Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Quickstart Guide
Guía de inicio rápido
Guide d'utilisation rapide
Guida rapida
Schnellstart-Anleitung
Snelstartgids
Appendix
English ( 2 – 5 )
Español ( 6 – 9 )
Français ( 10 – 13 )
Italiano ( 14 – 17 )
Deutsch ( 18 – 21 )
Nederlands ( 22 – 25 )
English ( 26 )

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ION TAILGATER GO

  • Page 1 Quickstart Guide English ( 2 – 5 ) Guía de inicio rápido Español ( 6 – 9 ) Guide d'utilisation rapide Français ( 10 – 13 ) Guida rapida Italiano ( 14 – 17 ) Schnellstart-Anleitung Deutsch ( 18 – 21 ) Snelstartgids Nederlands ( 22 –...
  • Page 2: Rechargeable Batteries

    If the battery fails to charge, check your fuse near the power cable input. If your fuse is Repair intact and it still will not charge, contact ION Audio at ionaudio.com. Disposal Bring the unit to a recycling center or dispose of in accordance with local ordinances.
  • Page 3: Quick Setup

    Quick Setup Connection Diagram Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately. Charging Device (smartphone, tablet, etc.) Tablet Player Front Panel Microphone Rear Panel Power/Charging...
  • Page 4: Front Panel

    Bluetooth Button: Press the Bluetooth button to disconnect a paired Bluetooth device. Bluetooth Icon: The Bluetooth icon will be lit solid when a device is paired to Tailgater Go. The Bluetooth icon will be off when in pairing mode.
  • Page 5: Pairing A Bluetooth Device

    Pairing a Bluetooth Device Turn on your Bluetooth device. Power on Tailgater Go and it will automatically go into pairing mode to search for Bluetooth devices. You will know you are in pairing mode when the Bluetooth icon is off.
  • Page 6: Contenido De La Caja

    Guía de inicio rápido (Español) Introducción Contenido de la caja Tailgater Go Cable de 1/8 pulg. (3,5 mm) a 1/8 pulg. (3,5 mm) Adaptador de corriente Guía de inicio rápido Manual sobre la seguridad y garantía Soporte Para obtener la información más reciente acerca de este producto (requisitos de sistema, información de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite ionaudio.com.
  • Page 7: Instalación Rápida

    Instalación rápida Diagrama de conexión Los elementos que no se enumeran en Contenido de la caja se venden por separado. Dispositivo que se está cargando (Teléfono inteligente [smartphone] tableta, etc.) Tableta reproductor Panel frontal Micrófono Panel trasero Suministro eléctrico/carga...
  • Page 8: Características

    Puerto de carga USB: Conecte aquí el cable de carga de su dispositivo para cargarlo. La carga por USB funciona solamente cuando la unidad está encendida. Encendido/apagado: Se utiliza para encender y apagar el Tailgater Go. Tenga en cuenta que mientras el Tailgater Go está conectado a un suministro eléctrico, no es necesario encenderlo para que cargue la batería.
  • Page 9: Cómo Usar La Radio

    Siga las instrucciones de apareamiento que aparecen en su teléfono. Si se requiere una contraseña, ingrese “0000”. Para desaparear, toque suavemente con su dispositivo el logo de NFC ubicado en el panel superior del Tailgater Go. Cómo usar la radio Selección de una estación de radio:...
  • Page 10: Présentation

    Guide d'utilisation rapide (Français) Présentation Contenu de la boîte Tailgater Go Câble 3,5 mm (1/8 po) à 3,5 mm (1/8 po) Adaptateur d'alimentation Guide d'utilisation rapide Consignes de sécurité et informations concernant la garantie Assistance technique Pour les toutes dernières informations concernant ce produit (configuration système, compatibilité, etc.), veuillez visiter le site ionaudio.com.
  • Page 11: Schéma De Connexion

    Schéma de connexion Les articles qui ne figurent pas dans l’encadré Contenu de la boîte sont vendus séparément. Rechargement de l’appareil (smartphone, tablette, Lecteur MP3 Tablette etc.) Panneau avant Microphone Panneau arrière Alimentation (rechargement de la batterie)
  • Page 12: Caractéristiques

    Le rechargement de la batterie par la connexion USB fonctionne uniquement lorsque l’appareil est allumé. D’alimentation : Cet interrupteur met l’enceinte Tailgater Go sous et hors tension. Veuillez noter que lorsque l’enceinte Tailgater Go est branchée à une source d’alimentation, la batterie se recharge sans que l’enceinte ait besoin d'être mise sous tension.
  • Page 13: Jumelage D'un Périphérique Bluetooth

    Bluetooth. Vous saurez que vous êtes en mode jumelage lorsque la DEL devient est hors tension. Accédez à l'écran de configuration de votre périphérique Bluetooth, recherchez « Tailgater Go » et lancez le jumelage. Remarque : Si votre périphérique Bluetooth vous demande d’entrer un code de jumelage, entrez « 0000 ».
  • Page 14: Contenuti Della Confezione

    Guida rapida (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione Tailgater Go Cavo da 3,5mm (1/8”) a 3,5mm (1/8”) Adattatore di alimentazione Guida rapida Istruzioni di sicurezza e garanzia Assistenza Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto (requisiti di sistema, informazioni sulla compatibilità, ecc.) e per la registrazione del prodotto, recarsi alla pagina ionaudio.com.
  • Page 15: Configurazione Rapida

    Configurazione rapida Schema dei collegamenti Elementi non elencati sotto Contenuti della confezione sono venduti separatamente. Fonte aux audio da 1/8” (3,5 mm) (lettore MP3, lettore CD, ricevitore stereo, ecc.) Tablet Lettore Pannello anteriore Microfono Pannello posteriore Alimentazione (per la ricarica)
  • Page 16: Pannello Anteriore

    Porta di carica USB: collegare a questo livello il cavo di ricarica del dispositivo per ricaricarlo. La carica tramite USB funziona unicamente quando l'apparecchio è acceso. Interruttore ON/OFF: accende o spegne il Tailgater Go. Va notato che quando il Tailgater Go è collegato ad una fonte di alimentazione, non deve essere necessariamente acceso per caricare la batteria.
  • Page 17: Utilizzo Della Radio

    Navigare nella schermata di configurazione del dispositivo Bluetooth, trovare “Tailgater Go” e collegarlo. Nota bene: se il dispositivo Bluetooth richiede un codice, digitare “0000”. Quando un dispositivo è collegato al Tailgater Go, l'icona Bluetooth è illuminata in maniera fissa. Premere il pulsante Bluetooth per scollegare di un dispositivo Bluetooth accoppiato.
  • Page 18: Lieferumfang

    Schnellstart-Anleitung (Deutsch) Einführung Lieferumfang Tailgater Go 3,5 mm (1/8") auf 3,5 mm (1/8") Kabel Netzteil Schnellstart-Anleitung Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Kundendienst Für die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilität etc.) und für die Produktregistrierung besuchen Sie ionaudio.com. Aufladbare Akkus Aufladbare Blei-Säure-Akkus des gleichen Typs werden auch in Automobilen eingesetzt.
  • Page 19 Schnelles Einrichten Anschlussdiagramm Teile, die nicht im Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhältlich. 1/8” (3,5 mm) Aux Audio-Quelle (MP3-Player, CD-Player, Stereo-Empfänger etc.) Tablet MP3- Player Vorderseite Mikrofon Rückseite Strom/Ladekabel...
  • Page 20 USB-Anschluss: Schließen Sie das Ladekabel Ihres Geräts hier an, um es aufzuladen. Das Laden via USB funktioniert nur, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Ein-/Ausschalter: Schaltet den Tailgater Go ein oder aus. Bitte beachten Sie: Während der Tailgater Go an eine Stromquelle angeschlossen ist, muss er nicht eingeschaltet sein, um den Akku aufzuladen.
  • Page 21: Verwendung Des Radios

    Folgen Sie den Anweisungen zum Koppeln, die auf Ihrem Telefon angezeigt werden. Wenn ein Passcode erforderlich ist, geben Sie "0000" ein. Stoßen Sie Ihr Gerät leicht gegen das "N"-Logo am oberen Teil des Tailgater Go, um die Verbindung zu trennen. Verwendung des Radios Auswählen eines Radiosenders:...
  • Page 22: Inhoud Van De Doos

    Snelstartgids (Nederlands) Inleiding Inhoud van de doos Tailgater Go Kabel 3,5mm (1/8”) - 3,5mm (1/8”) Stroomadapter Snelstartgids Handleiding veiligheid en garantie Ondersteuning Voor de laatste informatie over dit product (systeemvereisten, informatie over compatibiliteit, enz.) en productregistratie, ga naar: ionaudio.com. Oplaadbare accu Oplaadbare loodaccu van hetzelfde type als de accu's die in auto's worden gebruikt.
  • Page 23 Snelle opstelling Aansluitschema Artikelen die niet zijn opgesomd in Inhoud van de doos worden afzonderlijk verkocht. Aux-audiobron van 3,5 mm (1/8") Tablet (mp3-speler, cd-speler, stereo receiver, enz.) MP3- Speler Voorpaneel Microfoon Achterpaneel Stroom/ oplaadkabel...
  • Page 24 USB-poort: Sluit de oplaadkabel van uw apparaat hierop aan om het op te laden. Opladen met USB werkt alleen als het apparaat is ingeschakeld. Aan/uit-schakelaar: Zet de Tailgater Go aan of uit. Opmerking zolang de Tailgater Go is verbonden met een stroombron, hoeft het apparaat niet aan te staan om de accu op te laden.
  • Page 25: Een Bluetooth-Apparaat Koppelen

    Een Bluetooth-apparaat koppelen Zet uw Bluetooth-apparaat aan. Bij het aanzetten van Tailgater Go zet het zich automatisch in koppelmodus, om te zoeken naar Bluetooth-apparaten. U merkt wanneer u zich in koppelingsmodus bevindt als de LED uitstaat. Navigeer naar het instelscherm van uw Bluetooth-apparaat, zoek naar Tailgater Go en maak verbinding.
  • Page 26: Appendix (English)

    ** Battery life may vary based on temperature, age, and volume usage of product. Trademarks & Licenses ION Audio is a trademark of ION Audio, LLC, registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION Audio is under license.
  • Page 28 ionaudio.com Manual Version 1.2...

Table des Matières