Sommaire des Matières pour Royal Sovereign RTHD-790S
Page 1
Owner’s Manual PERSONAL AUTOMATIC HAND DRYER RTHD-790S Please read and retain these instructions. Royal Sovereign International, Inc. To register your product, please go to www.royalsovereign.com...
Thank you for purchasing the Royal Sovereign Personal Automatic Hand Dryer, RTHD-790S. This manual will provide you with safety information, instructions for optimal use, and proper care and maintenance for your product. Please read this manual carefully before operating. CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS ................
SAFETY INSTRUCTIONS When using this machine follow these basic safety precautions to reduce risk of fire, electric shock, or injury. WARNING Only use the power cord that comes with the machine. Using a different power cord may result in electric shock, fire, or cause serious damage to the machine. Plug the power cord into a properly grounded wall outlet.
PRODUCT VIEW Main Unit (wall mount unit) Drying Nozzle Base (removable for wall mounting) Non-Reflective Base Pad Drying Sensor Power Switch (On/Off) Temperature Switch (Warm/Cool)
QUICK START GUIDE Plug the power cable into a wall power outlet. Select temperature option (Warm/Cool). Turn power switch to ON. Insert hands under open space to engage the dryer. Removal of hands will deactivate the dryer. ON/OFF WARM/ COOL...
INSTALLATION OPTIONS Table-top: Place unit on a level, flat surface and plug into a wall outlet. Wall-mount: Select the ideal mounting location based on power source and height of users. Drill two level holes 106mm with the expansion screwsextending 6mm (see image below). Remove main unit from base by rotating the unit clockwise;...
• Modify temperature switch to WARM • Temperature option set to warm (see page 3) COOL • Call Royal Sovereign customer service fora • Defective heating element replacement heating element. Hand Dryer does • Check that unit is plugged in and power switch is •...
ONE YEAR LIMITED WARRANTY Royal Sovereign International, Inc. warranties this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year. This warranty is extended to the original purchaser only. This warranty only covers products that are properly installed, properly maintained, and properly operated in accordance with the instructions provided.
Page 9
Guide d’utilisation SÈCHE-MAIN AUTOMATIQUE PERSONNEL RTHD-790S Veuillez lire et conserver ces instructions. Royal Sovereign International, Inc. Pour enregistrer votre produit, veuillez visiter le www.royalsovereign.com...
Page 10
Nous vous remercions d’avoir acheté un sèche-main automatique modèle RTHD-790S. Ce guide d’utilisation vous offre des informations relatives à la sécurité, des instructions de fonctionnement optimal, et des instructions de soin et d’entretien de votre produit. Veuillez lire ce guide d’utilisation attentivement avant le fonctionnement.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Veuillez respecter ces instructions de sécurité de base lorsque vous utilisez ce produit afin d’éviter les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures. AVERTISSEMENT N’utilisez que le cordon d’alimentation inclus avec l’appareil. L’utilisation d’un cordon différent peut provoquer des électrocutions, un incendie ou causer de sérieux dommages à l’appareil. Branchez le cordon d’alimentation à...
VISIONNEMENT DU PRODUIT Unité principale (unité murale) Buse de séchage Base (amovible pour l’installation murale) Pavé de la base non réfléchissant Capteur de séchage Commutateur de mise en/hors fonction (On//Off) Commutateur de la température (chaud/froid)
GUIDE DE DÉPART RAPIDE Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant murale. Sélectionnez la température (chaud/froid). Tournez le commutateur de mise en/hors fonction à la position “ON”. Insérez les mains sous l’espace ouvert afin d’engager le sèche-main. Le retrait des mains désactivera le sèche-main. E/H FONC.
OPTIONS D’INSTALLATION Installation sur une table : Placez l’unité sur une surface plane et de niveau, et branchez-là à une prise de courant. Installation murale : Sélectionnez l’emplacement d’installation idéale selon l’emplacement de la prise de courant et la hauteur des utilisateurs. Percez deux trous alignés et à...
“WARM” (voir la page 3) est réglée à FROID “COOL” • Contactez le département de soutien à la clientèle de • L’élément de chauffage est Royal Sovereign afin d’obtenir un élément de chauffage défectueux. de remplacement. Le sèche-main ne • Vérifiez que l’unité est bien branchée et le •...
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Royal Sovereign International, Inc. garantit ce produit contre tout vice de matériau et de fabrication pour une période d’un 1 an. Cette garantie est offerte à l’acheteur d’origine seulement. Cette garantie ne couvre que les produits qui sont correctement installés, entretenus et correctement exploités conformément aux instructions fournies.