Page 2
Camcorder Parts Focus switch Mode/ button Speaker Microphone USB Port Shutter Button ( Strap hook TV-out Connector/ Lens Earphone Record button ( Video light SD/MMC Card Slot Up button (Zoom in) Flash strobe Power Button ( Down button (Zoom out) Battery cover Video light Button...
Page 3
Inserting the SD/MMC card (optional) 1. Lift the SD card cover. 2. Insert the card in the direction of indication until it reaches the end of the slot. 3. When using a SD card, the built-in memory will become inaccessible. 4.
Page 4
Reading LCD indicators Digital Camcorder mode: Flash mode Focus mode Photo resolution NightShot 1.1x Zoom ratio Smart Zoom SD card inserted Battery life Number of pictures/files Playback thumbnail mode: Current/total recordings Play mode File type Highlight box Playback full mode: Recording time Play mode Volume...
Page 5
Recording a video clip 1. Set the focus to an appropriate setting. Normally, you may set the focus to ( ) for most filming conditions. Select ( ) only for close-ups. 2. Press the Record button ( ) to start recording. 3.
Page 6
Connecting the camcorder to a TV Connect your camcorder and TV via the accessory AV cable for real-time display. You can display your video clips, still pictures, and audio recordings directly on your TV, sharing them with your friends and family. AV-Mode Video Audio...
Page 7
Mode selection 1. Turn on the camcorder. 2. Press the button. 3. Use the Zoom buttons ( ) to select the desired item. 4. Press the button to confirm. Basic operation How to... Action Move the highlight bar Zoom buttons ( Use the to move up or down.
Page 8
Menu items in Camera mode (2) Item Option Description Set the video resolution to D1 (720x480 pixels). Video Set the video resolution to VGA (640x480 pixels). QVGA Set the video resolution to QVGA (320x240 pixels). Stabilizer On/Off Minimize blur caused by hand shake. This setting allows you to get a clearer image during using the Smart Zoom On/Off...
Page 9
Menu items in Playback mode Power-on → Press the Mode button → Enter the Playback mode → Press the Shutter button Item Option Description Delete One Yes/No Delete current file. Delete All Yes/No Delete all pictures and video/audio files stored in the memory. Menu items in Setting mode (1) Power-on →...
Page 10
Menu items in Setting mode (2) Item Option Description Language Lets you select the language used for OSD. When connected to a PC, the camcorder displays a menu for Menu you to choose a desired connection mode. When connected to a PC, the camcorder automatically enters USB Mode Camera Camera (PC camera) mode.
Page 11
Storage Capacity Video (min.) Audio (min.) Memory QVGA Maximum SD/MMC card (128MB) SD/MMC card (256MB) SD/MMC card (512MB) SD/MMC card (1GB) Still picture Memory SD/MMC card (128MB) SD/MMC card (256MB) 1540 SD/MMC card (512MB) 1230 3080 SD/MMC card (1GB) 1600 2500 6160 Note: The actual value of capacity may vary (up to ±...
Page 13
Copying files to Your PC Installing the driver to your PC You need to install the camcorder driver to ensure that video clips can be played back on your PC. To install the software: 1. Insert the driver CD. Turn on your computer. Then place the accessory CD into the CD-ROM drive. Do not connect the camcorder to your computer at this stage.
Page 14
Copying files to Your PC (continued) 4. Install codecs. After the driver installation is completed, the program will prompt you to install Windows Media Player Codecs. If you are not sure whether the codecs have been installed in your computer, please click on Yes and follow the on-screen instructions to complete the installation.
Page 15
Connecting the camcorder to your PC 1. Turn on the camcorder. 2. Connect the USB cable to your computer. Turn on your computer, and then connect the accessory USB cable to the USB port of your computer. Make sure the cable and the port are correctly aligned.
Page 16
File location After connecting the camcorder to your computer, a removable disk will appear in your computer. The removable disk actually represents the storage medium of your camcorder. In the disk you can find all of your recordings. Refer to the figure below to see where the files are stored.
Page 17
Using PC Camera Installing the software The PC camera software is included in the camera driver, and therefore you should install the driver before using the PC camera function. Starting the application 1. Turn on the camcorder and connect the camcorder to your computer. Turn on the camcorder, and then connect the camcorder to your computer using the accessory USB cable.
Page 18
Using SDV i5 PC Camera Start recording a video clip Start/Stop preview window Stop recording Setting Snapshot Open album Format Select video source Source Sub-menu available. To view pictures taken by SDV i5 PC Camera, please click on to open the photo album.
Page 19
Using SDV i5 PC Camera (Continued) Recording an AVI movie 1. Click on the icon. 2. Press to specify the path and name of the AVI file. 3. Set the frame rate and recording time according to your needs. 4. Press the Start to Record button to begin recording.
Page 20
Using SDV i5 PC Camera (Continued) Configuring Source options Device Control: - Brightness: You can check the “Auto” item and let the program adjust image brightness for you, or uncheck the “Auto” item and slide the bar to adjust image brightness manually. - Quality: If the network bandwidth is congested when using PC Camera, slide the bar toward “Faster Video”...
Page 21
Appendix: A Troubleshooting When using the camcorder: Problem Cause Solution The battery is out of power. Replace the battery. The camcorder can not be powered on normally. The battery is incorrectly Re-install the battery. installed. If the camcorder stays idle The camcorder is still Press any button except the over one minute, the LCD...
Page 22
Appendix: A When using the camcorder: Problem Cause Solution If the battery icon indicates low battery, the flash strobe Cannot use the flash strobe. Replace the battery. may be disabled due to insufficient voltage. Remove the battery pack The camcorder does not The camcorder encounters and replace it into the respond to any action during...
Page 23
Appendix: A When connecting the camcorder to the computer or TV: Problem Cause Solution Install Direct X 9.0c or above and Windows Media 9.0 Codecs to solve this problem. See “Installing the driver I cannot view the video clips Driver or software is not to your PC”...
Page 24
Appendix: A Flicker Settings Area England Germany France Italy Spain Russia Setting 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Area Portugal America Taiwan China Japan Korea Setting 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Note: The flicker setting is based on the frequency standard of your local power supply. System Message Message Description...
Page 25
Appendix: B Instruction for ArcSoft MediaConverter™ Introduction ArcSoft MediaConverter is a powerful all-in-one multimedia file converter. This utility quickly and effortlessly converts photo, video, and music files into formats optimized for use on your portable device. Multiple files and file types can be converted at the same time.
Page 26
Appendix: B Supported file formats Video Video files are converted and copied to the selected location as MPEG-4 encoded AVI files, WMV files or MPEG-4 encoded ASF files (Default). Supported file types for conversion - AVI (Microsoft Video 1 format, Cinepak, Intel Indeo, uncompressed, etc.) - MPEG-1 in MPEG, MPG, MPE - DAT (VCD MPEG1) - MPEG-4 in AVI format...
Page 28
Appendix: B Step 1: Select media Adding files for conversion 1 Click the “Select Media” button. 2 An “Open” window will appear. Navigate to the folder that contains the files you’d like to convert. a. Use the “Files of type” pull-down to filter the file types you’d like to display. b.
Page 29
Appendix: B Step 2: Select destination Click the “Select Destination” button to select the location where your converted files will be saved. The default save location is “C:\Documents and Settings\ [current user]\My documents”. However, you’ll most likely want to save the files to your portable device. In this case, make sure your device is connected, and then click “Select Destination”...
Page 30
Appendix: B Video settings When converting a video file, there are several different parameters: - Resolution (Options include QVGA (320 x 240) [default] and VGA (640 x 480)) - File Format (MPEG-4 encoded AVI files, WMV files or MPEG-4 encoded ASF files) - Video Bitrate (Options include 500KB, 1.0MB, 1.5MB, 2.0 MB [default], 2.5 MB, and 3.0 - Audio Bitrate (Options include 96 KB, 128 KB [default], 192 KB) - Frame Per Second (Options include [in fps] 15.00, 20.00, 24.00, 25.00 [default], and...
Page 31
Appendix: B Playing the converted ASF files in your camcorder To play the video clips or movies (MPEG-4 in ASF format only) converted by ArcSoft MediaConverter in your MPEG-4 digital camcorder, please follow the steps below. Step 1 Insert a SD/MMC card in the card slot of the camcorder and connect the camcorder to PC via the USB cable.
Page 32
Appendix: C System Requirements Operating System: Windows 2000/XP CPU: Pentium III or above System RAM: 128MB or above Graphic Card: 64MB, 24 bit true color CD-ROM speed: 4x or above Software: Direct X 9.0c or above and Windows Media Player Codecs Other: USB connector...
Page 33
AXDIA will not accept any packages that have not first been approved by AXDIA by means of an RMA (Return Material Authorization). AXDIA INTERNATIONAL GmbH Service Hotline (Mo-Fr. 9:00 - 17:00) Service Center Tel: +49-2154-8826-101 Halskestrasse 15 Fax: +49-2154-8826-111 D-47877 Willich Email: support@odys.de Web: www.odys.de...
Page 35
Camcorder-Teile LCD-Bildschirm Fokusschalter -Taste Lautsprecher Mikrofon Modus-/ -Taste Auslöser ( Riemenöse USB-Anschluss Objektiv Aufnahmetaste ( TV-Ausgang/Ohrhörer Hilfslicht Aufwärtstaste SD-/MMC- (Einzoomen) Karteneinschub Blitzlicht Abwärtstaste Ein-/Aus-Taste ( Batteriefachabdeckung (Auszoomen) Hilfslicht Stativanschluss Einlegen der Batterie Verwenden Sie zwei AA-Batterien. 1. Ziehen Sie die Batteriefachabdeckung wie abgebildet auf. 2.
Page 36
Einlegen der SD-/MMC-Karte (optional) 1. Klappen Sie die SD-Karteneinschubabdeckung hoch. 2. Stecken Sie die Karte in die angegebene Richtung bis zum Anschlag in den Einschub hinein. 3. Bei Verwendung einer SD-Karte ist ein Zugriff auf den integrierten Speicher nicht mehr möglich. 4.
Page 38
Aufzeichnen von Videos 1. Stellen Sie den Fokus richtig ein. Für die meisten Filmaufnahmen sollten Sie den einstellen. Wählen Sie ( ) nur für Nahaufnahmen ( 2. Drücken Sie die Aufnahme ( ), um mit der Aufzeichnung zu beginnen. 3. Zommen Sie mit den Zoomtasten ( ) den Bildschirm ein oder aus.
Page 39
Anschließen des Camcorders an ein TV-Gerät Schließen Sie den Camcorder zur Echtzeitanzeige mit dem mitgelieferten AV-Kabel an ein TV-Gerät an. Sie können Ihre Videos, Fotos und Audiodateien direkt über ein TV-Gerät wiedergeben, um sie so mit Freunden und Familienangehörigen gemeinsam zu betrachten. TV-Gerät AV-Modus Video...
Page 40
Moduswahl 1. Schalten Sie den Camcorder ein. 2. Drücken Sie die -Taste. 3. Mit den Zoomtasten ( ) wählen Sie den gewünschten Menüpunkt. 4. Drücken Sie die -Taste, um diesen Modus zu bestätigen. Grundbetrieb Funktion... Vorgang Navigieren Sie mit den Zoomtasten nach oben Verschieben des Markierungsrahmens oder unten.
Page 41
Menüpunkte im Kameramodus (2) Menüpunkt Optionen Beschreibung Einstellen der Videoauflösung auf D1 (720 x 480 Pixel). Video Einstellen der Videoauflösung auf VGA (640 x 480 Pixel). QVGA Einstellen der Videoauflösung auf QVGA (320 x 240 Pixel). Stabilisator Ein/Aus Minimiert durch Verwackeln entstandene Unschärfen. Mit dieser Einstellung bekommen Sie ein klareres Bild, während Smart-Zoom Ein/Aus...
Page 42
Menüpunkte im Wiedergabemodus Einschalten → Modustaste drücken → Wiedergabemodus aufrufen → Drücken Sie den Auslöser ( Menüpunkt Optionen Beschreibung Löschen Ja/Nein Löschen der aktuellen Datei. Alles löschen Ja/Nein Löschen aller Fotos und Video-/Audiodateien im Speicher. Menüpunkte im Einstellungsmodus (1) Einschalten → Modustaste drücken →Einstellungsmodus aufrufen.
Page 43
Menüpunkte im Einstellungsmodus (2) Menüpunkt Optionen Beschreibung Sprache Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Menüsprache. Bei Anschluss an einen PC zeigt der Camcorder ein Menü an, Menü aus dem Sie den gewünschten Verbindungsmodus auswählen können. USB-Modus Bei Anschluss an einen PC wechselt der Camcorder automatisch Kamera in den Kameramodus (PC-Kamera).
Page 44
Speicherkapazität Video (Min.) Audio (Min.) Speicher QVGA Maximal SD/MMC-Karte (128MB) SD/MMC-Karte (256MB) SD/MMC-Karte (512MB) SD/MMC-Karte (1GB) Foto Speicher SD/MMC-Karte (128MB) SD/MMC-Karte (256MB) 1540 SD/MMC-Karte (512MB) 1230 3080 SD/MMC-Karte (1GB) 1600 2500 6160 Hinweis: Die tatsächliche Kapazität kann je nach Farbsättigung und Komplexität Ihres Aufnahmeobjekts und der Umgebung variieren (bis zu ±...
Page 46
Kopieren von Dateien auf Ihren PC Installieren des Treibers auf dem PC Damit Videos auf dem PC wiedergegeben werden können, müssen Sie den Camcordertreiber installieren. So installieren Sie die Software: 1. Legen Sie die Treiber-CD ein. Schalten Sie den Computer ein. Legen Sie die mitgelieferte CD in das CD-ROM- Laufwerk ein.
Page 47
Kopieren von Dateien auf den PC (Fortsetzung) 4. Installieren Sie Codecs. Nachdem die Treiberinstallation abgeschlossen ist, fordert das Programm Sie auf, Windows Media Player Codecs zu installieren. Falls Sie nicht sicher sind, ob die Codecs bereits auf Ihrem Computer installiert sind, klicken Sie bitte auf Ja und beachten Sie die Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen.
Page 48
Anschließen des Camcorders an einen PC 1. Schalten Sie den Camcorder ein. 2. Schließen Sie das USB-Kabel an den Computer an. Schalten Sie den Computer ein und schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB- Anschluss Ihres Computers an. Vergewissern Sie sich, dass Kabel und Anschluss ordnungsgemäß...
Page 49
Dateipfad Nach Anschluss des Camcorders an den Computer wird auf dem Computer ein Wechsellaufwerk angezeigt. Der Wechseldatenträger stellt das Speichermedium Ihres Camcorders dar. Auf diesem Wechsellaufwerk finden Sie alle Ihre Aufzeichnungen. Den Speicherort der Dateien entnehmen Sie bitte der nachstehenden Abbildung. Für Multimedia-Dateien.
Page 50
Verwenden als PC-Kamera Installieren der Software Die PC-Kamerasoftware ist im Kameratreiber enthalten, deshalb sollten Sie zuerst den Treiber installieren, bevor Sie die PC-Kamerafunktion verwenden. Starten des Programms 1. Schalten Sie den Camcorder ein und schließen Sie ihn an den Computer Schalten Sie den Camcorder ein und schließen Sie ihn mit dem mitgelieferten USB-Kabel an Ihren Computer an.
Page 51
Verwenden der PC-Kamera SDV i5 Vorschaufenster Aufzeichnung eines Videos Vorschaufenster Starten/ beginnen Stopp Aufzeichnung beenden Einstellung Standbild Album öffnen Formatieren Auswahl der Videoquelle Quelle Untermenü verfügbar. Um mit der PC-Kamera SDV i5 aufgenommene Bilder anzuzeigen, klicken Sie auf , um das Fotoalbum zu öffnen. Oder rufen Sie den Ordner “Arbeit Temp” auf, um die Dateien zu finden.
Page 52
Verwenden der PC-Kamera SDV i5 (Fortsetzung) Aufzeichnen eines AVI-Videos 1. Klicken Sie auf das Symbol 2. Klicken Sie auf , um den Pfad und den Namen für die AVI-Datei anzugeben. 3. Stellen Sie je nach Ihren Anforderungen die Bildwiederholfrequenz und die Aufnahmedauer ein.
Page 53
Verwenden der PC-Kamera SDV i5 (Fortsetzung) Konfigurieren der Quelloptionen Gerätesteuerung: - Helligkeit: Sie können die Option “Auto” anwählen und das Programm die Bildhelligkeit für Sie anpassen lassen, oder Sie können die Option “Auto” abwählen und die Bildhelligkeit mit dem Schieberegler manuell einstellen. - Qualität: Sollte die Netzwerkbandbreite bei der Verwendung als PC-Kamera überlastet sein, können Sie den Regler in Richtung “Schnelleres Video”...
Page 54
Anhang: A Problembehebung Beim Verwenden des Camcorders: Problem Ursache Behebung Die Batterie ist leer. Wechseln Sie die Batterie. Der Camcorder lässt sich nicht normal einschalten. Die Batterie ist falsch Legen Sie die Batterie richtig eingelegt. ein. Falls der Camcorder mehr Der Camcorder ist Drücken Sie eine beliebige als eine Minute inaktiv ist,...
Page 55
Anhang: A Beim Verwenden des Camcorders: Problem Ursache Behebung Wenn das Batteriesymbol einen niedrigen Ich kann den Blitz nicht Batterieladestand anzeigt, Wechseln Sie die Batterie. verwenden. kann der Blitz aufgrund unzureichender Spannung deaktiviert sein. Entfernen Sie die Batterie Der Camcorder reagiert und legen Sie sie wieder in Es liegt ein Softwareproblem während des Betriebs auf...
Page 56
Anhang: A Beim Anschließen des Camcorders an einen Computer oder ein TV-Gerät. Problem Ursache Behebung Installieren Sie Direct X 9.0c oder höher und Windows Media 9.0 Codecs, um das Problem zu beheben. Der Treiber oder die Software Details zum Installieren der Ich kann auf dem Computer sind nicht auf dem Computer Software sind in “Installieren...
Page 57
Anhang: A Frequenzeinstellungen Land England Deutschland Frankreich Italien Spanien Russland Einstellung 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Land Portugal Amerika Taiwan China Japan Korea Einstellung 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Hinweis: Die Frequenzeinstellung basiert auf der Frequenz Ihrer örtlichen Stromversorgung. Systemmeldungen Meldung Beschreibung...
Page 58
Anhang: B Anweisung für ArcSoft MediaConverter™ Einführung Der ArcSoft MediaConverter ist ein leistungsfähiger Alleskönner für die Umwandlung von Multimedia-Dateien. Das Programm wandelt Foto-, Video- und Musikdateien schnell und mühelos in das optimale Format für Ihr tragbares Gerät um. Es kann mehrere Dateien und Dateitypen gleichzeitig umwandeln. Probieren Sie es aus! Drei einfache Schritte - das ist alles (Weitere Informationen sind im Abschnitt “Konvertierte Dateien”...
Page 59
Anhang: B Unterstützte Dateiformate Video Videodateien werden konvertiert und zum ausgewählten Standort als MPEG- 4 kodierte AVI-Dateien, WMV-Dateien oder MPEG-4 kodierte ASF-Dateien (Standard) kopiert. Unterstützte Dateitypen für die Umwandlung - AVI (Microsoft Video 1 Format, Cinepak, Intel Indeo, nicht komprimiert usw.) - MPEG-1 in MPEG, MPG, MPE - DAT (VCD MPEG1) - MPEG-4 in AVI format...
Page 61
Anhang: B Schritt 1: Auswahl des Mediums Hinzufügen von Dateien zur Umwandlung 1 Klicken Sie auf die Schaltfläche “Medium auswählen”. 2 Das “Öffnen”-Fenster erscheint. Navigieren Sie zu dem Ordner, in dem sich die Dateien befinden, die Sie konvertieren möchten. a. Verwenden Sie das “Dateityp”-Pulldown-Feld, um die Anzeige auf die gesuchten Dateitypen zu beschränken.
Page 62
Anhang: B Schritt 2: Auswahl des Ziels Klicken Sie auf die Schaltfläche “Ziel auswählen”, um anzugeben, wo die konvertierten Dateien gespeichert werden sollen. “C:\Dokumente und Einstellungen\[aktueller Benutzer]\Eigene Dateien” wird als Speicherort vorgegeben. Jedoch werden Sie die Dateien sicherlich auf Ihrem tragbaren Gerät speichern wollen.
Page 63
Anhang: B Videoeinstellungen Für die Umwandlung einer Videodatei gibt es mehrere Parameter: - Auflösung (Optionen sind QVGA (320 x 240) [Standard] VGA (640 x 480)) - Dateiformat (MPEG-4 kodierte AVI-Dateien, WMV-Dateien oder MPEG-4 kodierte ASF- Dateien) - Video-Bitrate (Optionen sind 500 KB, 1,0 MB, 1,5 MB, 2,0 MB [Standard], 2,5 MB 3,0 - Audio-Bitrate (Optionen sind 96 KB, 128 KB [Standard] 192 KB) - Bilder pro Sekunde (Optionen sind 15,00, 20,00, 24,00, 25,00 [Standard] 29,97 Bilder pro Sek)
Page 64
Anhang: B Wiedergabe der umgewandelten ASF-Dateien auf Ihrem Camcorder Führen Sie die folgenden Schritte durch, um Videoclips oder Filme (nur MPEG-4 im ASF-Format), die mit ArcSoft MediaConverter umgewandelt wurden, auf Ihrem MPEG-4 Digital-Camcorder abzuspielen. Schritt 1 Stecken Sie eine SD/MMC-Karte in den Karteneinschub des Camcorders und schließen Sie den Camcorder mit dem USB-Kabel am PC an.
Page 65
Anhang: C Systemvoraussetzungen Betriebssystem: Windows 2000/XP Prozessor: Pentium III oder höher System-RAM: 128 MB oder mehr Grafikkarte: 64 MB, 24-Bit True Color Geschwindigkeit des CD-ROM-Laufwerks: 4x oder höher Software: Direct X 9.0c oder höher und Windows Media Player Codecs Sonstiges: USB-Anschluss...
Page 66
AXDIA nimmt keine Sendungen an, die nicht zuvor von AXDIA durch RMA (Return Material Authorization) genehmigt wurden. AXDIA INTERNATIONAL GmbH Service Hotline (Mo-Fr. 9:00 - 17:00) Service Center Tel: +49-2154-8826-101 Halskestrasse 15 Fax: +49-2154-8826-111 D-47877 Willich Email: support@odys.de Web: www.odys.de...
Page 68
Composants du caméscope Bouton de mise au point Bouton Haut-parleur Microphone Bouton de mode/ Déclencheur ( Œillet dragonne Port USB Objectif Bouton d’enregistrement Connecteur sortie TV / Lumière appoint vidéo écouteurs Flash Bouton haut Slot carte SD/MMC Couvercle piles (Zoom plus) Bouton d’alimentation Support trépied Bouton bas...
Page 69
Insérer la carte SD/MMC (facultatif) 1. Soulevez le couvercle de la carte SD. 2. Insérez la carte dans le sens indiqué jusqu’à ce qu’elle atteigne le fond du slot. 3. Lorsque vous utilisez une carte SD, La mémoire intégrée devient inaccessible. 4.
Page 70
Lire les indicateurs LCD Mode caméscope numérique: Mode de flash Mode de mise au point Résolution photo Photos nuit 1.1x Taux de zoom Zoom intelligent Carte SD insérée Autonomie pile Nombre d’images/fichiers Lecture en mode miniatures: Enregistrements actuel/total Mode de lecture Type de fichier Sélecter la case Mode lecture complet:...
Page 71
Enregistrer un clip vidéo 1. Réglez la mise au point sur une valeur appropriée. Normalement, vous pouvez régler la mise au point sur ( ) pour la plupart des conditions de prise de vue. Sélectionnez ( ) seulement pour les gros plans. 2.
Page 72
Relier le caméscope à un téléviseur Reliez votre caméscope à votre téléviseur via le câble AV accessoire pour un affichage en temps réel. Vous pouvez lire vos clips vidéo, vos photos, et vos enregistrements audio directement sur votre téléviseur pour les partager en famille et avec vos amis. Téléviseur Mode AV Vidéo...
Page 73
Sélection du mode 1. Allumez le caméscope. 2. Appuyez sur le bouton 3. Utilisez les boutons de Zoom ( ) pour sélectionner l’élément souhaité. 4. Appuyez sur le bouton pour confirmer. Utilisation de base Comment... Action Utilisez les boutons de Zoom pour vous déplacer Déplacer la barre de sélection vers le haut ou vers le bas.
Page 74
Les éléments de menu du mode appareil photo (2) Elément Option Description Règle la résolution vidéo sur D1 (720x480 pixels). Vidéo Règle la résolution vidéo sur VGA (640x480 pixels). QVGA Règle la résolution vidéo sur VGA (320x240 pixels). Stabilisateur Marche/Arrêt Minimise le flou créé...
Page 75
Les éléments de menu du mode Lecture Mettez en marche → Appuyez sur le bouton Mode → Entrez dans le mode Lecture → Appuyez sur le bouton déclencheur ( Elément Option Description Supprimer Oui/Non Supprime le fichier en cours. Supprime toutes les images et fichiers vidéo/audio stockés Oui/Non Suppr.
Page 76
Les éléments de menu du mode réglage (2) Elément Option Description Langue Vous laisse choisir la langue utilisée par l’OSD. Lorsque relié à un PC, le caméscope affiche un menu vous Menu permettant de choisir le mode de connexion souhaité. Lorsqu’il est connecté...
Page 77
Capacité de stockage Vidéo (min.) Audio (min.) Mémoire QVGA Maximum Carte SD/MMC (128MB) Carte SD/MMC (256MB) Carte SD/MMC (512MB) Carte SD/MMC (1GB) Photo Mémoire Carte SD/MMC (128MB) Carte SD/MMC (256MB) 1540 Carte SD/MMC (512MB) 1230 3080 Carte SD/MMC (1GB) 1600 2500 6160 Note: La valeur réelle de capacité...
Page 79
Copier des fichiers vers votre PC Installer le pilote sur votre PC Il vous faut installer le pilote du caméscope pour assurer que les clips vidéos pourront être lus sur votre PC. Pour installer le logiciel: 1. Insérez le CD pilote. Allumez votre ordinateur.
Page 80
Copier des fichiers vers votre PC (suite) 4. Installez les codecs. Une fois l’installation du pilote terminée, le programme vous demande d’installer les Codecs Windows Media Player. Si vous n’êtes pas certain si les codecs ont été installés sur votre ordinateur, veuillez cliquer sur Oui et suivre les instructions à...
Page 81
Branchement du caméscope sur votre PC 1. Allumez le caméscope. 2. Reliez le câble USB à votre caméscope. Allumez votre ordinateur, puis branchez le câble USB accessoire sur le port USB de votre ordinateur. Assurez-vous que le câble et le port sont bien alignés.
Page 82
Emplacement des fichiers Après avoir relié le caméscope à votre ordinateur, un disque amovible apparaît sur votre poste de travail. Le disque amovible représente en fait le support de stockage de votre caméscope. Vous trouverez l’ensemble de vos enregistrements sur ce disque. Référez-vous à la figure ci-dessous pour voir où sont stockés les fichiers.
Page 83
Utiliser la PC Caméra Installer le logiciel Le logiciel PC caméra est inclus avec le pilote de l’appareil photo, et donc, il vous faut installer le pilote avant d’utiliser la fonction PC caméra. Démarrez l’application 1. Allumez le caméscope et branchez le sur votre ordinateur. Allumez le caméscope puis branchez le sur votre ordinateur à...
Page 84
Utiliser la PC Caméra SDV i5 Fenêtre de prévisualisation Démarrer l’enregistrement Démarrer/arrêter la fenêtre d’un clip vidéo de prévisualisation Arrêter l’enregistrement Réglage Photo Ouvrir album Formater Sélectionner la source vidéo Source Sous-menu disponible. Pour visualiser des images prises avec la PC Caméra SDV i5, veuillez cliquer sur pour ouvrir l’album photo.
Page 85
Utiliser la PC Caméra SDV i5 (Suite) Enregistrer un film AVI 1. Cliquez sur l’icône 2. Appuyez sur pour spécifier le chemin et le nom du fichier AVI. 3. Réglez le débit d’images et la durée d’enregistrement selon vos besoins. 4.
Page 86
Utiliser la PC Caméra SDV i5 (Suite) Configurer les options de source Commande de périphérique: - Luminosité: Vous pouvez cocher l’élément “Auto” et laisser le programme régler la luminosité de l’image pour vous, ou décocher l’élément “Auto” et faire glisser l’ascenseur pour régler l’image manuellement.
Page 87
Annexe: A Dépannage Lors de l’utilisation du caméscope: Problème Cause Solution La pile est usée. Remplacez la pile. Le caméscope n’est pas alimenté correctement. La pile est mal installée. Réinstallez la pile. Si le caméscope reste Le caméscope est toujours inactif pendant plus d’une Appuyez sur tout bouton sauf alimenté, mais l’écran LCD...
Page 88
Annexe: A Lors de l’utilisation du caméscope: Problème Cause Solution Si l’icône de pile indique une pile faible, le flash peut se Impossible d’utiliser le flash. Remplacez la pile. trouver désactivé pour cause de tension insuffisante. Remplacez le pack pile et Le caméscope ne répond à...
Page 89
Annexe: A Lorsque vous branchez le caméscope sur un ordinateur ou sur un téléviseur: Problème Cause Solution Installez Direct X 9.0c ou supérieur et les Codecs Windows Media 9.0 pour résoudre ce problème. Voir Je n’arrive pas à visualiser Le pilote ou le logiciel n’est “Installer le pilote sur votre les clips vidéo sur mon PC”...
Page 90
Annexe: A Réglage de fréquence Secteur Angleterre Allemagne France Italie Espagne Russie Réglage 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Secteur Portugal Etats-Unis Taiwan Chine Japon Corée Réglage 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Note: Le réglage de fréquence est basé sur le standard de fréquence de votre réseau électrique local.
Page 91
Annexe: B Instructions pour ArcSoft MediaConverter™ Introduction ArcSoft MediaConverter est un puissant convertisseur de fichiers multimédia. Cet utilitaire convertit rapidement et sans effort les fichiers photo, vidéo et musique dans des formats optimisés pour une utilisation sur votre appareil portable. De multiples fichiers et types de fichiers peuvent être convertis en même temps.
Page 92
Annexe: B Formats de fichiers pris en charge Vidéo Les fichiers vidéo sont convertis et copiés vers l’emplacement sélectionné en tant que fichiers AVI encodés MPEG-4 fichiers WMV ou fichiers ASF encodés MPEG-4 (Par défaut). Formats de fichiers pris en charge pour la conversion - AVI (Format Microsoft Video 1, Cinepak, Intel Indeo, décompressé, etc.) - MPEG-1 en MPEG, MPG, MPE - DAT (VCD MPEG1)
Page 94
Annexe: B Etape 1: Sélectionnez le support Ajouter des fichiers pour la conversion 1 Cliquez sur le bouton “Sélection du support”. 2 Une fenêtre “Ouvrir” apparaît. Naviguez jusqu’au dossier qui contient les fichiers que vous voulez convertir. a. Utilisez les menus déroulants “Types de fichiers” pour filtrer les types que vous voulez afficher.
Page 95
Annexe: B Etape 2: Sélectionnez la destination Cliquez sur le bouton “Sélectionner la destination” pour choisir l’emplacement où vous voulez que les fichiers convertis soient sauvegardés. L’emplacement de sauvegarde par défaut est “C:\Documents and Settings\ [Utilisateur en cours]\My documents”. Cependant, vous voudrez sans doute sauvegarder les fichiers sur votre périphérique portable.
Page 96
Annexe: B Réglages vidéo Lors de la conversion d’un fichier vidéo, plusieurs paramètres différents existent: - Résolution (Les options comprennent QVGA (320 x 240) [par défaut] et VGA (640 x 480)) - Format de fichier (fichiers AVI encodés MPEG-4, fichiers WMV ou fichiers ASF encodés MPEG-4) - Débit vidéo (Les options comprennent 500KB, 1.0MB, 1.5MB, 2.0 MB [par défaut], 2.5 MB, et 3.0 MB)
Page 97
Annexe: B Lire les fichiers convertis en ASF sur votre caméra Pour lire des clips vidéo ou des films (MPEG-4 au format ASF uniquement) convertis par ArcSoft MediaConverter sur votre caméra numérique MPEG-4, veuillez suivre les étapes ci-dessous. Etape 1 Insérez une carte SD/MMC dans le slot carte de la caméra, et connectez la caméra au PC à...
Page 98
Annexe: C Configuration système requise Système d’exploitation: Windows 2000/XP CPU: Pentium III ou supérieur RAM Système: 128MB ou plus Carte graphique: 64MB, 24 bit true color Vitesse CD-ROM : 4x ou plus Logiciels: Direct X 9.0c ou supérieur et Codecs Windows Media 9.0 Autre: Connecteur USB...
Page 99
AXDIA n’accepte aucun retour de produit qui n’a pas été auparavant approuvé et doté d’un numéro RMA (Return Material Authorization) par AXDIA.Authorization). AXDIA INTERNATIONAL GmbH Service Hotline (Mo-Fr. 9:00 - 17:00) Service Center Tel: +49-2154-8826-101 Halskestrasse 15 Fax: +49-2154-8826-111 D-47877 Willich Email: support@odys.de Web: www.odys.de...
Page 101
Parti della videocamera Interruttore di messa a fuoco Tasto / modalitàn Altoparlante Microfono Porta USB Tasto otturatore ( Passante cinturino Connettore uscita TV / cuffie Obiettivo Tasto registrazione Slot scheda SD/MMC Luce ausiliaria video Tasto alimentazione ( Flash Tasto su (ingrandimento) luce ausiliaria video Coperchio batteria Tasto giù...
Page 102
Inserimento della scheda SD/MMC (opzionale) 1. Sollevare la copertura della scheda SD. 2. Inserire la scheda nella direzione indicata fino in fondo alla slot. 3. L’uso della scheda SD renderà accessibile la memoria integrata. 4. Per rimuovere la scheda SD, spingerla con delicatezza fino a quando non esce. Il numero seriale del nome file (PICTxxxx) verrà...
Page 103
Lettura degli indicatori del display LCD Modalità Videocamera digitale: Modalità Flash Modalità messa a fuoco Risoluzione foto NightShot (Scatto notturno) 1.1x Rapporto zoom Zoom intelligente Scheda SD inserita Durata della batteria Numero di foto/file Modalità amteprima riproduzione: Registrazione corrente / totale registrazioni Modalità...
Page 104
Registrazione di una sequenza video 1. Impostare il fuoco in maniera appropriata. Di norma, è possibile impostare il fuoco su ( ) per la maggior parte delle condizioni di ripresa. Selezionare ( ) solo per primi piani. 2. Premere il tasto Registrazione ( ) per avviare la registrazione.
Page 105
Collegamento della videocamera al televisore Collegare la videocamera ed il televisore usando il cavo AV fornito in dotazione per ottenere la visualizzazione in tempo reale. Si possono visualizzare sequenze video, fotografie e registrazioni audio direttamente sul televisore e condividerle con amici e famigliari. Modalità...
Page 106
Selezione modalità 1. Accendere la videocamera. 2. Premere il tasto 3. Usare i tasti di Zoom ( ) per selezionare la voce desiderata. 4. Premere il tasto per confermare. Funzionamento di base Come fare per... Azione Usare i tasti di Zoom per spostarsi verso l’alto o Spostare l’evidenziatore il basso.
Page 107
Voci del menu in modalità Fotocamera (2) Voce Opzione Descrizione Imposta la risoluzione video su D1 (720x480 pixel). Video Imposta la risoluzione video su VGA (640x480 pixel). QVGA Imposta la risoluzione video su QVGA (320x240 pixel). Stabilizzatore Attiva/Disattiva Riduce le sfocature provocate dal movimento delle mani. Zoom Questa impostazione permette di ottenere un’immagine più...
Page 108
Voci del menu in modalità Riproduzione Accendere → Premere il tasto Modalità → Accedere alla modalità Riproduzione → Premere il tasto Otturatore Voce Opzione Descrizione Elimina Sì/No Elimina il file corrente. Elimina tutte le immagini e file video/audio archiviati nella Elimina tutto Sì/No memoria.
Page 109
Voci del menu in modalità Impostazioni (2) Voce Opzione Descrizione Lingua Permette di selezionare la lingua usata per l’OSD. Quando è collegata ad un PC, la videocamera visualizza un Menu menu che permette di scegliere la modalità di connessione preferita. Modalità...
Page 110
Capacità d’archiviazione Video (min.) Audio (min.) Memoria QVGA Massimo Scheda SD/MMC (128MB) Scheda SD/MMC (256MB) Scheda SD/MMC (512MB) Scheda SD/MMC (1GB) Fotografi a Memoria Scheda SD/MMC (128MB) Scheda SD/MMC (256MB) 1540 Scheda SD/MMC (512MB) 1230 3080 Scheda SD/MMC (1GB) 1600 2500 6160 Nota: il valore attuale della capacità...
Page 112
Copiare i file sul PC Installazione del driver sul PC Per accertarsi se le sequenze video possono essere riprodotte sul PC, è necessario installare il driver della videocamera. Per installare il software: 1. Inserire il CD driver. Accendere il computer. Inserire il CD fornito in dotazione nell’unità CD-ROM. Non collegare la videocamera al computer a questo punto dell’installazione.
Page 113
Copiare i file sul PC (segue) 4. Installazione dei codec. Dopo avere completato l’istallazione del driver, il programma richiederà di installare Windows Media Player Codecs. Se non si è certi che i codec siano stati installati sul computer, fare clic su Sì e seguire le istruzioni a video per completare l’installazione.
Page 114
Collegamento della videocamera al PC 1. Accendere la videocamera. 2. Collegare il cavo USB al computer. Accendere il computer e collegare il cavo USB in dotazione alla porta USB del computer. Assicurarsi che il cavo e la porta siano allineati in modo corretto.
Page 115
Posizione dei file Dopo avere collegato la videocamera al computer, apparirà un disco rimovibile. Il disco rimovibile rappresenta il supporto d’archiviazione della videocamera. Nel disco si trovano tutte le registrazioni. Fare riferimento alla figura che segue per vedere dove sono archiviati i file. Per file multimediali.
Page 116
Uso della funzione PC Camera Installazione del software Il software PC camera è incluso nel driver della videocamera, quindi bisogna installare il driver prima di usare la funzione PC. Avviare l’applicazione 1. Accendere la videocamera e collegarla al computer. Accendere la videocamera e poi collegarla al computer usando il cavo USB in dotazione.
Page 117
Uso della funzione PC Camera SDV i5 Finestra d’anteprima Avvia registrazione Avvia / chiudi finestra sequenza video d’anteprima Termina la registrazione Impostazioni Istantanea Apri album Formatta Selezione origine video Origine Menu secondario disponibile. Per visualizzare le immagini acquisite con PC Camera SDV i5, fare clic su aprire l’album fotografico.
Page 118
Uso della funzione PC Camera SDV i5 (segue) Registrare un filmato AVI 1. Fare clic sull’icona 2. Premere per specificare il percorso ed il nome del file AVI. 3. Impostare la velocità dei fotogrammi e la durata di registrazione in base alle proprie necessità. 4.
Page 119
Uso della funzione PC Camera SDV i5 (segue) Configurazione delle opzioni Origine Controllo dispositivo: - Luminosità: si può selezionare la voce “Automatica” e lasciare che il programma regoli da sé la luminosità, oppure deselezionare la voce “Automatica” e far scorrere il dispositivo di scorrimento per regolare manualmente la luminosità...
Page 120
Appendice: A Risoluzione dei problemi Quando si utilizza la videocamera: Problema Causa Soluzione La batteria è scarica. Sostituire la batteria. La videocamera non può essere accesa come al solito. La batteria è inserita in modo Reinstallare la batteria. scorretto. Se la videocamera resta La videocamera è...
Page 121
Appendice: A Quando si utilizza la videocamera: Problema Causa Soluzione Se la relativa icona indica che la batteria è scarica, il Impossibile utilizzare il flash. Sostituire la batteria. flash è disabilitato perché il voltaggio è insufficiente. La videocamera non risponde Togliere e rimettere nello La videocamera riscontra ad alcuna azione durante le...
Page 122
Appendice: A Quando si collega la videocamera al computer o al televisore: Problema Causa Soluzione Installare DirectX 9.0c o superiore e Windows Media 9.0 Codecs per risolvere questo problema. Vedere Impossibile vedere le Il driver o il software non è “Installazione del driver sul PC”...
Page 123
Appendice: A Impostazioni della frequenza Zona Inghilterra Germania Francia Italia Spagna Russia Impostazione 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Zona Portogallo America Taiwan Cina Giappone Corea Impostazione 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Nota: l’impostazione della frequenza si basa sullo standard della frequenza del fornitore locale di energia elettrica.
Page 124
Appendice: B Istruzioni per ArcSoft MediaConverter™ Introduzione ArcSoft MediaConverter è un potente convertitore (tutto in uno) di file multimediali. Questa utilità converte rapidamente e senza sforzi foto, video e file musicali nei formati ottimizzati per l’uso sul dispositivo portatile. Più file, e di tipo diverso possono essere convertiti allo stesso tempo.
Page 125
Appendice: B Formati di file supportati Video I file video vengono convertiti e copiati nella posizione prescelta come file AVI codificati MPEG-4, file WMV o file ASF codificati MPEG-4 (predefinito). Tipi di file supportati per la conversione - AVI (formato Microsoft Video 1, Cinepak, Intel Indeo, uncompressed, eccetera) - MPEG-1 in MPEG, MPG, MPE - DAT (VCD MPEG1) - MPEG-4 in formato AVI...
Page 127
Appendice: B Fase 1 Selezione del supporto multimediale Aggiungere i file da convertire 1 Fare clic su pulsante “Seleziona supporto”. 2 Apparirà la finestra “Apri”. Trovare la cartella che contiene i file che si vogliono convertire. a. Usare il menu a discesa “Tipo di file” per filtrare i tipi di file che si vogliono visualizzare. b.
Page 128
Appendice: B Fase 2 Selezione della destinazione Fare clic sul pulsante “Selezione destinazione” per selezionare il percorso su cui saranno salvati i file convertiti. Il percorso predefinito è “C:\Documents and Settings\[nome utente]\My documents”. Tuttavia, molto probabilmente si vorranno salvare i file sul dispositivo portatile. In questo caso, accertarsi che il dispositivo sia collegato, e poi fare clic su “Selezione destinazione”...
Page 129
Appendice: B Impostazioni Video Quando si converte un file video, ci sono molti parametri diversi: - Risoluzione (le opzioni includono QVGA (320 x 240) [impostazione predefinita] e VGA (640 x 480)) - Formato file (le opzioni includono AVI codificato MPEG-4, WMV, ASF codificato MPEG-4) - Bit rate video (le opzioni includono 500KB, 1,0MB, 1,5MB, 2,0 MB [impostazione predefinita], 2,5 MB e 3,0 MB)
Page 130
Appendice: B Riproduzione dei file ASF convertiti con la videocamera Attenersi alle fasi che seguono per riprodurre le sequenze video o i filmati (solo MPEG-4 in formato ASF) convertiti da ArcSoft MediaConverter con la videocamera digitale MPEG-4. Fase 1 Inserire una scheda SD/MMC nell’apposita slot sulla videocamera e collegare la videocamera al PC mediante il cavo USB.
Page 131
Appendice: C Requisiti del sistema Sistema operativo: Windows 2000/XP CPU: Pentium III o superiore RAM di sistema: 128MB o superiore Scheda grafica: 64MB, colore reale a 24 bit Velocità CD-ROM: 4x o superiore Software: Direct X 9.0c o superiore e Windows Media Player Codecs Altro: Connettore USB...
Page 132
AXDIA non accetta spedizioni che non siano precedentemente autorizzate da AXDIA mediante la RMA (Return Material Authorization). AXDIA INTERNATIONAL GmbH Service Hotline (Mo-Fr. 9:00 - 17:00) Service Center Tel: +49-2154-8826-101 Halskestrasse 15 Fax: +49-2154-8826-111 D-47877 Willich Email: support@odys.de Web: www.odys.de...
Page 134
Partes de la videocámara Selector de enfoque Modo / botón Altavoz Micrófono Puerto USB Botón Disparador ( Gancho para la correa Conector de salida de TV/ Objetivo para auriculares Botón Grabar ( Luz de vídeo Ranura para tarjeta SD/MMC Botón Arriba (Acercar) Flash Botón Encendido ( ) / Luz...
Page 135
Insertar una tarjeta de memoria SD/MMC (opcional) 1. Levante la tapa de la tarjeta SD. 2. Inserte la tarjeta en la dirección indicada hasta que llegue al final de la ranura. 3. Si utiliza una tarjeta SD, no se podrá obtener acceso a la memoria integrada. 4.
Page 136
Leer los indicadores LCD Modo Videocámara digital: Modo de Flash Modo de enfoque Resolución de la foto Escena nocturna 1.1x Relación de zoom Zoom automático Tarjeta SD insertada Vida de la batería Número de imágenes/archivos Modo Reproducir miniaturas: Grabaciones actuales y totales Modo Reproducir Tipo de archivo Cuadro de resalte...
Page 137
Grabar un clip de vídeo 1. Establezca el enfoque en un valor adecuado. Por lo general, el enfoque debe establecerse en ) para la mayoría de las condiciones de grabación. Seleccione la opción ( ) solamente para primeros planos. 2. Pulse el botón Grabar ( ) para iniciar la grabación.
Page 138
Conectar la videocámara a un televisor Conecte la videocámara y el televisor mediante el cable AV adicional para ver imágenes en tiempo real. Puede mostrar los videos, fotografías y grabaciones de audio directamente en el televisor y compartirlos con sus amigos y familiares. Modo AV Vídeo Audio...
Page 139
Seleccionar el modo 1. Encienda la videocámara. 2. Presione el botón 3. Utilice el botón Zoom ( ) para seleccionar la opción deseada. 4. Presione el botón para confirmar. Funcionamiento básico Cómo... Acción Utilice el botón Zoom para mover hacia arriba o Mover la barra de resalte hacia abajo.
Page 140
Elementos de menú en el modo Cámara (2) Elemento Opción Descripción Establece la resolución de vídeo en D1 (720x480 píxeles) Vídeo Establece la resolución de vídeo en VGA (640x480 píxeles) QVGA Establece la resolución de vídeo en QVGA (320x240 píxeles) Encender/ Estabilizador Minimiza la borrosidad causada por el temblor de las manos.
Page 141
Elementos de menú en el modo Reproducción Encienda la alimentación → Presione el botón Modo → Entre en el modo Reproducción → Presione el botón Disparador ( Elemento Opción Descripción Eliminar Sí/No Elimina el archivo actual. Elimina todas las imágenes y todos los archivos de audio y Borrar todo Sí/No vídeo almacenados en la memoria.
Page 142
Elementos de menú en el modo Configuración (2) Elemento Opción Descripción Permite seleccionar el idioma en el que se mostrarán los menús Idioma OSD. Cuando se conecta a su PC, la videocámara muestra un menú Menú que le permite elegir el modo de conexión que desea. Cuando se conecta a su PC, la videocámara entra Modo USB Cámara...
Page 145
Copiar archivos al PC Instalar el controlador en el PC Para asegurarse de que los clips de vídeo grabados con la videocámara se vean en su PC es necesario instalar el controlador de la cámara. Para instalar el software: 1. Insertar el CD de controlador. Encienda el equipo.
Page 146
Copiar archivos al PC (continuación) 4. Instale los códecs. Tras completar la instalación del controlador, el programa le preguntará si desea instalar los códecs del Reproductor de Windows Media. Si no está seguro de si ha instalado los códecs en el equipo, haga clic en Sí y siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación.
Page 147
Conectar la videocámara a su PC 1.Encienda la videocámara. 2. Conectar el cable USB al equipo. Encienda el equipo y, a continuación, conecte el cable USB al puerto USB de su PC. Asegúrese de que el cable y el puerto están bien alineados. 3.
Page 148
Ubicación de los archivos Tras conectar la videocámara al equipo, aparecerá una unidad extraíble en su PC. La unidad extraíble representa la unidad de almacenamiento de la videocámara. En el disco podrá encontrar todas las grabaciones. Consulte la figura que aparece a continuación para ver dónde se almacenan los archivos. Para archivos multimedia.
Page 149
Utilizar la cámara de PC Instalar el software El software de la cámara de PC se incluye en el controlador de la cámara y, por lo tanto, debe instalar este controlador antes de utilizar la función de cámara de Iniciar la aplicación 1.
Page 150
Utilización de la cámara de PC SDV i5 Ventana de vista previa Iniciar la grabación de un Iniciar/Detener la ventana de clip de vídeo vista previa Detener la grabación Configuración Instantánea Abrir el álbum Formatear Seleccionar fuente de vídeo Fuente Submenú...
Page 151
Utilizar la cámara de PC SDV i5 (continuación) Grabar una película AVI 1. Haga clic en el icono 2. Pulse para especificar la ruta y el nombre del archivo AVI. 3. Defina la tasa de fotogramas y el tiempo de grabación dependiendo de sus necesidades.
Page 152
Utilizar la cámara de PC SDV i5 (continuación) Configurar las opciones de fuente Control del dispositivo: - Brillo: puede activar el elemento “Automático” si desea que sea el programa el que ajuste el brillo de la imagen o desactivar dicho elemento y desplazar la barra para ajustar el brillo de la imagen manualmente.
Page 153
Apéndice: A Solución de problemas Al utilizar la videocámara: Problema Causa Solución La batería no tiene carga. Reemplace la batería. La videocámara no se enciende con normalidad. La batería está instalada de Vuelva a instalar la batería. forma incorrecta. Si la videocámara permanece Presione cualquier botón La videocámara está...
Page 154
Apéndice: A Al utilizar la videocámara: Problema Causa Solución Si el icono de la batería indica que la carga de la No se puede utilizar el flash. misma es baja, el flash puede Reemplace la batería. estar deshabilitado por no disponer de voltaje suficiente.
Page 155
Apéndice: A Al conectar la videocámara a un PC o TV: Problema Causa Solución Instale Direct X 9.0c o una versión posterior y los Códecs del reproductor multimedia de Windows para solucionar el problema. No se ha instalado en el Consulte “Instalar el No puedo ver los vídeos en equipo el controlador o el...
Page 156
Apéndice: A Configuración de parpadeo Área Inglaterra Alemania Francia Italia España Rusia Configuración 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Área Portugal América Taiwán China Japón Corea Configuración 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Nota: la configuración de parpadeo se basa en la norma de frecuencia de la fuente de alimentación eléctrica local.
Page 157
Apéndice: B Instrucciones para la aplicación ArcSoft MediaConverter™ Introducción ArcSoft MediaConverter es un versátil convertidor de archivos multimedia multifunción. Esta utilidad convierte rápidamente y sin esfuerzo archivos de fotografía, vídeo y música en los formatos optimizados para poderlos utilizar en un dispositivo portátil.
Page 158
Apéndice: B Formatos de archivo compatibles Vídeo Los archivos de vídeo se convierten y copian en la ubicación seleccionada como archivos AVI codificados en MPEG-4, archivos WMV o archivos ASF codificados en MPEG-4 (formato predeterminado). Tipos de archivo que se pueden convertir - AVI (formato de Vídeo 1 de Microsoft, Cinepak, Intel Indeo, no comprimido, etc.) - MPEG-1 en MPEG, MPG, MPE - DAT (VCD MPEG1)
Page 160
Apéndice: B Paso 1: seleccionar el medio Agregar archivos para convertir 1 Haga clic en el botón “Seleccionar medio”. 2 Aparecerá la ventana “Abrir”. Desplácese a la carpeta que contiene los archivos que desea convertir. a. Utilice la lista desplegable “Archivos de tipo” para filtrar los tipos de archivo que desea mostrar.
Page 161
Apéndice: B Paso 2: seleccionar el destino Haga clic en el botón “Seleccionar destino” para seleccionar la ubicación en la que desea guardar los archivos convertidos. La ubicación de almacenamiento predeterminada es “C:\Documents and Settings\[usuario actual]\Mis documentos”. No obstante, lo más probable es que desee guardar los archivos en un dispositivo portátil. En este caso, asegúrese de que el dispositivo está...
Page 162
Apéndice: B Configuración del vídeo Cuando convierta un archivo de vídeo, puede establecer diferentes parámetros: - Resolución (las opciones disponibles son QVGA (320 x 240) [opción predeterminada] y VGA (640 x 480)) - Formato de archivo (archivos AVI codificados con MPEG-4, archivos WMV o archivos ASF codificados con MPEG-4) - Tasa de bits de vídeo (las opciones disponibles son 500 KB, 1,0 MB, 1,5 MB, 2,0 MB [opción predeterminada], 2,5 MB y 3,0 MB)
Page 163
Apéndice: B Reproducir los archivos ASF convertidos en la videocámara Para reproducir los clips de vídeo o las películas (solamente MPEG-4 en formato ASF) convertidos por ArcSoft MediaConverter en la videocámara digital MPEG-4, siga los pasos que se indican a continuación. Paso 1 Inserte una tarjeta SD/MMC en la ranura de tarjetas de la videocámara y conecte ésta a su PC mediante el cable USB.
Page 164
Apéndice: C Requisitos del sistema Sistema operativo: Windows 2000/XP Procesador: Pentium III o superior Memoria RAM del sistema: 128 MB o superior Tarjeta gráfica: 64 MB, color verdadero de 24 bits Velocidad del CD-ROM: 4x como mínimo Software: Direct X 9.0c o una versión posterior y los códecs del Reproductor de Windows Media Otros: Conector USB...
Page 165
AXDIA no aceptará envíos no autorizados previamente mediante número RMA (Return Material Authorization). AXDIA INTERNATIONAL GmbH Service Hotline (Mo-Fr. 9:00 - 17:00) Service Center Tel: +49-2154-8826-101 Halskestrasse 15 Fax: +49-2154-8826-111 D-47877 Willich Email: support@odys.de Web: www.odys.de...
Page 167
Onderdelen van de camcorder Scherpstelschakelaar Knop Modus / Luidspreker Microfoon USB-poort Ontspanknop ( Riemhaak Aansluiting TV-uitgang/ Lens oortelefoon Opnameknop ( Videolamp SD/MMC-kaartsleuf Knop Omhoog (inzoomen) Flitserlamp Voedingsknop ( Knop Omlaag (uitzoomen) Batterijklep Videolamp Knop Statiefaansluiting LCD-paneel De batterij plaatsen Gebruik twee AA-batterijen. 1.
Page 168
De SD/MMC-kaart plaatsen (optioneel) 1. Til de SD-kaartklep omhoog. 2. Stop de kaart in de richting van de aanwijzing tot deze het einde van de sleuf bereikt. 3. Wanneer u een SD-kaart gebruikt, zal het interne geheugen niet meer toegankelijk zijn. 4.
Page 170
Een videoclip opnemen 1. Stel de scherpstelling in op de gewenste instelling. Voor de meeste opnameomstandigheden stelt u de scherpstelling normaal in op ( Selecteer alleen ( ) voor close-ups. 2. Druk op de Opnameknop ( ) om de opname te starten. 3.
Page 171
De camcorder aansluiten op een tv Sluit uw camcorder aan op de tv met de meegeleverde AV-kabel voor real time-weergave. U kunt uw videoclips, foto’s en geluidsopnamen rechtstreeks op uw tv afspelen en ze delen met uw vrienden en familie. AV-modus Video Audio...
Page 172
Modusselectie 1. Schakel de camcorder in. 2. Druk op de knop 3. Gebruik de Zoomknoppen ( ) om het gewenste item te selecteren. 4. Druk op de knop om uw keuze te bevestigen. Basisbediening Hoe kan ik... Actie Gebruik de Zoomknoppen om de cursor omhoog Het selectievenster verplaatsen.
Page 173
Menu-items in de cameramodus (2) Item Optie Beschrijving De videoresolutie instellen op D1 (720x480 pixels). Video De videoresolutie instellen op VGA (640x480 pixels). QVGA De videoresolutie instellen op QVGA (320x240 pixels). Minimaliseert vage foto’s die door het schudden van de hand Stabilisator Aan/Uit worden veroorzaakt.
Page 174
Menu-items in de weergavemodus Inschakelen → Druk op de knop Modus → Open de Weergavemodus → Druk op de Ontspanknop Item Optie Beschrijving Verwijderen Ja/Nee Huidig bestand wissen. Alle foto’s en video-/audiobestanden die in het geheugen zijn Alles verw Ja/Nee opgeslagen, wissen.
Page 175
Menu-items in de Instellingsmodus (2) Item Optie Beschrijving Taal Hiermee kunt u de taal voor het OSD-menu selecteren. Wanneer de camcorder op de pc is aangesloten, wordt een Menu menu weergegeven waarin u de gewenste aansluitingsmodus kunt selecteren. USB-modus Wanneer de camcorder op een pc is aangesloten, opent de Camera camcorder automatisch de camerastand (pc-camera).
Page 176
Opslagcapaciteit Video (min.) Audio (min.) Audio (min.) Geheugen QVGA Maximum SD/MMC-kaart (128 MB) SD/MMC-kaart (256 MB) SD/MMC-kaart (512 MB) SD/MMC-kaart (1GB) Foto Geheugen SD/MMC-kaart (128 MB) SD/MMC-kaart (256 MB) 1540 SD/MMC-kaart (512 MB) 1230 3080 SD/MMC-kaart (1GB) 1600 2500 6160 Opmerking: De werkelijke waarde van de capaciteit kan variëren (tot ±...
Page 178
Bestanden kopiëren naar uw pc Het stuurprogramma voor uw pc installeren U moet het stuurprogramma van de camcorder installeren om zeker te zijn dat u de videoclips kunt afspelen op uw pc. De software installeren: 1. Plaats de cd met het stuurprogramma. Schakel uw computer in.
Page 179
Bestanden kopiëren naar uw pc (vervolg) 4. De codecs installeren. Nadat de installatie van het stuurprogramma is voltooid, zal het programma u vragen de Windows Media Player Codecs te installeren. Als u niet zeker bent of er codes op uw computer zijn geïnstalleerd, klik dan op Ja en volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
Page 180
De camcorder aansluiten op uw pc 1. Schakel de camcorder in. 2. Sluit de USB-kabel aan op uw computer. Schakel uw computer in en sluit vervolgens de bijgeleverde USB-kabel aan op de USB-poort van uw computer. Zorg ervoor dat de kabel en de poort correct zijn uitgelijnd.
Page 181
Bestandslocatie Nadat de camcorder is aangesloten op uw computer, verschijnt een verwisselbare schijf op uw computer. De verwisselbare schijf vertegenwoordigt eigenlijk het opslagmedium van uw camcorder. Op deze schijf kunt u al uw opnamen terugvinden. Raadpleeg de onderstaande afbeelding om te zien waar de bestanden worden opgeslagen.
Page 182
De PC-camera gebruiken De software installeren De PC-camerasoftware is geleverd bij het stuurprogramma van de camera. Daarom dient u het stuurprogramma te installeren voordat u de functie PC- camera gebruikt. De toepassing starten 1. De camcorder inschakelen en aansluiten op uw computer. Schakel de camcorder in en sluit deze vervolgens aan op uw computer met de bijgeleverde USB-kabel.
Page 183
De SDV i5 PC-camera gebruiken Voorbeeldvenster Opname videoclip starten Voorbeeldvenster starten/ stoppen Opname stoppen. Instelling Foto Album openen Formaat Videobron selecteren Bron Submenu beschikbaar. Klik op om het fotoalbum te openen en foto’s te bekijken die met de SDV i5 PC- camera zijn gemaakt.
Page 184
De SDV i5 PC-camera gebruiken (vervolg) Een AVI-film opnemen 1. Klik op het pictogram 2. Druk op om het pad naar en de naam van het AVI-bestand op te geven. 3. Stel de beeldsnelheid en de opnameduur in volgens uw behoeften. 4.
Page 185
De SDV i5 PC-camera gebruiken (vervolg) De bronopties configureren Apparaatbeheer: - Helderheid: U kunt het item “Auto” inschakelen en het instellen van de beeldhelderheid aan het programma overlaten of u kunt het item “Auto” uitschakelen en de schuifbalk verplaatsen om de beeldhelderheid handmatig aan te passen.
Page 186
Bijlage: A Problemen oplossen Als u de camcorder gebruikt: Probleem Oorzaak Oplossing De batterij is leeg. Vervang de batterij. De camcorder kan niet normaal worden De batterij is niet correct ingeschakeld. Installeer de batterij opnieuw. geïnstalleerd. Het LCD-scherm wordt De camcorder is nog steeds automatisch uitgeschakeld Druk op een willekeurige ingeschakeld, maar het...
Page 187
Bijlage: A Als u de camcorder gebruikt: Probleem Oorzaak Oplossing Als het batterijpictogram een laag vermogen Ik kan de flitser niet aangeeft, kan de flitser Vervang de batterij. gebruiken. worden uitgeschakeld door onvoldoende voltage. De camcorder reageert Verwijder de batterijdoos Er is een softwarefout niet op een actie tijdens de en vervang deze.
Page 188
Bijlage: A Als u de camcorder aansluit op de computer of op de tv: Probleem Oorzaak Oplossing Installeer Direct X 9.0c of hoger en Windows Media 9.0 Codecs om dit probleem op te lossen. Zie Het stuurprogramma of de “Het stuurprogramma Ik kan de videoclips niet software is niet geïnstalleerd installeren op uw pc”...
Page 189
Bijlage: A Flikkerinstellingen Gebied Engeland Duitsland Frankrijk Italië Spanje Rusland Instelling 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Gebied Portugal Amerika Taiwan China Japan Korea Instelling 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Opmerking: De Flikkerinstelling is gebaseerd op de frequentiestandaard van uw lokale voeding. Systeembericht Bericht Omschrijving...
Page 190
Bijlage: B Richtlijnen voor ArcSoft MediaConverter™ Inleiding ArcSoft MediaConverter is een krachtig alles-in-een programma voor het converteren van multimediabestanden. Met dit hulpprogramma kunt u foto’s, video’s en muziekbestanden snel en moeiteloos converteren naar indelingen die geoptimaliseerd zijn voor gebruik op uw draagbaar apparaat. U kunt meerdere bestanden en bestandstypen tegelijk converteren.
Page 191
Bijlage: B Ondersteunde bestandsindelingen Video Videobestanden worden geconverteerd en gekopieerd naar de geselecteerde locatie als MPEG-4-gecodeerde AVI-bestanden, WMV-bestanden of MPEG-4- gecodeerde ASF-bestanden (standaard). Ondersteunde bestandstypen voor de conversie - AVI (Microsoft Video 1-indeling, Cinepak, Intel Indeo, niet gecomprimeerd, enz.) - MPEG-1 in MPEG, MPG, MPE - DAT (VCD MPEG1) - MPEG-4 in AVI-indeling - MPEG-4 in ASF...
Page 193
Bijlage: B Stap 1: Media selecteren Bestanden toevoegen voor de conversie 1 Klik op de knop “Media selecteren”. 2 Een venster “Openen” wordt weergegeven. Blader naar de map die de bestanden die u wilt converteren, bevat. a. Gebruik het vervolgkeuzemenu “Bestandtype” om de bestandstypen die u wilt weergeven, te filteren.
Page 194
Bijlage: B Stap 2: Doel selecteren Klik op de knop “Doel selecteren” om de locatie waar de geconverteerde bestanden zullen worden opgeslagen, te selecteren. De standaard opslaglocatie is “C:\Documents and Settings\[huidige gebruiker]\My documents”. U zult de bestanden echter hoogstwaarschijnlijk op uw draagbaar apparaat willen opslaan. Controleer in dat geval of uw apparaat is aangesloten en klik vervolgens op “Doel selecteren”...
Page 195
Bijlage: B Video-instellingen Wanneer u een videobestand converteert, hebt u de keuze uit meerdere verschillende parameters: - Resolutie (opties omvatten QVGA (320 x 240) [standaard] en VGA (640 x 480)) - Bestandsindeling (MPEG-4 gecodeerde AVI-bestanden, WMV-bestanden of MPEG-4 gecodeerde ASF-bestanden) - Videobitsnelheid (opties omvatten 500KB, 1.0MB, 1.5MB, 2.0 MB [standaard], 2.5 MB en 3.0 MB) - Audiobitsnelheid (opties omvatten 96 KB, 128 KB [standaard], 192 KB)
Page 196
Bijlage: B De geconverteerde ASF-bestanden afspelen op uw camcorder Om de videoclips of films (alleen MPEG-4 in ASF-indeling) die door ArcSoft MediaConverter in uw MPEG-4 digitale camcorder werden geconverteerd af te spelen, volgt u de onderstaande stappen. Stap 1 Stop een SD/MMC-kaart in de kaartsleuf van de camcorder en sluit deze aan op de pc via de USB-kabel.
Page 197
Bijlage: C Systeemvereisten Besturingssysteem: Windows 2000/XP CPU: Pentium III of hoger Systeem-RAM: 128MB of hoger Grafische kaart : 64MB, 24 bits ware kleuren CD-ROM-snelheid: 4x of hoger Software: Direct X 9.0c of hoger en Windows Media Player Codecs Overige: USB-aansluiting...
Page 198
AXDIA accepteert geen zendingen die niet van een door AXDIA verstrekt RMA (Return Material Authorization) voorzien zijn. AXDIA INTERNATIONAL GmbH Service Hotline (Mo-Fr. 9:00 - 17:00) Service Center Tel: +49-2154-8826-101 Halskestrasse 15 Fax: +49-2154-8826-111 D-47877 Willich Email: support@odys.de Web: www.odys.de...
Page 200
Componentes da camcorder Comutador de focagem Botão Mode/ Altifalante Microfone Porta USB Botão do obturador ( Ilhó para a correia Conector da saída de TV/do Lente auricular Botão de gravação Luz para gravação de Ranhura para cartões de vídeos memória SD/MMC Botão para cima (mais zoom) Flash Botão de alimentação...
Page 201
Introdução do cartão de memória SD/MMC (opcional) 1. Levante a tampa do compartimento do cartão de memória SD. 2. Introduza o cartão na direcção indicada e até este atingir o fim da ranhura. 3. Ao utilizar um cartão de memória SD, não é possível aceder à memória interna da câmara. 4.
Page 202
Significado dos ícones apresentados no ecrã LCD Modo de camcorder digital: Modo do flash Resolução da foto Modo de focagem Taxa de zoom Nocturno 1.1x Zoom inteligente Cartão de memória SD introduzido Carga das pilhas Número de fotografias/ficheiros Modo de reprodução de miniaturas: Gravação actual / Total de gravações Tipo de ficheiro Modo de reprodução...
Page 203
Gravação de um clip de vídeo 1. Defina a focagem para a definição pretendida. Normalmente, deve definir a focagem para ( ) para a maior parte das condições de gravação. Seleccione a opção ( ) apenas para grandes planos. 2. Prima o botão de gravação ( ) para iniciar a gravação.
Page 204
Ligação da camcorder a um televisor Ligue a sua camcorder ao televisor utilizando o cabo AV incluído para visualização em tempo real. Pode desfrutar dos seus clips de vídeo, das fotografias e das gravações de áudio directamente no seu televisor, partilhando-os com os seus amigos e familiares. Modo AV Vídeo Áudio...
Page 205
Selecção dos modos da camcorder 1. Ligue a camcorder. 2. Prima o botão 3. Utilize os botões de zoom ( ) para seleccionar o item pretendido. 4. Prima o botão para confirmar. Operações básicas Como… Acção Utilize os botões de zoom para se deslocar para Deslocar a caixa de selecção cima ou para baixo.
Page 206
Itens do menu no modo Câmara (2) Item Opção Descrição Define a resolução de vídeo para D1 (720x480 píxeis). Vídeo Define a resolução de vídeo para VGA (640x480 píxeis). QVGA Define a resolução de vídeo para QVGA (320x240 píxeis). Ligado/ Estabilizador Minimiza a desfocagem provocada pelo tremer da mão.
Page 207
Itens do menu no modo Reproduzir Ligue a camcorder → Prima o botão Mode → Aceda ao modo Reproduzir → Prima o botão obturador Item Opção Descrição Eliminar Sim/Não Elimina o ficheiro actual. Elimina todos os ficheiros de imagem e de vídeo/áudio Eliminar tudo Sim/Não armazenados na memória.
Page 208
Itens do menu no modo Definição (2) Item Opção Descrição Permite-lhe seleccionar o idioma das opções apresentadas no Idioma ecrã. Quando ligada a um PC, a camcorder apresenta um menu onde Menu pode escolher o modo de ligação pretendido. Quando ligada a um PC, a camcorder acede automaticamente Modo USB Câmara ao modo Câmara (PC Camera).
Page 209
Capacidade de armazenamento Vídeo (min.) Áudio (min.) Memória QVGA Máxima Cartão de memória SD/MMC (128 MB) Cartão de memória SD/MMC (256 MB) Cartão de memória SD/MMC (512 MB) Cartão de memória SD/MMC (1 GB) Fotografi as Memória Cartão de memória SD/MMC (128 MB) Cartão de memória SD/MMC (256 MB) 1540 Cartão de memória SD/MMC (512 MB)
Page 211
Copiar ficheiros para o PC Instalação do controlador no PC Para assegurar a reprodução dos clips de vídeo no seu PC, terá de instalar o controlador da camcorder. Para instalar o software: 1. Introduza o CD com o controlador. Ligue o computador. Introduza o CD fornecido na unidade de CD-ROM.. Não ligue a camcorder ao computador nesta etapa.
Page 212
Copiar ficheiros para o PC (continuação) 4. Instale os codecs. Após concluída a instalação do controlador, o programa pede-lhe que instale os Codecs do Windows Media Player. Se não tem a certeza se os codecs foram instalados no seu computador, clique em Sim e siga as instruções no ecrã...
Page 213
Ligação da camcorder ao PC 1. Ligue a camcorder. 2. Ligue o cabo USB ao computador. Ligue o computador e de seguida ligue o cabo USB à porta USB existente no seu computador. Certifique-se de que o cabo e a porta estão devidamente alinhados.
Page 214
Localização dos ficheiros Após ligar a camcorder ao computador, um disco amovível aparece no computador. Na verdade, este disco amovível representa o suporte de armazenamento da sua camcorder. No disco, pode encontrar todas as suas gravações. Consulte a figura em baixo para ver onde os ficheiros estão armazenados.
Page 215
Utilização da função PC Camera Instalação do software O software da função PC Camera vem incluído no controlador da camcorder pelo que deve instalar o controlador antes de utilizar a função PC Camera. Iniciar a aplicação 1. Ligue a camcorder e de seguida ligue-a ao computador. Ligue a camcorder e de seguida ligue-a ao computador utilizando o cabo USB incluído.
Page 216
Utilização da função PC Camera do SDV i5 Janela de pré-visualização Iniciar a gravação de um clip Iniciar / Parar janela de de vídeo pré-visualização Parar a gravação Definição Tirar fotografias Abrir o álbum Formato Seleccionar origem do sinal de vídeo Origem Sub menu disponível.
Page 217
Utilização da função PC Camera do SDV i5 (continuação) Gravação de um vídeo AVI 1. Clique no ícone 2. Prima o botão para especificar o caminho e o nome do ficheiro AVI. 3. Defina o número de imagens e a duração da gravação de acordo com as suas necessidades.
Page 218
Utilização da função PC Camera do SDV i5 (continuação) Configuração das opções do item Origem Controlo do dispositivo: - Brilho: Pode seleccionar o item “Auto” e deixar que o programa ajuste o brilho da imagem automaticamente, ou pode retirar o visto do item “Auto”...
Page 219
Apêndice: A Resolução de problemas Ao utilizar a camcorder: Problema Causa Solução As pilhas estão gastas. Substitua as pilhas. A camcorder não liga normalmente. As pilhas foram colocadas Volte a colocar as pilhas. incorrectamente. Se a camcorder ficar inactiva Prima qualquer botão, A camcorder está...
Page 220
Apêndice: A Ao utilizar a camcorder: Problema Causa Solução Se o ícone das pilhas indicar carga fraca, o flash pode Não consigo utilizar o flash. Substitua as pilhas. estar desactivado devido à falta de energia. Remova as pilhas e volte A camcorder não responde Falha ao nível do software da a repô-las no respectivo...
Page 221
Apêndice: A Ao ligar a camcorder ao computador ou ao televisor: Problema Causa Solução Instale o Direct X 9.0c ou acima e os Codecs para o Windows Media 9.0 para resolver este problema. Consulte a O controlador ou o software secção “Instalação do Não consigo ver os clips de não está...
Page 222
Apêndice: A Definições de cintilação Área Inglaterra Alemanha França Itália Espanha Rússia Definição 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Área Portugal América Taiwan China Japão Coreia Definição 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Nota: A definição de cintilação tem por base a frequência padrão da rede eléctrica local. Mensagens do sistema Mensagem Descrição...
Page 223
Apêndice: B Instruções para o ArcSoft MediaConverter™ Introdução O ArcSoft MediaConverter é um potente conversor tudo-em-um para ficheiros multimédia. Este utilitário converte rápida e facilmente ficheiros de fotos, de vídeo e de música em formatos optimizados para utilização no seu dispositivo portátil.
Page 224
Apêndice: B Formatos de ficheiros suportados Vídeo Os ficheiros de vídeo são convertidos e copiados para os locais de destino seleccionados como ficheiros AVI com codificação MPEG-4, como ficheiros WMV ou como ficheiros ASF com codificação MPEG-4 (predefinição). Tipos de ficheiros suportados para conversão - AVI (formato Microsoft Video 1, Cinepak, Intel Indeo, descompactado, etc.) - MPEG-1 em MPEG, MPG, MPE - DAT (VCD MPEG1)
Page 226
Apêndice: B Etapa 1 : Seleccionar o suporte Adição de ficheiros para conversão 1 Clique no botão “Seleccionar suporte”. 2 Será apresentada uma janela “Abrir”. Vá até à pasta que contém os ficheiros que pretende converter. a. Utilize a lista pendente “Tipos de ficheiros” para seleccionar os tipos de ficheiros que pretende.
Page 227
Apêndice: B Etapa 2 : Seleccionar destino Clique no botão “Seleccionar destino” para seleccionar o local onde pretende guardar os ficheiros convertidos. A localização predefinida é “C:\Documents and Settings\[utilizador actual]\Os meus documentos”. No entanto, o mais provável é querer guardar estes ficheiros no seu dispositivo portátil. Neste caso, certifique- se de que o dispositivo está...
Page 228
Apêndice: B Definições de vídeo Ao converter um ficheiro de vídeo, existem vários parâmetros diferentes: - Resolução (As opções incluem a resolução QVGA (320 x 240) [predefinição] e VGA (640 x 480)) - Formato de ficheiro (ficheiros AVI com codificação MPEG-4, ficheiros WMV ou ficheiros ASF com codificação MPEG-4) - Taxa de bits do vídeo (As opções incluem 500 KB, 1,0 MB, 1,5 MB, 2,0 MB [predefinição], 2,5 MB e 3,0 MB)
Page 229
Apêndice: B Reprodução dos ficheiros ASF convertidos na sua camcorder Para reproduzir os clips de vídeo ou os filmes (MPEG-4 apenas no formato ASF) convertidos pelo ArcSoft MediaConverter da sua camcorder digital MPEG-4, siga as seguintes etapas. Etapa 1 Introduza um cartão de memória SD/MMC na ranhura da camcorder e ligue a camcorder ao PC através do cabo USB.
Page 230
Apêndice: C Requisitos do sistema Sistema operativo: Windows 2000/XP CPU: Pentium III ou acima RAM do sistema: 128 MB ou acima Placa gráfica: 64 MB, true color de 24 bits Velocidade da unidade de CD-ROM: 4x ou acima Software: DirectX 9.0c ou acima e codecs para o Windows Media Player Outros: Conector USB...
Page 231
A AXDIA não aceita pacotes ou envelopes que não tenham sido autorizados pela AXDIA através de RMA (ReturnMaterial Authorization). AXDIA INTERNATIONAL GmbH Service Hotline (Mo-Fr. 9:00 - 17:00) Service Center Tel: +49-2154-8826-101 Halskestrasse 15 Fax: +49-2154-8826-111 D-47877 Willich Email: support@odys.de Web: www.odys.de...