Manuel d’utilisation “DTR - 7287” 1.- Précautions d’emploi Le produit que vous venez d’acquérir a été construit conformément aux normes internationales de sécurité. Avant toute utilisation, lire attentivement ce chapitre concernant les conseils de sécurité. ALIMENTATION: 90 - 260 V~ 50/60 Hz. SURCHARGE: Ne pas surcharger les prises, prolongateurs ou adaptateurs pour éviter tous risques d’incendie ou de décharges électriques.
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” 2.- Avant de commencer ... 2.1.- Caractéristiques générales - Menu à l’écran simple à utiliser. - Liste des chaînes préférées. - Vídéo et son haute qualité. - Gestion de canaux grâce aux options “déplacer”, "effacer" et “sorte”. - Fonction LCN (Organisation Automatique des Chaînes).
Display En mode normal montre le nº de programme; en mode STANDBY montre l’heure actuelle. Fig. 2 Face arrière SPDIF Internal F1 MODEL NO: DTR 7287 T2AL 250V 90 - 260 V~ 50/60 Hz, 12W RS232 ANT IN ANT OUT...
Page 7
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” Fig. 3 Télécommande Touche Fonction Mise en veille ON/OFF Active le fonction mosaique Accès aux informations du canal sélectionné Informations générales du programme en cours/suivant Active le fonction zoom TEXT Active le menu Télétexte Subtitle Active ou il désactive les sous-titre Active la liste des programmes favoris EXIT...
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” 4.- Raccordement de l'adaptateur 4.1.- Raccordement a un poste TV avec un cordon Péritel Raccorder l'antenne à l'entrée antenne de l'adaptateur numérique terrestre. Raccorder le produit à l'alimentation. Raccorder avec le cordon péritel l'Adaptateur Numérique (prise TV) au Téléviseur.
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” 5.- Raccordements Raccordement à l'alimentation - L'adaptateur ne doit être raccordé à l'alimentation, qu'une fois tous les éléments de l'installation raccordés. Ceci afin d'éliminer tous risques de dommages pour l'adaptateur ou les autres éléments de l'installa- tion.
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” 6.- Initialisation de l'installation Au premier raccordement de l'adaptateur une fenêtre d'installation s'affiche. Afin de régler les paramètres de l'adaptateur suivre les instructions suivan- tes: Appuyer sur la touche OK pour faire apparaître l'écran OSD de choix de langage.
Page 11
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” Confirmer avec la touche OK, et passer à la recherche automatique de programmes. La recherche automatique va démarrer après confirmation par la touche Une recherche sur toute la largeur de bande de votre adaptateur va alors s'enclencher.
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” 7.- Ajustage de l'antenne Votre adaptateur est équipé d'un signal test pour faciliter le Ajustage de votre antenne. Appuyer sur la touche MENU afin d'ouvrir le Menu Principal. Utiliser les touches P+/P- pour sélectionner le menu Installation. Confirmer avec la touche OK, le sous menu Installation apparaît.
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” 8.- Installation Vous avez raccordé et initialisé votre adaptateur, maintenant vous pouvez optimiser votre installation en y incluant vos préférences. 8.1.- Langage OSD Cet élément du menu vous permet de choisir la langue de votre choix. Pour changer la langue du menu OSD, procéder comme suit.
Page 14
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” Recherche Auto - Utiliser les touches P+/P- pour choisir votre méthode de recherche. Un message vous demandera de confirmer avec la touche OK. La recherche de programmes s'étendra sur toute la largeur de bande de l'entrée de votre adaptateur.
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” 8.3.- Installation Appuyer sur la touche MENU pour appeler le Menu Principal. Utiliser les touches P+/P- jusqu'à la ligne Installation. Confirmer par OK. Le menu Installation s'affiche. Changement de code PIN Le code PIN d'usine est le 0000. Pour activer la fonction contrôle paren- tal vous devez saisir votre propre code PIN.
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” Paramétres son/TV Utiliser les touches P+/P- pour arriver à Paramétres son/TV, confirmer avec OK, le menu Paramétres son/TV apparaît. a.- Aspect d'écran: - Utiliser les touches V+/V- pour choisir votre format d'écran, soit 4:3 Letter Box, 4:3 Pan Scan, 16:9 ou AUTO. Cette fonction permet le réglage automatique du format de votre écran en fonction de votre téléviseur.
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” 8.6.- Configuration d'usine Vous pouvez à tout moment retourner aux paramètres d'usine. Vous pouvez également, si la liste de programmes n'est plus à jour, la supprimer complè- tement et relancer une nouvelle recherche. A noter: Après la fonction sup- pression, vous devez faire une recherche puis une copie des programmes souhaités de la liste générale vers la liste Favoris.
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” 9.- Organisation des programmes ¡ Ce menu permet d'organiser individuellement les différents programmes TV et Radio, si l'option LCN est désactivée.! Note: Etant donné que l'organisation des programmes Radio est la même quecelle des programmes TV, seule sera décrite l'organisation des programmes TV.
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” 10.- En utilisation courante Allumer et Eteindre - Allumer l'adaptateur en appuyant sur la touche , sur l'adaptateur ou sur la télécommande. - Utiliser à nouveau cette même touche pour éteindre l'adaptateur. - L'adaptateur est en mode veille Sélection des programmes Avec les touches P+/P- - Utiliser les touches P+/P- pour choisir les différents programmes de la liste.
Page 20
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” Sous-titre - Appuyer sur la touche Subtitle de la télécommande pour activer le menu Sous-titre. - Les sous-titres apparaitront dans la partie inférieure de l’écran. - Pour désactiver la fonction “Sous-titres”, sélectionnez l'option “Off” et appuyez sur OK.
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” 12.- Caractéristiques techniques Adaptateur DVB-T: Fréquences d'entrée 174...230 MHz et 470...862 MHz Bande passante du tuner 50..860 MHz Connecteur d'entrée Impédance 75 Ohms Connecteur de sortie Système Vidéo PAL B/G, PAL M, PAL N, NTSC, AUTO Filtre 6, 7, 8 MHz Démodulation...
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” 13.- Menu en arborescence Langue affichage Allemand, Anglais, Français, Espagnol, Suédois, Finlandais Effacer Favorites Config. Liste de Prog Liste Generale Bloquer Déplacer Recherche auto Canal / Fréquence Deppart / Final Balayage Toutes / En clair Canal Recherche chaînes Commencer...
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” Garantie Televés S.A. offre une garantie de deux ans calculée à partir de la date d’achat pour les pays de l’U.E. Pour les pays non membres de l’U.E., la garantie appliquée sera celle en vigueur du point de vue légal au moment de la vente. Conservez votre facture d’achat afin d’attester de cette date.
Page 26
Manuel d’utilisation “DTR - 7287” Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie. (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective). Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit ras être traité avec les déchets ména- gers.
Page 28
FÁBRICAS LAS PALMAS MELILLA Tel.: (+39)-0251650604 (RA) Fax: (+39)-0255307363 televes.it@televes.com TELEVES MIDDLE EAST FZE P.O. Box 17199 JEBEL ALI FREE ZONE DUBAI, UNITED ARAB EMIRATES Tel.: 9714 88 343 44 Fax: 9714 88 346 44 televes.me@televes.com Rúa B. de Conxo, 17...