Page 2
INSTALLATION ET ENTRETIEN DE VOTRE RADIATEUR 1. INFORMATIONS GÉNÉRALES MISE EN GARDE ATTENTION – Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut prêter une attention particulière en présence d’enfants et de personnes vulnérables. Les enfants âgés entre 3 et 8 ans doivent uniquement mettre l’appareil en marche ou à...
Page 3
INSTALLATION AND MAINTENANCE OF YOUR RADIATOR 1. GENERAL INFORMATION WARNING ATTENTION – Some parts of this product may become very hot and cause burns. Particular attention should be given in presence of children and vulnerable people. It is advisable to keep children of less than 3 years old away from it, unless they are under constant supervision.
Page 4
INSTALLATIE EN ONDERHOUD VAN UW RADIATOR 1. ALGEMENE INFORMATIE WAARSCHUWING OPGELET – sommige delen van dit product kunnen erg warm worden en brandwonden veroorzaken. Voorzichtigheid is geboden, met name wanneer er kinderen of kwets- bare personen aanwezig zijn. Kinderen tussen 3 en 8 mogen het toestel alleen inschakelen of uitscha-kelen als dit geplaatst of geïnstalleerd is in de normale voorziene positie en als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen voor het veilige gebruik van het toestel en ze de mogelijke gevaren goed begrijpen.
Page 5
MONTAGE UND PFLEGE IHRES HEIZKOERPER 1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN WARNUNG ACHTUNG - einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Im Beisein von Kindern oder schutzbedürftigen Personen ist besondere Aufmerksamkeit gebo- ten. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht unter konstanter Aufsicht stehen.
Page 6
FR - Instructions de montage Inclus Included Pour une parfaite installation des radiateurs, il est primordial que la fi xation du radiateur soit effectuée de manière Inbegrepen appropriée pour l’utilisation prévue ET toute mauvaise Inklusive utilisation prévisible. Un certain nombre d’éléments doivent être pris en considération avant de réaliser l’installation comme le type et la qualité...
Page 7
70 mm Ø 10 mm 1800 1950 2100 1680 1830 1980 TARA E / TINOS E LEVO E / PAROS E 190 mm M16MI394 - A06 - 01/18 | 7...
Page 8
190 mm FR Vis de sécurité EN Safety screw NL Borgschroef DE Sicherungsschraube 8 | M16MI394 - A06 - 01/18...
Page 9
TYPE TARA E 325, 475 TINOS E LEVO E 380, 530 PAROS E 45° TYPE TARA E 625, 775 TINOS E 45° LEVO E 680, 830 PAROS E 100 mm CLICK! ± 2cm CLICK! M16MI394 - A06 - 01/18 | 9...
Page 11
INSTALLATION ET ENTRETIEN DE VOTRE RADIATEUR NORMES : Classe II - IP44 – Double isolation Les radiateurs électriques sont conformes aux normes NF – EN 60.335-1, 60.335.2.30. Ces appareils bénéficient d’une double isolation sur les parties électriques classe II, et sont protégés contre les projections d’eau - IP44.
Page 12
INSTALLATION ET ENTRETIEN DE VOTRE RADIATEUR 3. RACCORDEMENT L’installation doit être conforme aux normes en vigueur et aux règles de l’art du pays dans lequel il est mis en oeuvre. • Les caractéristiques techniques de votre appareil sont indiquées sur la plaque signalétique située sur le côté...
Page 13
INSTALLATION ET ENTRETIEN DE VOTRE RADIATEUR GESTION DES DECHETS DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE DEEE (2002/96/EC) ROHS : Conforme à la directive 2002/95/CE DEEE : Conforme à la directive 2002/96/C Le pictogramme sur l’étiquette du produit signifie que l’équipement ne peut être jeté avec les autres déchets, qu’il fait l’objet d’une collecte sélective en vue de sa valorisation, réutilisation ou recyclage. En fin de vie, cet équipement devra être remis à...
Page 14
INSTALLATION AND MAINTENANCE OF YOUR RADIATOR STANDARDS Class II - IP44 - Double insulation. They also comply with the European Directive 2004/108/EC (CE marking on all the appliances). 2. OPERATING INSTRUCTIONS OF YOUR RADIATOR To make the most of your radiator and for greater comfort, we would ask you to take the following recommendations into account: 2.1 Positioning •...
Page 15
INSTALLATION AND MAINTENANCE OF YOUR RADIATOR 3. CONNECTION The electrical installation must comply with local or national regulations. This appliance must be instal- led by a competent electrician. • The technical characteristics of your appliance are shown on the data plate located on the side of the appliance.
Page 16
INSTALLATION AND MAINTENANCE OF YOUR RADIATOR WASTE DISPOSAL ACCORDING TO THE WEEE DIRECTIVE (2002/96/EC) The symbol on the product label indicates that the product may not be handled as domestic waste, but must be sorted separately. When it reaches the end of its useful life, it shall be returned to a collection facility for electrical and electronic products.
Page 17
INSTALLATIE EN ONDERHOUD VAN UW RADIATOR NORMEN klasse II - IP44) – Dubbel geïsoleerd De toestellen zijn bovendien in overeenstemming met de Europese richtlijn 2004/108/EG (CE-markering op alle toestellen). 2. PLAATSING VAN UW RADIATOR Opdat u in alle comfort van uw radiator kunt genieten, vragen we u om de volgende aanbevelingen in acht te nemen: 2.1 Plaatsing •...
Page 18
INSTALLATIE EN ONDERHOUD VAN UW RADIATOR 3. AANSLUITING De installatie moet plaatsvinden volgens de geldende normen en de regels van de kunst in het desbe- treffende land. • De technische specificaties van uw toestel vindt u op het identificatieplaatje aan de zijkant. Houd deze gegevens bij de hand als u contact opneemt met de klantendienst.
Page 19
INSTALLATIE EN ONDERHOUD VAN UW RADIATOR AFVALVERWIJDERING VOLGENS DE AEEA-RICHTLIJN (2002/96/EG) Het symbool op het etiket van het product geeft aan dat het product niet als huisvuil mag worden behandeld, maar gesorteerd moet worden. Wanneer het product het einde van zijn levensduur heeft bereikt, moet het worden ingeleverd bij een inzamelingsinrichting voor elektrische en elektronische producten.
Page 20
MONTAGE UND PFLEGE IHRES HEIZKOERPERS 2. MONTAGE IHRES HEIZKOERPERS Damit Sie den vollen Komfort Ihres Heizkoerper genießen können, bitten wir Sie, die folgenden Empfehlun- gen zu beachten: 2.1 Montage • Die folgenden Diagramme zeigen die korrekte Montage des Gerätes. • Der untere Teil des Gehäuses muss mindestens 150 mm vom Boden entfernt sein.
Page 21
MONTAGE UND PFLEGE IHRES HEIZKOERPERS 3. ANSCHLUSS Die Montage muss nach den aktuellen Normen und dem Stand der Technik des jeweiligen Landes erfolgen. • Die technischen Eigenschaften Ihres Gerätes sind auf dem Typenschild an der Seite des Gerätes dargestellt. Bitte beachten Sie diese vor jeder Anfrage an den Kundendienst. •...
Page 22
MONTAGE UND PFLEGE IHRES HEIZKOERPERS ABFALLENTSORGUNG GEMÄSS WEEE-RICHTLINIE (2002/96/EG) Das Symbol auf dem Produktetikett gibt an, dass das Produkt nach Ablauf seiner Lebensdauer nicht als Haushaltsabfall entsorgt werden darf, sondern der Mülltrennung unterliegt. Das bedeutet, dass es bei einer Sammelstation für elektrischen bzw. elektronischen Abfall abgeliefert werden muss.
Page 23
INFORMATION product reference product model options purchase date supplier supplier phone number invoice n° M16MI394 - A06 - 01/18 | 23...
Page 24
RÉFÉRENCE DU MODÈLE LEVO E /PAROS E F1R11XXXXXX00000 «XXXXXX» OÙ SONT DES CHIFFRES Caractéristique Symbole Valeur Unité Puissance thermique 0,75 Puissance thermique nominale / maximale continue où "xxxxxx" = 180030 max,c Puissance thermique nominale / maximale continue où "xxxxxx" = 180045 1,00 max,c 1,25...