Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

D
Installation/Montage u. Inbetriebnahme ist von einer zugelassenen Fachfi rma durchzuführen. Bei der Mon-
tage von Heizkörpern ist zu beachten, dass die Befestigung von Heizkörpern so dimensioniert wird, dass
sie für die bestimmungsgemäße Verwendung und vorhersehbarer Fehlanwendung geeignet ist. Hierbei sind
insbesondere die Verbindung mit dem Baukörper sowie dessen Beschaffenheit, die Geeignetheit des Monta-
gezubehöres und die möglichen Belastungen nach erfolgter Montage zu prüfen.
Wichtige Hinweise: Die Badheizkörper dienen der Raumheizung und zur Trocknung von Handtüchern und
besitzen daher heiße Oberfl ächen. Es dürfen nur Textilien, die mit Wasser gewaschen wurden, getrocknet
werden. Dieser Heizkörper darf nicht als Kletter- oder Sportgerät benutzt werden. Zur Reinigung der Heizkör-
peroberfl ächen sind schonende, nicht scheuernde Reinigungsmittel zu verwenden.
GB
Installation/assembly and initial start-up should only be carried out by a registered specialist fi rm. For the
correct installation of radiators it is essential that the fi xing of the radiator is carried out in such a way that it is
suitable for intended use AND predictable misuse. A number of elements need to be taken into consideration
including the fi xing method used to secure the radiator to the wall, the type and condition of the wall itself,
and any additional potential forces or weights, prior to fi nalising installation.
Important notes: bathroom radiators are for heating a room and drying towels. Consequently their surfaces are
hot. They are to be used for drying only textiles that have been washed in water. Do not climb on the radiators
or use them as sports equipment. To clean radiator surfaces use gentle, non-scouring cleaning agents.
F
L'installation / l'assemblage et l'approvisionnement dans le service sera effectuée par une société spéciali-
sée autorisée. Pour une parfaite installation des radiateurs, il est primordial que la fi xation du radiateur soit
effectuée de manière appropriée pour l'utilisation prévue ET toute mauvaise utilisation prévisible. Un certain
nombre d'éléments doivent être pris en considération avant de réaliser l'installation comme le type et la qua-
lité de la fi xation entre le radiateur et le mur, le type et l'état du mur lui-même ainsi que les charges possibles
après le montage.
Information importante: Le radiateur de bain sert à réchauffer l'espace environnant ainsi qu'à sécher les
serviettes de bains, c'est pourquoi il possède des surfaces chaudes. Seuls les textiles qui ont été lavés avec
de l'eau peuvent être séchés. Ces radiateurs ne peuvent pas être utilisés pour faire de l'escalade ou comme
équipement sportif. Le nettoyage de la surface du radiateur devra être fait en douceur et l'usage de détergent
n'est pas recommandé.
Inštaláciu/montáž a uvedenie do prevádzky musí vykonať kvalifi kovaná odborná fi rma. Pre správnu inštaláciu
SK
vykurovacích telies je nevyhnutné, aby upevnenie vykurovacích telies bolo prevedené spôsobom zodpoveda-
júcim ich určeniu a predvídateľnému zneužitiu. Preto sa pri montáži každého vykurovacieho telesa musí zvoliť
vhodný typ upevňovacieho prvku, ktorý zohľadňuje možné zaťaženie vykurovacích telies, konštrukciu steny, sta-
vebný materiál a kvalitu steny.
Dôležité upozornenia: Kúpeľňové vykurovacie telesá slúžia na vykurovanie miestností a na sušenie uterákov,
preto je ich povrch horúci. Smú sa na nich sušiť iba textílie, ktoré sa prali vo vode. Tieto vykurovacie telesá sa
nesmú používať na šplhanie alebo ako športové náradie. Na čistenie povrchu vykurovacích telies používajte
šetrné, nedrhnúce čistiace prostriedky.
A P IA
Ø10
22
30
10
4x
1x
4x
3x
4x
4x
© LM-design 2012
max.
110 °C
10 bar
max.
4x
4x
4x

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Purmo APIA

  • Page 1 Installation/Montage u. Inbetriebnahme ist von einer zugelassenen Fachfi rma durchzuführen. Bei der Mon- A P IA tage von Heizkörpern ist zu beachten, dass die Befestigung von Heizkörpern so dimensioniert wird, dass sie für die bestimmungsgemäße Verwendung und vorhersehbarer Fehlanwendung geeignet ist. Hierbei sind insbesondere die Verbindung mit dem Baukörper sowie dessen Beschaffenheit, die Geeignetheit des Monta- gezubehöres und die möglichen Belastungen nach erfolgter Montage zu prüfen.
  • Page 2 www.purmoradson.com 80 - 92 - 40 Ø10 1134 1134 1134 1134 1764 1764 1764 1764 Ø10...