Télécharger Imprimer la page
Magnavox 32ME402V/F7 Démarrage Rapide
Magnavox 32ME402V/F7 Démarrage Rapide

Magnavox 32ME402V/F7 Démarrage Rapide

Publicité

Liens rapides

If you have any questions, please visit our website at
Para obtener una copia electrónica más detallada de este manual o si
usted tiene alguna pregunta, por favor visite nuestro sitio web en
Pour obtenir une copie électronique plus détaillée de ce manuel ou si
vous avez des questions, s'il vous plaît visitez notre site Web à
www.
.
magnavox.com/support
Quick
Start
Inicio Rápido
ES
Démarrage Rapide
FR
Best
Mejor
Meilleur
ES
FR
Better
Bien
Mieux
ES
FR
Good
Bueno
Bonne
ES
FR
Remember, your TV picture quality for HD viewing is based on the connected signal source.
Contact your local Cable / Satellite provider for High Defi nition Signal availability in your area.
Recuerde, la calidad de imagen de su TV de HD se basa en la fuente de señal conectada.
Póngase en contacto con su proveedor local de cable/satélite para consultar la disponibilidad de señal de alta defi nición en su zona.
Pour rappel, la qualité d'image de votre téléviseur en HD est reliée à la source du signal connecté.
Contactez votre fournisseur Cable/Satellite local pour connaître la disponibilité du signal HD dans votre zone.
MAGNAVOX is a registered trademark of Philips Electronics North America Corporation and is used by
Funai Electric Co., Ltd. and Funai Corporation, Inc. under license from Philips Electronics North America.
MAGNAVOX es una marca comercial registrada de Philips Electronics North America Corporation, que
utiliza Funai Electric Co., Ltd. y Funai Corporation, Inc. con licencia de Philips Electronics North America.
MAGNAVOX est une marque déposée de Philips Electronics North America Corporation et utilisée par
Funai Electric Co., Ltd. et Funai Corporation, Inc. sous la licence de Philips Electronics North America.
Need help connecting this LCD TV?
Call us at 1 866 341 3738
¿Necesita ayuda para conectar esta TV LCD?
Llame al número 1 866 341 3738
Vous avez besoin d'aide pour connecter ce
téléviseur LCD?
Appelez-nous au 1 866 341 3738
Model / Modelo / Modèle :
Serial / Serie / Série :
Connection for Digital High Defi nition Video & Audio.
Conexión para Vídeo y Audio Digital de alta defi nición.
Connexion pour Vidéo et Audio haute défi nition Numérique.
Connection for products that do not have HDMI Output.
Conexión para productos que no tienen salida de HDMI.
Connexion pour produits n'ayant pas de sortie HDMI.
Connection for non-HD accessory products.
Conexión para productos no-HD periféricos.
Connexion pour accessoires non HD.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Magnavox 32ME402V/F7

  • Page 1 Contactez votre fournisseur Cable/Satellite local pour connaître la disponibilité du signal HD dans votre zone. MAGNAVOX is a registered trademark of Philips Electronics North America Corporation and is used by Funai Electric Co., Ltd. and Funai Corporation, Inc. under license from Philips Electronics North America.
  • Page 2 Connect external devices Conexión de dispositivo externo computadora personal ordinateur personnel Connexion d’un appareil externe Blu-ray or DVD player / home theater system / Blu-ray or DVD player / home theater system / cable or satellite set-top box / PC cable or satellite set-top box / PC VGA cable VGA cable...
  • Page 3 Stereo mini plug cable (3.5mm) Stereo mini plug cable (3.5mm) A A udio cable udio cable cable de miniplug Audio estéreo (3,5mm) cable de Audio câble Audio stéréo à mini-jack (3,5mm) câble Audio Blu-ray or DVD player / home theater Blu-ray or DVD player / home theater system / cable or satellite set-top box system / cable or satellite set-top box...
  • Page 4 La mise à jour du logiciel est, dans la plupart des cas, effectuée par un technicien agréé. Dans certains cas, les utilisateurs peuvent être amenés à effectuer la mise à jour eux-mêmes. Si vous devez mise à niveau le logiciel, veuillez visiter http://www.magnavox.com/support/download_list.php Specifications are subject to change without prior notice.
  • Page 5 What’s in the box Qué hay en la caja Contenu de la boîte 19” / 22” 26” – 39” Quick Start anual IMPORTANT Información sobre la garantía Inicio rápido Manual Information de garantie Démarrage rapide Manuel Mount base onto TV Acople la base al TV Montez le socle sur le téléviseur 19"...
  • Page 6 Connect the power and antenna or cable Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable Connexion de la prise secteur et de l’antenne ou du câble Cable Control panel Panel de control Panneau de commande VOL ◄/►...
  • Page 7 Using the remote control Uso del mando a distancia Utilisez la télécommande 32” – 39" (POWER-ON / STANDBY-ON ENCENDIDO / ESPERA ACTIVADO EN MARCHE / VEILLE-MARCHE AUTO MODE Cycles through preset picture and sound settings. Se desplaza por los ajustes de imagen y sonido predefi nidos. Fait le tour des réglages d’image et son par défaut.
  • Page 8 First time setup Confi guración inicial Première confi guration Initial Setup Initial Setup Please insert batteries Retail Location Home is recommended for normal home use. Home In the Retail Store mode, all settings are fixed. Remote Control Batteries Select your menu language. English Seleccione el idioma para el menú.