de sélectionner les...
  • Page 8: Table Des Matières

    Table des matières AVERTISSEMENTS ....... 2 Précautions ........11 Précautions relatives au bloc-batterie .
  • Page 9 x Vidéo Lecture d'une vidéo ......47 Utilisation du panneau de commandes ....49 Utilisation des touches du système PSP™...
  • Page 10 x Paramètres Paramètres du système PSP™ ..... 85 Paramètres vidéo ....... 87 Paramètres photo .
  • Page 11: Précautions

    Précautions Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement ce mode d'emploi et conservez- le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Sécurité Ce produit a été conçu dans le souci d'offrir les meilleures garanties de sécurité possibles. Cependant, tout dispositif électrique utilisé de façon incorrecte risque de provoquer incendie, électrocution ou blessures.
  • Page 12 • N'utilisez pas le système lorsque vous conduisez un véhicule ou roulez à vélo. Regarder l'écran ou utiliser le système au volant ou à vélo risque de provoquer un accident de la circulation. • N'utilisez pas le système ou accessoires près de l'eau. •...
  • Page 13: Utilisation De L'adaptateur Ac Secteur Et Du Cordon D'alimentation

    * Les brûlures de basse température sont des brûlures qui se produisent lorsque la peau entre en contact avec des objets de températures relativement faibles (40 °C ou plus /104 °F ou plus) pendant une période prolongée. Utilisation de l'adaptateur AC secteur et du cordon d'alimentation •...
  • Page 14: Écran Lcd

    Écran LCD • Des taches rouges, bleues ou vertes (points brillants) ou encore des taches noires (points sombres) peuvent apparaître à certains endroits sur l'écran LCD. L'apparition de telles taches est un phénomène normal associé aux écrans LCD : il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Les écrans LCD utilisent une technologie de haute précision.
  • Page 15: Données Enregistrées

    Il est recommandé de sauvegarder régulièrement le logiciel et les données. Sony Computer Entertainment Inc. ainsi que ses filiales et ses membres ne peuvent être tenus responsables de tout dégât ou blessure découlant de la perte ou de l'altération du logiciel ou encore des données.
  • Page 16: Utilisation À L'étranger

    Utilisation à l'étranger Selon le pays, il peut exister des limitations concernant l'utilisation de certains types d'ondes radio. Dans certains cas, l'utilisation du système peut entraîner une amende ou d'autres peines. Condensation d'humidité Si vous transportez le système PSP™ ou l'UMD™ directement d'un endroit froid à...
  • Page 17: Nettoyage Des Connecteurs

    x Nettoyage des connecteurs • N'utilisez pas le système si ses connecteurs, son adaptateur AC ou son cordon d'alimentation ne sont pas propres. Éliminez la poussière à l'aide d'un chiffon sec ou d'un coton tige. Si vous utilisez ces éléments alors qu'ils sont sales, le flux de courant électrique risque d'être entravé.
  • Page 18: Précautions Relatives Au Bloc-Batterie

    Précautions relatives au bloc-batterie Avertissements Ne manipulez aucun bloc-batterie endommagé ou qui fuit. Tout contact avec ce matériau peut entraîner des blessures ou des brûlures des yeux ou de la peau. Même si des substances étrangères ne sont pas immédiatement visibles, des modifications chimiques dans le matériau peuvent entraîner des blessures ultérieurement.
  • Page 19: Recyclage Des Accumulateurs Aux Ions De Lithium

    • Si le système PSP™ n'est pas utilisé pendant un certain temps, retirez le bloc- batterie et rangez-le la dans un endroit frais et sec, hors de la portée des enfants. • Utilisez uniquement le bloc-batterie fourni ou un bloc-batterie de rechange désigné...
  • Page 20: Préparation

    Préparation Vérification du contenu de la boîte Vérifiez que vous êtes en possession des articles suivants. Si certains éléments sont absents, contactez notre ligne d'assistance technique au 1-800-345-7669. s PSP™ (PlayStation Portable) ® s Bloc-batterie s Écouteurs avec télécommande s Adaptateur AC s Memory Stick Duo™...
  • Page 21: Noms Et Fonctions Des Composants

    Noms et fonctions des composants Avant du système POWER HOLD HOME SELECT START A Touche L F Attache pour sangle Fixez-la de la manière illustrée dans B Touches directionnelles le schéma. C Indicateur d'accès Memory Stick Duo™ S'allume lors de l'enregistrement et du chargement de données D Indicateur d'accès WLAN S'allume en utilisant la fonction de...
  • Page 22 K Écran LCD Q Touche L Touche écran R Touche Permet de régler la luminosité de S Touche l'écran ( page 39) T Touche M Touche son Permet de régler la tonalité U Indicateur POWER page 37) (alimentation) N Touche SELECT (sélection) S'allume, clignote ou change de couleur pour indiquer l'état du O Touche START (mise en...
  • Page 23 Dessus du système OPEN A Port IR C Touche OPEN (ouvrir) B Connecteur USB Dessous du système DC IN A Connecteur casque C Connecteur DC IN 5V B Connexion de charge Noms et fonctions des composants...
  • Page 24: Côté Gauche Du Système

    Côté gauche du système A Fente pour Memory Stick B Interrupteur WLAN Duo™ Active la fonction de réseau sans fil Côté droit du système R: interrupteur POWER (alimentation) r: interrupteur HOLD (bloquer) A Interrupteur POWER/HOLD (alimentation/bloquer) Permet de mettre le système sous et hors tension, de le mettre en mode veille ( pages 31, 33) et de...
  • Page 25: Écouteurs Avec Télécommande

    Écouteurs avec télécommande Vue avant de la Vue latérale de la télécommande télécommande A Touche . A Interrupteur HOLD (bloquer) Verrouille l'utilisation de la B Touche > télécommande. Remarquez que cette touche ne verrouille pas les C Touche volume + touches du système PSP™.
  • Page 26: Préparation Du Système En Vue De Son Utilisation

    Préparation du système en vue de son utilisation Avant la première utilisation du système après l'achat, procédez de la manière suivante pour charger la batterie. Avant d'insérer le bloc-batterie, repérez les numéros de modèle et de série situés à l'intérieur du compartiment de la batterie du système. Inscrivez le numéro de série dans l'espace prévu à...
  • Page 27: Démarrage Rapide 2 : Chargement

    Remettez le couvercle de la batterie en place. 2 Faites glisser le couvercle de la batterie dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'enclenche fermement. 1 Alignez les pattes. Démarrage rapide 2 : Chargement Attention La sortie de la prise de courant doit être installée près de l'équipement et doit être facile d'accès.
  • Page 28 Raccordez l'adaptateur AC au connecteur DC IN 5V situé sous le système. POWER DC IN HOLD SELECT START Adaptateur AC Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique. POWER Cordon d'alimentation HOLD SELECT START Vers la prise électrique L'indicateur POWER (alimentation) s'allume en orange pour indiquer que le chargement a commencé.
  • Page 29: Démarrage Rapide 3 : Configuration Initiale

    Démarrage rapide 3 : Configuration initiale Mettez le système PSP™ sous tension ( page 31). L'indicateur POWER (alimentation) s'allume en vert et l'écran de configuration initiale s'affiche. Suivez les instructions qui s'affichent pour définir les paramètres de la langue système, du fuseau horaire, de la date et heure, ainsi que du pseudo.
  • Page 30: Raccordement Des Écouteurs Avec Télécommande

    Raccordement des écouteurs avec télécommande Raccordez les écouteurs au système. Écouteurs HOME Télécommande 1 Raccordez les écouteurs à la télécommande. 2 Branchez les écouteurs dans le connecteur casque situé sous le système. Conseil La télécommande est destinée exclusivement à une utilisation avec le système PSP™ et ne peut pas être utilisée avec d'autres appareils.
  • Page 31: Opérations De Base

    Opérations de base Mise sous tension et hors tension du système Mise sous tension du système Faites glisser l'interrupteur POWER/HOLD (alimentation/ bloquer) vers le haut. L'indicateur POWER (alimentation) s'allume en vert et le menu d'accueil s'affiche. Conseils • Si le système est mis sous tension alors qu'un UMD™ est inséré, la lecture de l'UMD™ commence automatiquement.
  • Page 32: Mise Hors Tension Du Système

    Mise hors tension du système Maintenez l'interrupteur POWER/HOLD (alimentation/ bloquer) en position relevée pendant plus de deux secondes. L'indicateur POWER (alimentation) clignote puis s'éteint pour indiquer que le système est hors tension. Mise sous tension et hors tension du système...
  • Page 33: Passage En Mode Veille

    Passage en mode veille Si vous mettez le système PSP™ en mode veille, le jeu en cours de lecture est suspendu. Lorsqu'il quitte le mode veille, l'écran qui était affiché avant le passage en mode veille s'affiche à nouveau. Avis •...
  • Page 34: Insertion D'un Umd

    Insertion d'un UMD™ Avis Ne pas éjecter l'UMD™ alors qu'il est en cours de lecture. Faites glisser la touche OPEN (ouvrir) située sur le dessus du système PSP™. Le couvercle du compartiment à disque s'ouvre. Insérez un UMD™. En orientant l'étiquette du disque vers l'arrière du système, faites glisser l'UMD™...
  • Page 35: Insertion D'un Memory Stick Duo

    Insertion d'un Memory Stick Duo™ Avertissement Maintenez les supports Memory Stick Duo™ hors de portée des jeunes enfants, car ils risquent de les avaler accidentellement. Ouvrez le couvercle de fente et insérez le Memory Stick Duo™. Avant Ouvrez le couvercle de fente Appuyez jusqu'à...
  • Page 36: Annulation Du Mode D'attente

    Protection contre toute utilisation fortuite du système Faites glisser l'interrupteur POWER/HOLD (alimentation/ bloquer) vers le bas. L'interrupteur se bloque. L'indicateur HOLD (bloquer) devient jaune pour indiquer que les touches du système sont verrouillées. Annulation du mode d'attente Faites glisser l'interrupteur POWER/HOLD (alimentation/bloquer) jusqu'à sa position d'origine.
  • Page 37: Utilisation De La Touche Son

    Utilisation de la touche son La touche son permet d'ajuster la tonalité et de désactiver le son pour la lecture audio et les tonalités clés. Réglage de la tonalité Appuyez sur la touche son. POWER HOLD SELECT START À chaque appui de la touche, la tonalité change comme suit : HEAVY Renforce les graves et les aigus pour produire un son intense POPS...
  • Page 38: Désactivation Du Son

    Désactivation du son Maintenez la touche son enfoncée pendant plus d'une seconde. Le son est désactivé. Réactivation du son Le son peut être réactivé des manières suivantes : • En appuyant sur la touche son. • En appuyant sur la touche volume + ou sur la touche volume – situées à l'avant du système ou sur la télécommande.
  • Page 39: Utilisation De La Touche Écran

    Utilisation de la touche écran La touche écran permet de régler la luminosité de l'écran. Réglage de la luminosité de l'écran Appuyez sur la touche écran. POWER HOLD SELECT START À chaque appui de la touche, l'affichage change comme suit : Niveau 1 Plus foncé...
  • Page 40: Batterie

    Batterie Niveau de charge de la batterie Le niveau de charge de la batterie s'affiche à l'écran. Niveau de charge de la batterie Estimation de la puissance restante de la batterie Il reste beaucoup de puissance. Le niveau de la batterie est faible. La batterie est presque épuisée.
  • Page 41: Autonomie Estimée De La Batterie

    • Le niveau de charge de la batterie peut également être vérifié dans "Informations sur la batterie", sous "Paramètres système" ( page 90). • Si le système n'est pas utilisé après l'épuisement de la batterie, il se peut que la date et l'heure soient réinitialisées.
  • Page 42: Remplacement Du Bloc-Batterie

    Conseil La durée de vie du bloc-batterie dépend de la manière dont il est stocké, des conditions d'utilisation et de facteurs environnementaux, tels que la température. Remplacement du bloc-batterie Pour des raisons de sécurité, mettez le système hors tension avant de remplacer le bloc-batterie.
  • Page 43: Jeu

    Comment jouer Sélectionnez dans le menu d'accueil. Insérez un UMD™ ( page 34). L'icône UMD™ s'affiche. Sélectionnez l'icône du jeu, puis appuyez sur la touche Le jeu démarre. Icônes affichées sous Jeu Outre la lecture de jeux, les fonctions suivantes sont disponibles sous Jeu. Vous pouvez jouer à...
  • Page 44: Sélectionnez "Oui", Puis Appuyez Sur La Touche

    Conseils • L'accès à un jeu affiché sous la forme de l'icône (Contenu limité) est limité par la fonction de contrôle parental. Vous devez entrer le mot de passe de la manière décrite ci- dessous pour y accéder. Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Niveau de contrôle parental"...
  • Page 45: Menu Des Options De Jeu

    Menu des options de jeu Le menu d'options permet d'afficher des informations sur les jeux ou encore de copier ou de supprimer des données enregistrées. Sélectionnez une icône, puis appuyez sur la touche Le menu d'options s'affiche. Icônes Menu d'options Sélectionnez une option du menu, puis appuyez sur la touche Fermeture du menu d'options.
  • Page 46: Copie Et Suppression De Données Enregistrées

    Copie et suppression de données enregistrées Vous pouvez copier ou supprimer des données enregistrées sur un Memory Stick Duo™ à l'aide de l'Utilitaire des données sauvegardées. Copie de données enregistrées Vous pouvez copier des données enregistrées vers un autre Memory Stick Duo™.
  • Page 47: Vidéo

    Vidéo Lecture d'une vidéo Vous pouvez lire des UMD™Video et des vidéos enregistrées sur un Memory Stick Duo™. Le format (pour les vidéos enregistrées sur un Memory Stick Duo™) qui peut être lu est MPEG-4 ( page 57). Avis Selon l'UMD™Video, les conditions de lecture peuvent être déterminées préalablement par l'éditeur du logiciel.
  • Page 48: Icônes Affichées Sous Vidéo

    Icônes affichées sous Vidéo Permet de lire des UMD™Video. Si vous sélectionnez UMD™ cette icône, la miniature de la vidéo s'affiche. Permet de lire des vidéos enregistrées sur un Memory Memory Stick™ Stick Duo™. Conseils • L'accès à un jeu affiché sous la forme de l'icône (Contenu limité) est limité...
  • Page 49: Utilisation Du Panneau De Commandes

    Utilisation du panneau de commandes Vous pouvez exécuter les opérations suivantes à l'aide du panneau de commandes affiché. Appuyez sur la touche lors de la lecture d'une vidéo. Le panneau de commandes s'affiche. Panneau de commandes Sélectionnez une icône, puis appuyez sur la touche Fermeture du panneau de commandes Appuyez sur la touche ou sur la touche...
  • Page 50 Icône Description Permet de basculer entre les angles d'affichage Options angle disponibles pour les UMD™Video enregistrés avec de vue plusieurs angles Options Permet de basculer entre les options de sous-titrage sous-titres disponibles pour les UMD™Video avec sous-titres Permet de lire le contenu mis en mémoire sur un Memory Aller à...
  • Page 51: Affichage De L'état De La Lecture Et D'informations Connexes

    Icône Description Pause Suspend la lecture Stop Arrête la lecture Répétition Lit la vidéo de manière répétée ( page 54) Réinitialiser Annule les paramètres de répétition Affichage de l'état de la lecture et d'informations connexes Sélectionnez dans le panneau de commandes lors de la lecture, puis appuyez sur la touche L'état de la lecture de la vidéo s'affiche.
  • Page 52: Changement De Mode Écran

    Conseil Les éléments affichés lors de la lecture d'un UMD™Video sont différents de ceux affichés lors de la lecture d'une vidéo enregistrée sur un Memory Stick Duo™. Changement de mode écran Permet de modifier la taille de l'image affichée à l'écran. Sélectionnez dans le panneau de commandes, puis appuyez sur la touche...
  • Page 53: Réglage Du Volume Umd™Video

    Réglage du Volume UMD™Video Vous régler le volume si le niveau de sortie audio de l'UMD™ est faible. Sélectionnez dans le panneau de commandes, puis appuyez sur la touche À chaque appui de la touche , le volume change comme suit : Augmente le volume Augmente le volume (au maximum) Normal...
  • Page 54: Lecture Au Ralenti

    Lecture au ralenti Pendant la lecture, sélectionnez dans le panneau de commandes, puis appuyez sur la touche Retour à une lecture normale Sélectionnez dans le panneau de commandes, puis appuyez sur la touche Conseil Vous pouvez également sélectionner dans le panneau de commandes lors de la suspension de la lecture, puis appuyer sur la touche pour lancer la lecture au ralenti.
  • Page 55: Utilisation Des Touches Du Système Psp™ Ou

    Utilisation des touches du système PSP™ ou de la télécommande Vous pouvez utiliser le système PSP™ sans vous servir du panneau de commandes, à l'aide des touches du système ou de la télécommande. Utilisation des touches Utilisation de la du système télécommande Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche u.
  • Page 56: Menu Des Options Vidéo

    Menu des options vidéo Vous pouvez utiliser le menu des options vidéo pour visionner un UMD™Video, afficher des informations ou supprimer des vidéos enregistrées sur un Memory Stick Duo™. Sélectionnez l'icône, puis appuyez sur la touche Le menu d'options s'affiche. Icônes Menu d'options Sélectionnez une option du menu, puis appuyez sur la...
  • Page 57: Memory Stick Duo

    Conseil Vous devez disposer d'un adaptateur Memory Stick Duo (code de produit MSAC-M2 : produit Sony vendu séparément) si votre périphérique compatible MPEG-4 ne prend en charge que les Memory Stick™ de format standard. Enregistrement de vidéos sur un Memory Stick Duo™...
  • Page 58: Transfert D'un Fichier Vidéo D'un Pc Vers Un Memory Stick Duo

    * Si le périphérique ne peut accueillir que les Memory Stick™ de format standard, vous devez disposer d'un adaptateur Memory Stick Duo (code de produit MSAC-M2 : produit Sony vendu séparément). Conseils • Pour plus d'informations sur les formats de fichiers pouvant être convertis, reportez-vous à...
  • Page 59: Musique

    Musique Lecture de musique Vous pouvez écouter des UMD™Audio et de la musique enregistrée sur un Memory Stick Duo™. Les formats de fichiers (pour la musique enregistrée sur le Memory Stick Duo™) qui peuvent être lus sont ATRAC3plus™ et MP3 ( page 69).
  • Page 60 Conseils • Si vous appuyez sur la touche START (mise en marche) ou sur la touche u de la télécommande à l'étape 3, la lecture de la première piste du premier groupe commence. • Si vous appuyez sur la touche HOME (accueil) ou sur la touche SELECT (sélection) lors de la lecture, l'écran revient au menu d'accueil.
  • Page 61: Appuyez Sur La Touche

    Arrêt de la lecture Appuyez sur la touche lors de la lecture. La lecture s'arrête. Description des informations affichées à l'écran Numéro de la piste/nombre total de pistes Nom de l'album Nom de la piste Nom de l'artiste Panneau de commandes Icône d'état Codec Temps écoulé...
  • Page 62: Utilisation Du Panneau De Commandes

    Utilisation du panneau de commandes Vous pouvez exécuter les opérations suivantes à l'aide du panneau de commandes affiché. Appuyez sur la touche lors de la lecture. Le panneau de commandes s'affiche. Panneau de commandes Sélectionnez une icône, puis appuyez sur la touche Fermeture du panneau de commandes Appuyez sur la touche ou sur la touche...
  • Page 63: Utilisation Du Mode Groupe

    Icône Description Retour rapide/ Lit la piste rapidement vers l'avant/vers l'arrière Avance rapide Lecture Lit une piste Pause Suspend la lecture Stop Arrête la lecture Permet de basculer en Mode groupe Mode groupe page 63) Permet de spécifier un passage d'une piste, puis Répétition A-B de le lire de manière répétée ( page 65)
  • Page 64: Annulation Du Mode Groupe

    Annulation du Mode groupe Lorsque le Mode groupe est activé, sélectionnez dans le panneau de commandes, puis appuyez sur la touche Utilisation des mode lecture (Répétition/Lecture Aléatoire) Pendant la lecture, sélectionnez dans le panneau de commandes, puis appuyez sur la touche À...
  • Page 65: Lecture D'un Passage D'une Piste De Manière Répétée (Répétition A-B)

    Lecture d'un passage d'une piste de manière répétée (Répétition A-B) Spécifiez, puis lisez le passage que vous souhaitez lire de manière répétée. Sélectionnez dans le panneau de commandes pendant la lecture, puis appuyez sur la touche au point pour démarrer la lecture répétée. Le point de début (point A) est enregistré.
  • Page 66: Utilisation Des Touches Du Système Psp™ Ou De La Télécommande

    Utilisation des touches du système PSP™ ou de la télécommande Vous pouvez utiliser le système PSP™ sans vous servir du panneau de commandes, à l'aide des touches du système ou de la télécommande. Utilisation des touches du Utilisation de la système télécommande Appuyez sur la touche...
  • Page 67: Menu Des Options De Musique

    Menu des options de musique Vous pouvez utiliser le menu des options de musique pour afficher des informations relatives aux données musicales enregistrées sur un Memory Stick Duo™ ou en supprimer. Sélectionnez une icône, puis appuyez sur la touche Le menu d'options s'affiche. Icônes Menu d'options Sélectionnez une option du menu, puis appuyez sur la...
  • Page 68: Lecture À L'aide D'un Codec Sélectionné

    Supprime des données vidéo enregistrées sur un Memory Stick Supprimer Duo™ Informations Affiche des informations sur l'icône sélectionnée Lecture à l'aide d'un codec sélectionné Avec un UMD™Audio sur lequel plusieurs formats de fichiers et débits sont enregistrés, vous pouvez sélectionner l'une des options de lecture suivantes. Sélectionnez un groupe que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur la touche Sélectionnez "Sélectionner codec", puis appuyez sur la...
  • Page 69: Transfert Et Enregistrement De Musique Sur Un Memory Stick Duo

    Transfert et enregistrement de musique sur un Memory Stick Duo™ Vous pouvez utiliser le système PSP™ pour lire des données musicales provenant des sources suivantes : 1) Musique importée à partir d'un CD audio. 2) Musique achetée sur un site Web de téléchargement de musique. Pour obtenir des instructions au sujet de l'élément 1), reportez-vous aux sections ci-dessous.
  • Page 70 MSAC-M2 : produit Sony vendu séparément). *2 Vous devez disposer d'un périphérique compatible MagicGate™ (tel que le code de produit MSAC-US30 : produit Sony vendu séparément). Conseils • Pour obtenir des informations détaillées sur l'importation de pistes, visitez le site Web suivant : http://www.memorystick.com/psp...
  • Page 71: Emplacement D'enregistrement Des Fichiers Musicaux

    * Si la fente du périphérique ne peut accueillir que les supports Memory Stick™ de format standard, vous devez disposer d'un adaptateur Memory Stick Duo (code de produit MSAC-M2 : produit Sony vendu séparément). Conseil La méthode d'importation des pistes varie selon le logiciel. Pour plus d'informations sur le logiciel, reportez-vous aux instructions qui l'accompagnent.
  • Page 72: Photo

    Photo Affichage des images Vous pouvez visualiser des images enregistrées sur un Memory Stick Duo™. Le format de fichier qui peut être affiché est JPEG ( page 83). Sélectionnez dans le menu d'accueil. Insérez un Memory Stick Duo™ ( page 35). s'affiche.
  • Page 73: Utilisation Du Panneau De Commandes

    Utilisation du panneau de commandes Vous pouvez exécuter les opérations suivantes à l'aide du panneau de commandes affiché. Appuyez sur la touche lors de l'affichage d'une image. Le panneau de commandes s'affiche. Panneau de commandes Sélectionnez une icône, puis appuyez sur la touche Fermeture du panneau de commandes Appuyez sur la touche ou sur la touche...
  • Page 74: Affichage Des Informations Sur L'image

    Icône Description Zoom arrière Effectue un zoom arrière de l'image Zoom avant Effectue un zoom avant de l'image Fait pivoter l'image à 90 degrés dans le sens Pivoter à gauche contraire des aiguilles d'une montre Fait pivoter l'image à 90 degrés dans le sens Pivoter à...
  • Page 75: Réglage De La Taille De L'image

    (Numéro de l'image/nombre total d'images) Nom de l'image Mis à jour État de l'affichage Fermeture de l'écran Sélectionnez depuis le panneau de commandes, puis appuyez sur la touche Réglage de la taille de l'image Vous pouvez modifier la taille de l'image affichée à l'écran. Lors de l'affichage de l'image, sélectionnez dans le panneau de commandes, puis appuyez sur la touche...
  • Page 76: Utilisation Des Touches Du Système Psp™ Ou

    Utilisation des touches du système PSP™ ou de la télécommande Vous pouvez utiliser le système PSP™ sans vous servir du panneau de commandes, à l'aide des touches du système ou de la télécommande. Utilisation des touches Utilisation de la du système télécommande Appuyez sur la touche Lecture d'un diaporama...
  • Page 77 Conseil Certaines touches ne peuvent pas être utilisées alors que le panneau de commandes est affiché à l'écran. Dans ce cas, appuyez sur la touche pour fermer le panneau de commandes. Utilisation des touches du système PSP™ ou de la télécommande...
  • Page 78: Menu Des Options De Photo

    Menu des options de photo Le menu des options de photo permet d'afficher des informations relatives aux images enregistrées sur un Memory Stick Duo™ ou d'en supprimer. Sélectionnez une icône, puis appuyez sur la touche Le menu d'options s'affiche. Icônes Menu d'options Sélectionnez une option du menu, puis appuyez sur la touche Fermeture du menu d'options...
  • Page 79: Lecture De Diaporamas

    Lecture de diaporamas Vous pouvez définir un ordre d'affichage des images disponibles. Sélectionnez l'icône d'un répertoire ou d'un support contenant des images, puis appuyez sur la touche START (mise en marche). Le diaporama démarre. Le contenu affiché varie selon l'icône sélectionnée. Icône Description Toutes les images enregistrées sur le Memory Stick Duo™...
  • Page 80 Utilisation du panneau de commandes Appuyez sur la touche pendant le diaporama. Le panneau de commandes s'affiche. Panneau de commandes Sélectionnez une icône, puis appuyez sur la touche Fermeture du panneau de commandes Appuyez sur la touche ou sur la touche Liste d'opérations Icône Description...
  • Page 81 Icône Description Lecture Démarre un diaporama Pause Suspend un diaporama Stop Arrête un diaporama Répétition Lit l'intégralité du diaporama de manière répétée Affichage des options de diaporama Pendant le diaporama, sélectionnez dans le panneau de commandes, puis appuyez sur la touche À...
  • Page 82 Utilisation des touches Utilisation de la du système télécommande Arrêt d'un diaporama Appuyez sur la touche Affichage de l'image Appuyez sur la touche L. Appuyez sur la touche .. précédente Affichage de l'image Appuyez sur la touche >. Appuyez sur la touche R. suivante Affichage des options de Appuyez sur la touche...
  • Page 83: Prise De Vues À L'aide D'un Appareil Photo Numérique

    Vous pouvez utiliser un support Memory Stick Duo™ avec un appareil photo prenant en charge uniquement les Memory Stick™ de format standard en vous servant d'un adaptateur Memory Stick Duo (code de produit MSAC-M2 : produit Sony vendu séparément). Enregistrement de données d'image provenant d'un PC vers un Memory Stick Duo™...
  • Page 84: Emplacement D'enregistrement Des Données D'image

    * Vous devez disposer d'un adaptateur Memory Stick Duo (code de produit MSAC- M2 : produit Sony vendu séparément) si la fente du périphérique que vous utilisez ne prend en charge que les Memory Stick™ de format standard. Emplacement d'enregistrement des données d'image Créez un répertoire appelé...
  • Page 85: Paramètres

    Paramètres Paramètres du système PSP™ Vous pouvez définir les paramètres du système, ainsi que ceux de fonctions vidéo, photo et réseau, notamment. Sélectionnez dans le menu d'accueil. Les icônes des différents paramètres s'affichent. Sélectionnez une icône, puis appuyez sur la touche Un écran de réglage correspondant à...
  • Page 86: Icônes Affichées Sous Paramètres

    Icônes affichées sous Paramètres Donne accès aux mises à jour disponibles pour Mise à jour réseau le logiciel du système ( page 109) Permet d'établir une connexion à un PC à l'aide Connexion USB d'un câble USB disponible sur le marché page 100) Comprend les paramètres Langue menus, Paramètres vidéo...
  • Page 87: Paramètres Vidéo

    Paramètres vidéo Vous pouvez définir la langue des UMD™Video ou augmenter le volume du son des UMD™Video. Avis Selon l'UMD™Video, les conditions de lecture peuvent être déterminées préalablement par l'éditeur du logiciel. Il peut arriver que certaines options ne soient pas disponibles, même si vous respectez les instructions fournies dans ce manuel.
  • Page 88: Paramètres Photo

    Paramètres photo Vous pouvez régler la vitesse du diaporama. Rapide Les images défilent rapidement Normale Les images défilent à vitesse normale Lente Les images défilent lentement Le paramètre par défaut du menu a été souligné. Paramètres photo...
  • Page 89: Paramètres Système

    Paramètres système Vous pouvez définir les paramètres et afficher des informations sur le système PSP™, ou encore formater un Memory Stick Duo™. Pseudo Le pseudo sélectionné lors de la configuration initiale peut être modifié. Utilisez le clavier affiché pour saisir un nouveau pseudo. Pour plus de détails sur l'utilisation du clavier, reportez-vous à...
  • Page 90: Informations Sur La Batterie

    Informations sur la batterie Vous pouvez afficher les informations suivantes au sujet de la batterie du système : Affiche le niveau de charge de la batterie sous la forme d'un Niveau de charge pourcentage Affiche les heures restantes d'autonomie de la batterie (sauf lors Heures restantes de la charge) Affiche la source d'alimentation actuelle : "Externe"...
  • Page 91: Rétablir Les Paramètres Par Défaut

    Rétablir les paramètres par défaut Les paramètres définis au moment de l'achat peuvent être restaurés. Dans ce but, suivez les instructions qui s'affichent. Avis Lorsque les paramètres par défaut sont restaurés, les paramètres actuels sont perdus et ne peuvent pas être récupérés. Informations système Vous pouvez afficher des informations relatives au système PSP™.
  • Page 92: Paramètres Date & Heure

    Paramètres date & heure Vous pouvez définir la date et l'heure, l'heure d'été, ainsi que le fuseau horaire du système PSP™. Sélectionnez chaque élément à l'aide des touches directionnelles et entrez le réglage en appuyant sur la touche Définissez l'année, le mois, le jour, les heures, les minutes et les Date et heure secondes (ainsi que le paramètre AM/PM si vous utilisez le format à...
  • Page 93: Paramètres De Gestion De L'alimentation

    Paramètres de gestion de l'alimentation Vous pouvez préserver l'énergie du système PSP™ en configurant le système pour qu'il passe en mode veille ou éteigne son rétroéclairage automatiquement. Arrêt automatique du rétroéclairage Lorsque le système PSP™ reste inactif pendant un certain temps, il économise l'énergie en éteignant automatiquement le rétroéclairage de l'écran LCD.
  • Page 94: Veille Automatique

    Veille automatique Vous pouvez configurer le système PSP™ afin de préserver son énergie en passant automatiquement en mode veille lorsqu'il reste inactif pendant une certaine période. Le système ne passe pas automatiquement en mode veille. 5 minutes Passe en mode veille après cinq minutes 10 minutes Passe en mode veille après dix minutes 15 minutes...
  • Page 95 Avis Comme la désactivation du mode de gestion de l'alimentation réduit l'autonomie de la batterie, il est conseillé de régler ce mode sur "Oui" lors d'une utilisation normale. Paramètres de gestion de l'alimentation...
  • Page 96: Paramètres Son

    Paramètres son Vous pouvez désactiver la Sonorité clavier et limiter le niveau de volume. AVLS (Automatic Volume Limiter System) Vous pouvez limiter le volume maximal. Lorsque vous portez des écouteurs, cela permet d'empêcher tout son de s'en échapper, ainsi de vous protéger de tout danger dû...
  • Page 97: Paramètres Sécurité

    Paramètres sécurité Vous pouvez définir les paramètres de sécurité associés aux fonctions de sécurité du système. Changer le mot de passe Permet de modifier le mot de passe à 4 chiffres nécessaire à la fonction "Niveau de contrôle parental". Le mot de passe est obligatoire pour exécuter les opérations suivantes : •...
  • Page 98: Niveau De Contrôle Parental

    Niveau de contrôle parental Certains logiciels UMD™ possèdent un niveau de contrôle parental prédéfini dans leur contenu. Vous pouvez définir le niveau de contrôle parental sur le système afin de limiter la lecture d'un UMD™ avec un niveau supérieur à celui défini sur le système.
  • Page 99: Niveaux De Contrôle Parental Sur Les Jeux

    Niveau de contrôle parental de l'UMD : L'UMD peut être affiché. : L'UMD ne peut pas être affiché. Niveaux de contrôle parental sur les jeux La plupart des emballages de jeux portent un symbole indiquant le groupe d'âges auquel s'adresse le jeu. Les symboles correspondent au niveau de contrôle parental de l'UMD™, comme suit : Groupe d'âges Niveau de contrôle...
  • Page 100: Connexion Usb

    Connexion USB Vous pouvez transférer des fichiers d'un PC à un Memory Stick Duo™ inséré dans le système PSP™ à l'aide d'un câble USB disponible sur le marché. Notez toutefois que les fichiers qui peuvent être lus se limitent aux formats supportés par le système.
  • Page 101 Sélectionnez (Connexion USB) sous dans le menu d'accueil, puis appuyez sur la touche Le Memory Stick Duo™ inséré dans le système PSP™ est détecté par le PC. Avis Ne formatez pas de Memory Stick Duo™ sur un PC, car il risquerait de ne plus être reconnu par le système PSP™.
  • Page 102: Paramètres Réseau

    Paramètres réseau Vous pouvez définir les paramètres réseau pour autoriser la connexion à un réseau local sans fil (WLAN). Il existe deux modes de réseau local sans fil. Avertissement Éteindre l'interrupteur WLAN dans les endroits bondés, par exemple à l'intérieur d'un train. Si une personne située à proximité utilise un stimulateur cardiaque, il est possible que les ondes radio affectent son fonctionnement.
  • Page 103: Éléments Nécessaires

    Éléments nécessaires Les éléments suivants sont normalement nécessaires pour configurer le système en vue de sa connexion à un réseau et effectuer une mise à jour du réseau. • Un abonnement à un fournisseur de services Internet • Un périphérique réseau, tel qu'un modem DSL ou modem câble •...
  • Page 104: Création D'une Nouvelle Connexion Réseau

    Création d'une nouvelle connexion réseau Vous pouvez définir les paramètres réseau pour la connexion à un point d'accès ainsi qu'enregistrer les données de connexion réseau sur le système. Il est possible d'enregistrer jusqu'à dix connexions. Sélectionnez (Paramètres réseau) sous dans le menu d'accueil, puis appuyez sur la touche Sélectionnez "Mode infrastructure", puis appuyez sur la touche...
  • Page 105 Saisissez les informations de définition du point d'accès. Cet écran permet de saisir des informations pour les paramètres répertoriés ci-dessous. Pour plus de détails sur les paramètres du point d'accès ou du routeur, reportez-vous aux instructions qui les accompagnent. SSID Saisissez les paramètres SSID de votre point d'accès.
  • Page 106 Sélectionnez la méthode de définition de l'adresse. Cet écran permet de sélectionner les paramètres répertoriés ci-dessous. La plupart des réseaux familiaux vous permettront d'utiliser les réglages du menu "Facile" (réglage recommandé). Les informations suivantes sont définies automatiquement. - Méthode de configuration de l'adresse IP : Automatique Facile - Méthode de configuration DNS : Automatique - Serveur proxy : Ne pas utiliser...
  • Page 107 Vérifiez les paramètres. Cet écran affiche les détails des paramètres. Appuyez sur la touche gauche pour revenir aux écrans précédents afin de corriger éventuellement certains paramètres. Lorsque vous avez terminé de définir vos paramètres, appuyez sur la touche droite pour passer à l'écran suivant. Enregistrez la connexion.
  • Page 108: Menu D'options Des Paramètres Réseau

    • Selon les paramètres du point d'accès, il se peut que vous deviez entrer l'adresse MAC du système pour vous connecter au réseau. L'adresse MAC du système peut être vérifiée sous "Informations système" ( page 91). Menu d'options des paramètres réseau Lorsque le menu d'options est affiché...
  • Page 109: Mise À Jour Réseau

    Mise à jour réseau Vous pouvez mettre à jour le logiciel système à l'aide de la fonction Mise à jour réseau. Procédure de mise à jour réseau Connexion au réseau Connexion à l'aide d'un point d'accès de réseau local sans fil. Allumez l'interrupteur WLAN du système.
  • Page 110: Démarrage De La Mise À Jour Réseau

    Démarrage de la mise à jour réseau Vous pouvez vous connecter à un réseau à l'aide d'un point d'accès afin de télécharger les données de mise à jour. Connectez l'adaptateur AC au système. La mise à jour ne peut pas être menée à bien si l'adaptateur AC n'est pas connecté.
  • Page 111: Sélectionnez La Connexion, Puis Appuyez Sur La Touche

    Sélectionnez la connexion, puis appuyez sur la touche Les options suivantes s'affichent. Sélectionnez l'opération que vous souhaitez exécuter, puis appuyez sur la touche Connecter Établit la connexion à un point d'accès Permet de modifier les paramètres d'une connexion réseau Modifier enregistrée sur le système Supprimer Permet de supprimer une connexion réseau...
  • Page 112: Utilisation Du Clavier

    Utilisation du clavier Vous pouvez utiliser le clavier à l'écran pour saisir du texte, comme lorsque vous entrez votre pseudonyme pour le système PSP™ ou de l'information pour le réglage du réseau. Zone de texte (Affiche les Touches de fonctions Curseur caractères tels qu'ils sont saisis) Touches alphabet/symboles...
  • Page 113: Changement Du Mode De Saisie

    Touches du clavier Fonction Saut de ligne * Cette touche est affichée uniquement lorsque deux lignes ou plus peuvent être saisies. Changement du mode de saisie Le nombre de modes de saisie varie selon la langue choisie. Chaque fois que vous appuyez sur la touche SELECT, le mode de saisie change pour les options du diagramme ci-dessous : Mode de saisie...
  • Page 114: Choisir Valider, Puis Appuyer Sur La Touche

    Choisir WXYZ9, puis appuyer sur la touche plusieurs fois jusqu'à ce que "Y" soit affiché. Choisir Valider, puis appuyer sur la touche Les caractères saisis seront confirmés. Choisir Valider de nouveau et appuyer sur la touche pour quitter le clavier. Conseil Si vous choisissez la touche a/A lors de la saisie de caractères, vous pouvez alterner entre le mode minuscule ou majuscule.
  • Page 115: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Supports compatibles Les types de supports répertoriés ci-dessous peuvent être utilisés dans le système PSP™. Au sein de ce manuel, le terme "Memory Stick Duo™" est utilisé pour tous les types de supports Memory Stick™ figurant dans le tableau ci-dessous. Type Logo UMD™...
  • Page 116: Memory Stick

    Le Memory Stick™ de format standard ne peut pas être utilisé dans ce système. Adaptateur Memory Stick Duo L'adaptateur Memory Stick Duo (MSAC-M2 : produit Sony vendu séparément) permet d'utiliser un Memory Stick Duo™ avec des périphériques compatibles avec les Memory Stick™ de format standard.
  • Page 117: Transfert De Données Parallèle (Transfert De Données À Grande Vitesse)

    MagicGate est un terme qui désigne une technologie de protection de droits d'auteurs développée par la Sony Corporation. ne garantit pas la compatibilité avec d'autres produits portant la marque commerciale "MagicGate". Transfert de données parallèle (transfert de données à grande vitesse) Le transfert de données parallèle est une technologie de transfert de données à...
  • Page 118: Spécifications

    Spécifications Conception et spécifications sujettes à modification sans préavis. PSP™ (PlayStation Portable) ® Écran TFT 4,3 pouces (16:9) entièrement transparent. Environ Écran LCD 16 770 000 couleurs affichées Haut-parleurs stéréo Lecteur de disque Lecteur UMD™ en lecture seule interne Connecteur DC IN 5V Connexion de charge Connecteur d'écouteurs Port IR...
  • Page 119: Réseau Sans Fil

    Laser UMD™ Longueur d'onde 655-665 nm Alimentation Max 0,28 mW Type Semi-conducteur, continu Réseau sans fil Standard IEEE 802,11b 128 bits/64 bits Format de modulation DS-SS (compatible IEEE 802,11b) Adaptateur AC Entrée 100-240 V AC, 50/60 Hz Sortie 5 V CC, 2000mA (2A) Dimensions Environ 46 ×...
  • Page 120: Marques Commerciales

    " et "UMD" sont des marques commerciales de Sony Computer Entertainment Inc. " " et "XMB" sont des marques commerciales de Sony Corporation et Sony Computer Entertainment Inc. "SONY" et " " sont des marques déposées de Sony Corporation. En outre, "Memory Stick Duo", "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick", "...
  • Page 121: À Propos Du Contrôle De L'exportation Nationale

    "MagicGate", "ATRAC3plus" et "ATRAC3" sont des marques commerciales de la même société. Les icônes de classement sont des marques commerciales de Entertainment Software Association. ATOK is a registered trademark of JUSTSYSTEM CORP in Japan and other countries. Windows est une marque déposée ou commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Page 122: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Consultez cette section si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système PSP™. Si le problème persiste, contactez notre ligne d'assistance technique au 1-800-345-7669. Problèmes d'alimentation, de batterie et de charge Le système n'est pas sous tension. , Vérifiez que le système est sous tension.
  • Page 123 L'indicateur POWER (alimentation) situé à l'avant du système s'allume, mais l'écran LCD ne s'affiche pas. , Vérifiez que le rétroéclairage de l'écran LCD n'est pas éteint. Si c'est le cas, appuyez sur n'importe quelle touche du système pour l'allumer. La batterie se décharge même si le système est hors tension. , Comme la puissance de la batterie est utilisée même lorsque le système est hors tension, il est recommandé...
  • Page 124 La couleur de l'écran ne semble pas exacte. , Lorsque le mois change ou si vous changez le mois sous les réglages de date et heure "Paramètres date & heure", la couleur de l'arrière-plan changera automatiquement ( page 92). Aucun son n'est émis. , Vérifiez que le volume n'est pas réglé...
  • Page 125 , Vérifiez que la surface enregistrée de l'UMD™ est propre. Si ce n'est pas le cas, essuyez-la délicatement à l'aide d'un chiffon doux ( page 16). L'UMD™ n'est pas lu correctement. , En cas de condensation due à l'humidité, retirez l'UMD™ du système et n'utilisez pas le système pendant plusieurs heures afin de laisser la condensation s'évaporer ( page 16).
  • Page 126 Vidéo L'UMD™Video ne fonctionne pas. , Si les conditions de lecture sont définies par le développeur du logiciel, il se peut que l'UMD™Video ne soit pas lu de la manière décrite dans ce manuel. Impossible de lire des vidéos. , Selon le taux binaire, il se peut que certaines vidéos ne puissent pas être lues sur le système.
  • Page 127 Le système ne reconnaît pas les données musicales. , Vérifiez que le fichier MP3 est enregistré dans le répertoire correct sur le Memory Stick Duo™ ( page 71). , Les données musicales enregistrées dans un format de fichier non compatible avec le système ne sont pas reconnues ( page 117).
  • Page 128: Réseau Local Sans Fil

    Réseau local sans fil Impossible d'établir une connexion au réseau. , Vérifiez que l'interrupteur WLAN situé du côté gauche du système page 24) est activé. , Désactivez le mode Gestion de l'alimentation WLAN ( page 94). Cela permettra au système de communiquer à la puissance maximale. , Il se peut que le système soit trop éloigné...
  • Page 129: Autres Problèmes

    Autres problèmes Le système ou l'adaptateur AC est chaud. , Pendant l'utilisation, le système ou l'adaptateur AC peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Le système est activé, mais ne fonctionne pas. , Vérifiez que le système n'est pas en mode d'attente. Sinon, faites glisser l'interrupteur POWER/HOLD (alimentation/bloquer) vers le haut pour désactiver le mode d'attente ( page 36).
  • Page 130 Vous avez oublié votre mot de passe. , Vous devez rétablir les paramètres système tels qu'ils étaient au moment de l'achat. Après avoir rétabli les paramètres, le mot de passe du Contrôle parental redevient "0000" et vous pouvez changer le mot de passe page 97).
  • Page 131: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Sony Computer Entertainment America (SCEA) garantit à l'acheteur d'origine que chacun des éléments de ce système PSP™ n'aura aucun vice de matériel ni de fabrication pour une période d'un (1) an à partir de la date d'achat (la "période de garantie").
  • Page 132 état ou de province en province. Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis et au Canada. La garantie offerte par Sony Computer Entertainment America pour votre système PSP™ (PSP-1001 K) est la même que vous enregistriez ou non votre produit. GARANTIE LIMITÉE...
  • Page 133 © 2005 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved.

Table des Matières