Packing
PACkINg
• Land and safely secure your kite with sand,
snow or your board.
• Wind the lines in figure 8 around the bar horns.
Secure the lines with the elastic.
• Put the bar next to the leading edge, and
secure lines with velcro retainer.
• Fold your kite from the tips to the centre.
• Roll the sail from the trailing edge to the leading
edge with the bar inside.
de-PowerManual
18
Pliage/
ZusaMMenlegen/
eMPaQue
RANgEMENT
• Bloquer votre kite au so; avec du sable, de la
neige ou votre board
• Enrouler les lignes sur votre barre et les bloquer
avec l'élastique
• Mettre la barre prés su bord d'attaque et
accrocher les lignes avec le velcro
• Enrouler le kite de l'oreille vers le centre
• Plier ensuire la vole du bord de fuite ver le bord
d'attaque avec la barre à l'intérieur.
1
5
9
PACkINg
• Lande und sichere deinen Kite mit Sand,
Schnee oder Board.
• Wickle die Leinen in achter Form auf die
Barenden und sichere sie mit den Gummis.
• Lege die Bar neben die Vorderkante und
befestige die Leinen mit dem Klettverschluss in
der mittleren Zelle
• Lege deinen Kite von den Enden in die Mitte
zusammen.
• Rolle den Kite von der Vorderkante her auf mit
der Bar innen liegend.
2
6
10
ENPAQUETADO
• Aterrice y asegure su cometa con arena, nieve
o su tabla.
• Enrolle las líneas en forma de 8 alrededor de los
cuernos de la barra. Asegure las líneas con la
goma elástica.
• Coloque la barra cerca del borde de ataque, y
asegure las líneas con el velcro dispuesto
para ello.
• Pliegue la cometa desde los tips hacia el centro.
• Enrolle la vela desde el borde de fuga hasta el
borde de ataque con la barra en el interior.
3
7
11
4
8
12