Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

INSTALLATION GUIDE
AXIS Q1614 Network Camera

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Axis Q1614

  • Page 1 INSTALLATION GUIDE AXIS Q1614 Network Camera...
  • Page 2 Search by product, category, or phrase Every care has been taken in the preparation of this • report problems to Axis support staff by logging in to document. Please inform your local Axis office of any your private support area inaccuracies or omissions.
  • Page 3 Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (RoHS). China This product complies with the requirements of the legislative act Administration on the Control of Pollution Caused by Electronic Information Products (ACPEIP). Contact Information Axis Communications AB Emdalavägen 14...
  • Page 5 AXIS Q1614 Network Camera Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 6 Battery The Axis product uses a 3.0 V CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. A log message will appear when the battery needs replacing.
  • Page 7 WARNING • Risk of explosion if the battery is incorrectly replaced. • Replace only with an identical battery or a battery which is recommended by Axis. • Dispose of used batteries according to local regulations or the battery manufacturer's instructions.
  • Page 9 Installation Guide This Installation Guide provides instructions for installing AXIS Q1614 Network Camera on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation Steps 1. Make sure the package contents, tools and other materials necessary for the installation are in order.
  • Page 10 AXIS Q1614 Network Camera Hardware Overview Status LED indicator Zoom puller Focus puller I/O connector Iris connector Power connector Power LED indicator Network LED indicator RS485/RS422 connector 10. Network connector (PoE)
  • Page 11 AXIS Q1614 Network Camera 11. Control button (1) 12. Function button (2) 13. microSD Card slot 14. Audio in 15. Audio out LED Indicators Color Indication Net- Green Steady for connection to a 100 MBit/s network. Flashes for network work activity.
  • Page 12 AXIS Q1614 Network Camera Status LED Behavior for Focus Assistant Color Indication Green Focus Assistant is enabled The lens is optimally adjusted Amber The camera has been moved, or an object has been inserted in front of the lens. Exit and restart the Focus Assistant.
  • Page 13 (LPS) with either a rated output power limited to ≤100 W or a rated output current limited to ≤5 A. Audio Connector The Axis product has the following audio connectors: • Audio in (pink) – 3.5 mm input for a mono microphone, or a line-in mono signal (left channel is used from a stereo signal).
  • Page 14 Resetting the product to factory default settings. See page 20. • • Connecting to an AXIS Video Hosting System service or AXIS Internet Dynamic DNS Service. For more information about these services, see the User Manual. Function Button The function button has multiple functions: Levelling assistant –...
  • Page 15 AXIS Q1614 Network Camera Connectors I/O terminal connector 4–pin terminal block for: • Digital Input • Digital Output • Auxiliary power and ground (GND) Function Notes Specifications Ground Max load = 50 mA 12 V DC Can be used to power auxiliary equipment.
  • Page 16 AXIS Q1614 Network Camera 12 V max 50 mA I/O configured as input I/O configured as output Power Connector 2-pin terminal block for DC power input power input. Use a Safety Extra Low Voltage (SELV) compliant limited power source (LPS) with either a rated output power limited to ≤100 W or a rated output...
  • Page 17 AXIS Q1614 Network Camera Audio Connector 3.5 mm audio connectors (stereo) Audio Input Audio Output 1 Tip Balanced Microphone Hot (+) Line out (mono) In/Unbalance Microphone In/Line In 2 Ring Balanced Microphone Cold (-) In 3 Sleeve Ground Ground RS-485/422 Connector Two 2-pin terminal blocks for RS485/RS422 serial interface.
  • Page 18 AXIS Q1614 Network Camera SD Card Slot Supports microSD cards with up to 64 GB of storage. For best recording performance, use a microSDHC or microSDXC card with speed class 10. Install the Hardware NOTICE NOTICE NOTICE Due to local regulations or the environmental and electrical conditions in which the product is to be used, a shielded network cable (STP) may be appropriate or required.
  • Page 19 AXIS Q1614 Network Camera Note • Set focus as precisely as possible with the focus puller or Focus Assistant before starting automatic fine tuning. Using the focus puller normally gives the best result. • The iris should always be opened to its maximum while focusing. This gives the smallest depth of field and thus the best conditions for correct focusing.
  • Page 20 8. Open the Live View page in the web browser and check the quality of the image. 9. Continue with steps 6 - 8 on page 18. Replacing the lens It is possible to use optional lenses for the Axis product. To replace the lens: 1. Disconnect the iris cable.
  • Page 21 Further Information The User Manual is available at www.axis.com Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your network product. To see the currently installed firmware version, go to Setup > About. Visit Axis learning center www.axis.com/academy for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
  • Page 22 AXIS COMMUNICATIONS, AXIS, ETRAX, ARTPEC et VAPIX • immunité aux phénomènes électriques et sont des marques déposées d’Axis AB ou en cours de dépôt électromagnétiques lorsqu'il est installé conformément par Axis AB dans différentes juridictions. Tous les autres aux instructions et utilisé dans son environnement noms de sociétés et de produits sont des marques ou des...
  • Page 23 émissions des fréquences radio conformément à la limite de la Classe B de la norme EN 55022. Coordonnées Cet appareil satisfait aux exigences de l'immunité Axis Communications AB conformément à la norme EN 61000-6-1 relative aux Emdalavägen 14 environnements résidentiels, commerciaux et d'industrie 223 69 Lund légère.
  • Page 25 AXIS Q1614 Network Camera Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le Guide d'installation pour référence ultérieure. Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
  • Page 26 Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium CR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
  • Page 27 AXIS Q1614 Network Camera AVERTISSEMENT • Risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. • Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou une batterie recommandée par Axis. • Mettez au rébut les piles usagées conformément aux réglementations locales ou aux...
  • Page 29 AXIS Q1614 Network Camera Guide d'installation Ce guide d'installation vous explique comment installer la caméra réseau AXIS Q1614 sur votre réseau. Pour toute autre information relative à l'utilisation du produit, reportez-vous au manuel de l'utilisateur disponible sur le site www.axis.com Procédures d’installation...
  • Page 30 AXIS Q1614 Network Camera Présentation du matériel Voyant d’état Commande de zoom Commande de mise au point Connecteur d'E/S Connecteur du diaphragme Connecteur d’alimentation Voyant DEL d’alimentation Voyant DEL réseau Connecteur RS485/RS422 10. Connecteur réseau (PoE)
  • Page 31 AXIS Q1614 Network Camera 11. Bouton de commande (1) 12. Bouton Fonction (2) 13. Logement de carte microSD 14. Entrée audio 15. Sortie audio Voyants Voyant Couleur Indication Réseau Vert Fixe en cas de connexion à un réseau de 100 Mbits/s. Clignote en cas d’activité...
  • Page 32 AXIS Q1614 Network Camera Comportement du voyant d’état pour l'assistant de mise au point Couleur Indication Vert L’assistant de mise au point est activé L’objectif est réglé de manière optimale. Orange La caméra a bougé ou un objet a été placé devant l’objectif. Quittez l’assistant de mise au point et recommencez.
  • Page 33 à ≤100 W ou dont le courant de sortie nominal est limité à ≤5 A. Connecteur audio Le produit Axis dispose des connecteurs audio suivants : • Entrée audio (rose) : entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal d’entrée mono (le canal de gauche est utilisé...
  • Page 34 • Réinitialisation du produit aux paramètres d’usine par défaut. Cf. la page 41. • Connexion au service du Système d'hébergement vidéo AXIS ou au service AXIS Internet Dynamic DNS. Pour plus d'informations sur ces services, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur.
  • Page 35 AXIS Q1614 Network Camera Produit Température Humidité AXIS Q1614 0 °C à 50 °C Humidité relative de 20 à 85 % (32 °F à 122 °F) (sans condensation) Connecteurs Connecteur pour terminal E/S Bloc terminal à 4 broches pour : •...
  • Page 36 AXIS Q1614 Network Camera 12 V max 50 mA Entrée/sortie configurée comme entrée Entrée/sortie configurée comme sortie Connecteur d’alimentation Bloc terminal à 2 broches Entrée pour l'alimentation. Utilisez d'alimentation CC une source d'alimentation limitée (LPS) conforme aux exigences de Très basse tension de sécurité...
  • Page 37 AXIS Q1614 Network Camera Connecteur audio Connecteurs audio 3,5 mm (stéréo) Sortie audio Entrée audio 1 Embout Entrée positive microphone Sortie ligne (mono) équilibrée/Entrée déséquilibrée micro/Entrée ligne 2 Anneau Entrée microphone équilibrée négative 3 Manche Mise à la terre Mise à la terre Connecteur RS-485/422 Blocs terminaux à...
  • Page 38 Utilisez les outils fournis sur le CD d'installation et de gestion pour attribuer une adresse IP, configurer le mot de passe et accéder au flux de données vidéo. Ces informations sont également disponibles sur les pages d'assistance technique du site www.axis.com/techsup...
  • Page 39 AXIS Q1614 Network Camera Réglage de la mise au point Pour régler le zoom et la mise au point, procédez comme suit : Note • Effectuez la mise au point aussi précisément que possible à l’aide de la commande de mise au point ou de l’assistant avant de démarrer l’ajustement automatique.
  • Page 40 8. Ouvrez la page Live View (Vue en direct) du navigateur web et contrôlez la qualité de l’image. 9. Continuez avec les étapes 6 à 8 de la page la page 39. Remplacement de l’objectif Il est possible d'utiliser des objectifs en option pour le produit Axis. Pour remplacer l’objectif :...
  • Page 41 Informations complémentaires Vous trouverez le Manuel d'utilisation sur www.axis.com. Rendez-vous sur le site www.axis.com/techsup pour vérifier si des mises à jour de microprogramme sont disponibles pour votre produit réseau. Pour connaître la version du microprogramme actuellement installée, accédez à Setup > About (Configuration > À propos de).
  • Page 42 Visitez le Centre d'apprentissage AXIS sur www.axis.com/academy pour obtenir des formations, des webinaires, des didacticiels et des guides. Informations sur la garantie Pour obtenir plus d'amples informations sur la garantie du produit AXIS et des renseignements connexes, allez sur le site www.axis.com/warranty/...
  • Page 43 Sie sich bitte an Ihren Händler. Wenn Sie technische Unterstützung benötigen, wenden Haftungsausschluss Sie sich bitte an Ihren Axis Händler. Wenn Ihre Fragen nicht sofort beantwortet werden können, leitet Ihr Händler Dieses Dokument wurde mit äußerster Sorgfalt erstellt.
  • Page 44 Dieser Apparat der Klasse B erfüllt die ICES-003 Kanadas. von Umweltverschmutzungen durch elektronische Produkte. Europa Kontaktinformationen Dieses digitale Gerät erfüllt die Anforderungen der Axis Communications AB RF-Emission gemäß der Grenzen der Klasse B von EN 55022. Emdalavägen 14 Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen für Immunität 223 69 Lund gemäß...
  • Page 45 AXIS Q1614 Network Camera Sicherheitsinformation Lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren. Bewahren Sie das Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
  • Page 46 Bei entladener Batterie ist der Betrieb der Echtzeituhr nicht mehr gewährleistet, sodass die Uhr bei jedem Systemstart zurückgesetzt wird. Sie erhalten eine Protokollnachricht, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Die Batterie sollte nur bei Bedarf ersetzt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Axis Support unter www.axis.com/techsup/.
  • Page 47 AXIS Q1614 Network Camera WARNUNG • Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel. • Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie oder eine von Axis empfohlene Batterie ersetzt werden. • Verbrauchte Batterien sind gemäß den örtlichen Vorschriften oder den Anweisungen des Herstellers zu entsorgen.
  • Page 49 CD-ROM mit Installations- und Verwaltungssoftware • Dokumente Installationsanleitung (dieses Dokument) Zusätzliche Etiketten mit der Seriennummer (2x) AVHS-Authentifizierungsschlüssel Optionales Zubehör Unter www.axis.com finden Sie Informationen zu dem verfügbaren Zubehör wie Zubehör für die Stromversorgung und Gehäuse für den Einsatz in Außenbereichen.
  • Page 50 AXIS Q1614 Network Camera Hardwareübersicht LED-Statusanzeige Zoomregler Schärferegler E/A-Anschluss Blendenanschluss Netzanschluss LED-Betriebsanzeige LED-Netzwerkanzeige RS485-/RS422-Anschluss 10. Netzwerkanschluss (PoE)
  • Page 51 AXIS Q1614 Network Camera 11. Steuertaste (1) 12. Funktionstaste (2) 13. microSD-Kartensteckplatz 14. Audioeingang 15. Audioausgang LED-Anzeigen Farbe Bedeutung Netzw- Grün Leuchtet bei Verbindung mit einem 100 MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Gelb Leuchtet bei Verbindung mit einem 10 MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität.
  • Page 52 AXIS Q1614 Network Camera Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie während des Normalbetriebs nicht leuchtet. Diese Konfiguration können Sie unter Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Einrichtung> Systemoptionen > Ports & Geräte > LED) einstellen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe.
  • Page 53 AXIS Q1614 Network Camera Verhalten der LED-Statusanzeige und Summton für den Ausrichtungsassistenten Für Informationen zur Verwendung der Funktionstaste bei der Ausrichtung der Kamera siehe Anschlüsse und Tasten. Farbe Summer Kameraposition Durchgehend grün Durchgehender Ton Ausgerichtet Grün blinkend Kurzes Intervall Nahezu ausgerichtet...
  • Page 54 Card (SD-Karte) auf und klicken Sie auf Unmount (Trennen). Steuertaste Die Steuertaste hat folgende Funktionen: • Zurücksetzen des Produkts auf Werkseinstellungen. Siehe Seite 61. • Verbinden mit einem AXIS Video Hosting System-Service oder einem AXIS Internet Dynamic DNS-Service. Weitere Informationen zu diesen Diensten finden Sie in der Bedienungsanleitung.
  • Page 55 Taste kurz, um den Fokus-Assistenten zu aktivieren. Zum Beenden des Fokus-Assistenten drücken Sie die Taste erneut. Für weitere Informationen siehe Seite 60 Technische Daten Betriebsbedingungen Das Axis Produkt ist für die Verwendung in Innenräumen ausgelegt. Produkt Temperatur Luftfeuchtigkeit AXIS Q1614 0 °C bis 50 °C...
  • Page 56 AXIS Q1614 Network Camera Gleichstrom Kann für die Stromversorgung von Max. Stromstärke = 12 V Zusatzgeräten verwendet werden. 50 mA Hinweis: Dieser Kontakt kann nur für den Stromausgang verwendet werden. 3– Konfigurier- Digitaleingang – zum Aktivieren mit dem Gleichstrom 0 bis +30 V bar (Ein- Massekontakt verbinden;...
  • Page 57 AXIS Q1614 Network Camera Netzanschluss 2-poliger Anschlussblock Gleichstroman- für die Stromversorgung. schluss Verwenden Sie eine mit den Anforderungen für Schutzkleinspannung (SELV) kompatible Stromquelle mit begrenzter Leistung (LPS) mit einer Nennausgangsleistung von ≤100 W oder einem dauerhaft auf ≤5 A begrenzten Nennausgangsstrom.
  • Page 58 AXIS Q1614 Network Camera RS485-/RS422-Anschluss Zwei 2-polige Anschlussblöcke für serielle Schnittstellen vom Typ RS485/RS422. Der serielle Anschluss kann in den folgenden Anschlussmodi konfiguriert werden: • zweiadriger RS485-Halbduplex-Anschluss • vieradriger RS485-Vollduplex-Anschluss • zweiadriger RS422-Simplex-Anschluss • vieradriger RS422-Vollduplex-Anschluss (Punkt-zu-Punkt-Verbindung) Funktion Kon- Hinweise RS485B Alt RX Paar für alle Modi (kombiniertes RX/TX für 2-Kabel RS485)
  • Page 59 Verwenden Sie die bereitgestellten Tools der Installations- und Management-Software-CD, um eine IP-Adresse zuzuordnen, ein Passwort einzurichten und auf den Videostream zuzugreifen. Diese Information finden Sie ebenso auf den Support-Seiten unter www.axis.com/techsup/ Einstellen der Bildschärfe Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um Zoom und Bildschärfe einzustellen: Beachten •...
  • Page 60 AXIS Q1614 Network Camera 3. Wenn die Bildschärfe bereits eingestellt wurde, klicken Sie auf Reset (Zurücksetzen), um das Auflagemaß zurückzusetzen. 4. Lösen Sie den Zoomregler und den Schärferegler am Objektiv (siehe Hardwareübersicht, auf Seite 50), indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen. Bewegen Sie die beiden Regler und stellen Sie Zoomstärke und Bildschärfe ein.
  • Page 61 Beachten Die Software-Tools für Installation und Verwaltung sind auf der mit dem Produkt ausgelieferten CD-ROM und über die Supportseiten unter www.axis.com/techsup verfügbar. So wird das Produkt auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt: 1. Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung.
  • Page 62 Netzwerkprodukt. Um die aktuell installierte Firmware-Version einzusehen, siehe Setup > About (Einrichtung > Über). Besuchen Sie das Axis-Schulungszentrum www.axis.com/academy für anregende Schulungen, Webinare, Tutorien und Anleitungen. Garantieinformationen Informationen zur Garantie der Axis Produkte und hierzu verbundene Informationen, finden Sie unter www.axis.com/warranty/...
  • Page 63 Per ottenere assistenza tecnica, rivolgersi al proprio di sorveglianza. rivenditore Axis. Se il rivenditore non è in grado di risolvere Questo prodotto include una (1) licenza di decoder H.264 il problema, inoltrerà le richieste dell'utente agli appositi e una (1) licenza di decoder AAC.
  • Page 64 Questo dispositivo digitale è conforme ai requisiti per l'emissione di radiofrequenza stabiliti nel limite Informazioni di contatto Classe B della normativa EN55022. Axis Communications AB Emdalavägen 14 Questo prodotto soddisfa i requisiti di immunità in accordo 223 69 Lund con la normativa EN 61000-6-1 Ambienti residenziali, Sweden commerciali e dell'industria leggera.
  • Page 65 AXIS Q1614 Network Camera Informazioni di Sicurezza Leggere questa Guida d'Installazione prima di installare il prodotto. Conservare la Guida d'Installazione per usi futuri. Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi.
  • Page 66 Batteria Il prodotto Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V CR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni. Una bassa carica della batteria influisce sul funzionamento del RTC, facendolo resettare a ogni accensione.
  • Page 67 • Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. • Sostituire solo con una batteria identica o una batteria consigliata da Axis. • Smaltire le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore...
  • Page 69 AXIS Q1614 Network Camera Guida all’installazione La presente Guida all'installazione fornisce le istruzioni necessarie per installare la telecamera di rete AXIS Q1614 alla rete. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com. Procedure di installazione 1.
  • Page 70 AXIS Q1614 Network Camera Panoramica dell’Hardware Indicatore LED stato Levetta zoom Levetta di messa a fuoco Connettore I/O Connettore del diaframma Connettore di alimentazione Indicatore LED di alimentazione Indicatore LED di rete Connettore RS485/RS422 10. Connettore di rete (PoE)
  • Page 71 AXIS Q1614 Network Camera 11. Pulsante di comando (1) 12. Tasto Funzione (2) 13. Slot per scheda microSD 14. Ingresso audio 15. Uscita audio Indicatori LED Colore Indicazione Rete Verde Luce fissa per connessione di rete a 100 MBit/s. Luce lampeggiante: attività...
  • Page 72 AXIS Q1614 Network Camera Comportamento del LED di stato per Focus Assistant Colore Indicazione Verde Focus Assistant abilitato. Obiettivo regolato in modo ottimale. Giallo Telecamera spostata oppure inserimento di un oggetto davanti all'obiettivo. Uscire e riavviare Focus Assistant. Obiettivo regolato in modo non ottimale
 .
  • Page 73 ≤100 W o una corrente nominale di uscita limitata a ≤5 A. Connettore audio Il prodotto Axis dispone dei seguenti connettori audio: • Ingresso audio (rosa) - Ingresso audio da 3,5 mm per microfono in mono o segnale mono line-in (il canale sinistro è...
  • Page 74 • Ripristino del prodotto alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultare pagina 80. • Collegamento a un servizio AXIS Video Hosting System o AXIS Internet Dynamic DNS Service. Per ulteriori informazioni su questi servizi, consultare il Manuale Utente. Tasto Funzione Il tasto Funzione può essere utilizzato per più finalità: •...
  • Page 75 AXIS Q1614 Network Camera Prodotto Temperatura Umidità AXIS Q1614 Da 0 °C a 50 °C 20-85% RH (umidità relativa (da 32 °F a 122 °F) senza condensa) Connettori Connettore terminale I/O Morsettiera a 4 pin per: • Ingresso digitale • Uscita digitale •...
  • Page 76 AXIS Q1614 Network Camera 12 V max 50 mA I/O configurato come ingresso I/O configurato come uscita Connettore di alimentazione Potenza di ingresso Morsettiera a 2 pin per ingresso alimentazione. Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata (LPS) compatibile con una...
  • Page 77 AXIS Q1614 Network Camera Connettore audio Connettori audio da 3,5 mm (stereo) Ingresso audio Uscita audio 1 Punta Ingresso microfono bilanciato Uscita linea (mono) caldo (+)/Ingresso microfono non bilanciato/Ingresso linea 2 Anello Ingresso microfono bilanciato freddo 3 Guaina Terra Terra...
  • Page 78 Utilizzare le utility contenute nel CD del software d'installazione e gestione per assegnare un indirizzo IP, impostare la password ed accedere al flusso video. Queste informazioni sono disponibili anche sulle pagine dedicate all'assistenza sul sito www.axis.com/techsup/ Regolazione della messa a fuoco...
  • Page 79 AXIS Q1614 Network Camera Nota • È consigliabile regolare il più accuratamente possibile la messa a fuoco tramite l'apposita levetta o Focus Assistant prima di avviare la regolazione automatica precisa. Generalmente i risultati migliori si ottengono utilizzando la levetta di regolazione della messa a fuoco.
  • Page 80 8. Aprire la pagina Live View (Vista dal Vivo) nel browser e controllare la qualità dell'immagine. 9. Continuare con i punti 6 - 8 alla pagina 78. Sostituzione dell'obiettivo Per il prodotto Axis è possibile utilizzare obiettivi opzionali. Per sostituire l'obiettivo: 1. Scollegare il cavo del diaframma. 2. Svitare l'obiettivo standard.
  • Page 81 Setup (Configurazione) > About (Informazioni). Visitare il Centro di formazione Axis alla pagina www.axis.com/academy per utili webinar, esercitazioni, formazione e guide. Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del prodotto Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina www.axis.com/warranty/...
  • Page 82 Soporte técnico más licencias, póngase en contacto con su distribuidor. Si precisa asistencia técnica, póngase en contacto con su distribuidor de Axis. Si no se puede responder a sus Responsabilidad preguntas de inmediato, el distribuidor le enviará consultas Para preparar el presente documento se ha procedido con a través de los canales apropiados para garantizar una...
  • Page 83 (ACPEIP). Europa Información de contacto Este equipo digital satisface los requisitos de emisión de RF Axis Communications AB de acuerdo con las restricciones de la clase B de EN 55022. Emdalavägen 14 223 69 Lund Este producto cumple con los requisitos sobre inmunidad de...
  • Page 85 AXIS Q1614 Network Camera Información de seguridad Lea atentamente la Guía de instalación antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para futuras consultas. Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará...
  • Page 86 Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
  • Page 87 ADVERTENCIA • La sustitución incorrecta de la batería implica riesgo de explosión. • Sustituya la batería con una batería idéntica u otra batería recomendada por Axis. • Deseche las baterías usadas de conformidad con la normativa local o las instrucciones...
  • Page 89 Guía de instalación Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la cámara de red AXIS Q1614 en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, consulte el Manual del usuario disponible en www.axis.com. Pasos de la instalación 1.
  • Page 90 AXIS Q1614 Network Camera Presentación del hardware Indicador LED de estado Palanca de zoom Palanca de enfoque Conector de E/S Conector de iris Conector de alimentación Indicador LED de corriente Indicador LED de red Conector RS485/RS422 10. Conector de red (PoE)
  • Page 91 AXIS Q1614 Network Camera 11. Botón de control (1) 12. Botón de función (2) 13. Ranura para tarjetas microSD 14. Entrada de audio 15. Salida de audio Indicadores LED Color Indicación Verde Fijo para indicar una conexión a una red de 100 MBits/s. Parpadea cuando hay actividad de red.
  • Page 92 AXIS Q1614 Network Camera Comportamiento del indicador LED de estado del Asistente de enfoque Color Indicación Verde El Asistente de enfoque está activado. El ajuste del objetivo es óptimo. La cámara se ha movido o se ha colocado algún objeto delante del objetivo.
  • Page 93 ≤100 W o una corriente nominal de salida limitada a ≤5 A. Conector de audio El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio: • Entrada de audio (rosa): entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono (se usa el canal izquierdo de una señal estéreo).
  • Page 94 Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica. Vea página 101. • Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System o al Servicio de DNS dinámico de Internet de AXIS. Para obtener más información sobre estos servicios, vea el Manual del usuario.
  • Page 95 AXIS Q1614 Network Camera Producto Temperatura Humedad Humedad relativa del 20-85 % AXIS Q1614 0 °C a 50 °C (32 °F a 122 °F) (sin condensación) Conectores Conector del terminal de E/S Bloque de terminales de 4 pines para: • Entrada digital •...
  • Page 96 AXIS Q1614 Network Camera 12 V max 50 mA E/S configurada como entrada E/S configurada como salida Conector de alimentación Entrada de Bloque de terminales de alimentación de 2 pines para la entrada de alimentación. Use una fuente de alimentación limitada (LPS) que cumpla los requisitos de tensión muy...
  • Page 97 AXIS Q1614 Network Camera Conector de audio Conectores de audio de 3,5 mm (estéreo) Entrada de audio Salida de audio 1 Punta equilibrado caliente (+)/Entrada de Salida de línea (mono) línea/micrófono no equilibrado 2 Anillo Entrada de micrófono equilibrado frío...
  • Page 98 Utilice las herramientas suministradas en el CD del software de instalación y gestión para asignar una dirección IP, establecer la contraseña y acceder a la transmisión de vídeo. Esta información también está disponible en las páginas de asistencia técnica en www.axis.com/techsup/...
  • Page 99 AXIS Q1614 Network Camera Ajuste de enfoque Para ajustar el zoom y el enfoque, siga las instrucciones detalladas a continuación: Nota • Antes de iniciar el ajuste preciso automático, establezca el enfoque con la mayor precisión posible con la ayuda de la palanca de enfoque o el Asistente de enfoque. Generalmente, los mejores resultados se obtienen con la palanca de enfoque.
  • Page 100 8. Abra la página Live View (Vista en directo) en el explorador Web y compruebe la calidad de la imagen. 9. Prosiga con los pasos 6 a 8 descritos en página 99. Sustitución del objetivo Con este producto de Axis, es posible utilizar objetivos opcionales. Para sustituir el objetivo:...
  • Page 101 Más información El Manual del usuario está disponible en www.axis.com. Visite www.axis.com/techsup para comprobar si hay firmware actualizado disponible para su producto de red. Para consultar la versión firmware instalada actualmente, vaya a Setup > About (Configuración > Acerca de).
  • Page 102 Visite el centro de formación de Axis en www.axis.com/academy para consultar cursos de formación, seminarios web, tutoriales y guías de gran utilidad. Información de la garantía Para obtener más información acerca de la garantía del producto Axis e información relacionada, visite www.axis.com/warranty/...
  • Page 103 FAQデータベースを使用した、問題の解決方法 • スまでお知らせください。Axis Communications の検索。製品、カテゴリー、フレーズで検索 ABは、いかなる技術または印刷上の誤りについ お客様専用のサポートページにログインする • ても一切責任を負わず、本製品およびマニュア ことによる、Axisのサポートスタッフへの問題 ルに予告なく変更を加える権利を留保します。 の報告 Axis Communications ABは、市場性および特定 Axisのサポートスタッフとのチャット (一部 • 目的との適合性に関する黙示的保証を含む (ただ の国のみ) し、それらに限定されない)、本書の記載内容に www.axis.com/techsup/ Axisサポート: • 関して、いかなる種類の保証もいたしません。 Axis Communications ABは、本書の記載内容にし さ さ さ ら ら ら に に に 詳 詳 詳 し し し く く く : たがった機器の設置、性能、使用に関する間接的...
  • Page 104 本装置と受信器の距離を離す。 • 連 連 連 絡 絡 絡 先 先 先 本装置を受信機が接続されているコンセントと Axis Communications AB • は別のコンセントに接続する。 Emdalavägen 14 販売代理店または、経験あるラジオ、テレビ技 223 69 Lund • 術者に相談する。 Sweden カ カ カ ナ ナ ナ ダ ダ ダ 電話: +46 46 272 18 00 本装置は、カナダのICES‑003に準拠するクラスBデ...
  • Page 105 AXIS Q1614 Network Camera 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 本製品を設置する前に、本インストールガイドをよくお読みください。インストール ガイドは今後参照できるように保管しておいてください。 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状 危 危 危 険 険 険...
  • Page 106 AXIS Q1614 Network Camera 安 安 安 全 全 全 手 手 手 順 順 順 注 注 注 記 記 記 • 本製品は、お使いになる国、地域の法律、規制にしたがって使用してく ださい。 • 本製品を屋外またはそれに準じる環境で使用する場合は、認定済みの屋外用 ハウジングに収容して設置する必要があります。 • 本製品は、乾燥した通気のよい環境に保管してください。 • 本製品に衝撃または強い圧力を加えないでください。 • 本製品を不安定なブラケット、場所または壁に設置しないでください。 • 本製品を設置する際には、適切な工具のみを使用してください。不適切な工 具を使用すると、製品に過剰な力がかかり、損傷することがあります。 • 化学薬品、腐食剤、噴霧式クリーナーは使用しないでください。清掃はきれ いな水に浸した清潔な布を使用して行ってください。...
  • Page 107 AXIS Q1614 Network Camera 警 警 警 告 告 告 • バッテリーは、正しく交換しないと爆発する危険があります。 • 交換用のバッテリーには、同一品またはAxisが推奨するバッテリーのみを 使用してください。 • 使用済みのバッテリーは、地域の規制またはメーカーの指示に従って廃棄 してください。...
  • Page 109 AXIS Q1614 Network Camera イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル ガ ガ ガ イ イ イ ド ド ド このインストールガイドでは、AXIS Q1614ネットワークカメラをお使いのネット ワークにインストールする手順について説明します。製品の使用の詳細については、 www.axis.com Axisのホームページ ( ) でユーザーズマニュアルを参照してください。 設 設 設 置 置 置 手 手 手 順 順 順...
  • Page 110 AXIS Q1614 Network Camera ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 概 概 概 要 要 要 ステータスLEDインジケーター ズーム調整レバー フォーカス調整レバー I/Oコネクター アイリスコネクター 電源コネクター 電源LEDインジケーター ネットワークLEDインジケーター RS485/RS422コネクター...
  • Page 111 AXIS Q1614 Network Camera 11. コントロールボタン (1) 12. 機能ボタン (2) 13. microSDカードスロット 14. 音声入力 15. 音声出力 LED イ イ イ ン ン ン ジ ジ ジ ケ ケ ケ ー ー ー タ タ タ ー ー ー 色 色 色...
  • Page 112 AXIS Q1614 Network Camera 注意 • ステータスLEDは、正常動作時に点灯しないように設定することもできま [Setup] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ) ) ) ‑ ‑ ‑ [System [System Options] Options] ( ( ( シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ) ) ) ‑ ‑ ‑...
  • Page 113 AXIS Q1614 Network Camera 水 水 水 平 平 平 化 化 化 ア ア ア シ シ シ ス ス ス タ タ タ ン ン ン ト ト ト の の の ス ス ス テ テ テ ー ー ー タ タ タ ス ス ス LED LED と...
  • Page 114 コ コ コ ン ン ン ト ト ト ロ ロ ロ ー ー ー ル ル ル ボ ボ ボ タ タ タ ン ン ン コントロールボタンは、以下の用途で使用します。 ページ 121 製品を工場出荷時の設定にリセットする。 を参照してください。 • AXIS Video Hosting SystemサービスまたはAXIS Internet Dynamic DNSサービ • スに接続する。これらのサービスの詳細については、ユーザーズマニュ アルを参照してください。 機 機 機 能 能 能 ボ ボ ボ タ タ タ ン ン ン 機能ボタンは、以下の機能を備えています。...
  • Page 115 AXIS Q1614 Network Camera ページ 113 ページ 112 止します。ステータスLED ( 参照) とブザー信号 ( 参 照) を使用して、カメラの水平化を行います。カメラが水平になると、ブ ザーが連続音になります。 フ フ フ ォ ォ ォ ー ー ー カ カ カ ス ス ス ア ア ア シ シ シ ス ス ス タ タ タ ン ン ン ト ト ト – この機能はフォーカスアシスタントを有効にす...
  • Page 116 AXIS Q1614 Network Camera 3、 0~+30 V DC 設定可能 デジタル入力 ‑ 動作させるにはGNDに (入力また 接続し、動作させない場合はフロート は出力) 状態 (未接続) のままにします。 最大負荷=100 mA デジタル出力 ‑ 動作させるにはグラン 最大電圧= +30 V DC ドに内部接続し、動作させない場合は フロート状態 (未接続) にします。誘導 負荷 (例: リレー) とともに使用する場 合は、過渡電圧から保護するため、ダ イオードを負荷と並列に接続する必要 があります。 12 V max 50 mA 入力として設定されたI/O...
  • Page 117 AXIS Q1614 Network Camera 電 電 電 源 源 源 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー DC 電 電 電 源 源 源 入 入 入 力 力 力 電源入力用2ピンター ミナルブロック。定格...
  • Page 118 AXIS Q1614 Network Camera 機 機 機 能 能 能 備 備 備 考 考 考 ピ ピ ピ ン ン ン RS485B 代 替 すべてのモードのRXペア(2ワイヤーRS‑485のRX/TX RS485/422 RX(B) ペア) RS485A 代 替 RS485/422 RX(A) RS485/RS422 TX(B) RS‑422、4ワイヤーRS‑485のTXペア RS485/RS422 TX(A) 重要...
  • Page 119 AXIS Q1614 Network Camera 5. LEDインジケーターが正常な状態を示すことを確認します。詳細について ページ 111 は、 の表を参照してください。ステータスLEDは、正常動作時 に点灯しないように設定することもできます。 6. 必要に応じて、microSDカード (非付属品) をSDカードスロットに挿入しま す。 注 注 注 記 記 記 SDカードは、取り外す前に、録画データが破損しないようにアンマウント する必要があります。SDカードをアンマウントするには、[Setup] [Setup] [Setup] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ) ) ) ‑ ‑ ‑...
  • Page 120 AXIS Q1614 Network Camera [Fine ‑ ‑ ‑ tune tune focus focus automatically] automatically] ( ( ( オ オ オ ー ー ー ト ト ト 6. [Focus] (フォーカス) ページで、[Fine [Fine tune focus automatically] フ フ フ ォ ォ ォ ー ー ー カ カ カ ス ス ス 微 微 微 調 調 調 整 整 整 ) ) ) をクリックして、自動微調整の完了を待ちます。...
  • Page 121 AXIS Q1614 Network Camera レ レ レ ン ン ン ズ ズ ズ の の の 交 交 交 換 換 換 本製品ではオプションのレンズを使用することができます。 レンズを交換する手順は以下のとおりです。 1. アイリスケーブルを外します。 2. 標準のレンズのネジを外します。 3. 新しいレンズを取り付けます。 工 工 工 場 場 場 出 出 出 荷 荷 荷 時 時 時 の の の 設 設 設 定 定 定 に に に リ リ リ セ セ セ ッ ッ ッ ト ト ト す す す る る る...
  • Page 122 AXIS Q1614 Network Camera www.axis.com/techsup にアクセスして、ネットワーク製品用ファームウェアのアッ プデート版がリリースされていないかどうか確認してください。現在インストール Setup ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ) ) ) > > > About About されているファームウェアのバージョンを確認するには、Setup Setup About ( ( ( バ バ バ ー ー ー ジ ジ ジ ョ ョ ョ ン ン ン 情 情 情 報 報 報 ) ) ) へ進みます。...
  • Page 124 Installation Guide Ver. M2.2 AXIS Q1614 Network Camera Date: October 2013 © Axis Communications AB, 2013 Part No. 53785...