4 Installation
4.6 Installation procedure
-
Remove the transport guards
as described in Section 4.5.
Mount accessories as desribed
-
in the specific mounting in-
structions.
Only use original acces-
sories to avoid possible
damage to the case.
Install case at the desired lo-
-
cation.
Observe specifications on
the
desired
form.
Move the case only by
pushing. Never pull at the
top, i.e. at the handrails
(see fig. 12).
Castors are available to
facilitate movement of the
case (see section 13).
Perform horizontal alignment
-
of the refrigerated cabinet on
the sides and ends using a wa-
ter level. Take suitable mea-
sures for uneven bases.
Do not hang any presen-
tation baskets on the out-
side of the case which
could prevent the sliding
glass covers from closing
completely (see fig. 14).
22
4 Implanation
4.6 Mise en place
-
Enlever les arrêtoirs de trans-
port tel que décrit au chap. 4.5.
Le cas échéant, monter les
-
pièces accessoires conformé-
ment aux instructions de mon-
tage valables pour ces pièces.
Installer l'îlot à l'endroit sou-
-
haité.
installation
Effectuer l'alignemen horizon-
-
tal de la vitrine en profondeur
et en longueur à l'aide d'un
niveau à bulle d'air. Si le sol
n'est pas horizontal, prendre
des mesures adéquates.
N'utiliser que des pièces
accessoires d'origine. Le
montage de pièces acces-
soires non d'origine pour-
rait entraîner un risque de
détérioration de l'îlot.
Observer les spécifica-
tions concernant la forme
d'implantation choisie.
Observer les spécifica-
tions concernant la forme
d'implantation
choisie
(voir fig. 12).
Pour faciliter le déplace-
ment de l'îlot, vous pou-
vez commander des rou-
lettes
(voir
également
chap. 13).
Il est interdit d'installer
des corbeilles de présen-
tation suspendues à l'ex-
térieur, qui empêchent la
fermeture complète des
couvercles glaces coulis-
sants (voir fig. 14).
4 Posizionamento
4.6 Operazione di posizio-
namento
-
Rimuovere le protezioni per il
trasporto come descritto nel
cap. 4.5.
Eventualmente montare gli ac-
-
cessori secondo le istruzioni di
installazione valide per questi
pezzi.
Utilizzare solo accessori
originali. Se si montano
accessori non originali,
esiste il pericolo di danne-
ggiare l'isola.
Posizionare l'isola nel luogo
-
desiderato.
Osservare le predefinizio-
ni relative alla forma di
posizionamento scelta.
Osservare le predefinizio-
ni relative alla forma di
posizionamento
(vedi fig. 12).
Per facilitare lo sposta-
mento dell'isola, ordinare
separatamente il kit ruote
(vedi cap. 13).
Allineare
orizzontalmente
-
murale sul lato longitudinale e
sul lato frontale con una livella
a bolla d'aria. Adottare misure
adeguate qualora la base non
fosse orizzontale.
Non è permesso applicare
cesti
di
presentazione
sospesi all'esterno che
ostacolano
la
completa
dei
scorrevoli in vetro (vedi
fig. 14).
scelta
il
chiusura
coperchi