Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour M3014:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

AXIS M3014 Network Camera
Installation Guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Axis M3014

  • Page 1 AXIS M3014 Network Camera Installation Guide...
  • Page 2 Axis Communications AB. See Contact Every care has been taken in the preparation of this Information on page 3 . document. Please inform your local Axis office of any inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot Electromagnetic Compatibility (EMC)
  • Page 3 FAQ database. 接して使⽤されると、 受信障害を引き起こすこと Search by product, category, or phrase があります。 取扱説明書に従って正しい取り扱い • report problems to Axis support staff by logging in to をして下さい。 本製品は、シールドネットワーク your private support area ケーブル(STP)を使⽤して接続してください。また • chat with Axis support staff 適切に接地してください。...
  • Page 5 AXIS M3014 Network Camera Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 6 TICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • To use the Axis product outdoors, or in similar environments, it shall be installed in an approved outdoor housing. • Store the Axis product in a dry and ventilated environment.
  • Page 7 Installation Guide This Installation Guide provides instructions for installing AXIS M3014 Network Camera on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation Steps 1. Make sure the package contents, tools and other materials necessary for the installation are in order.
  • Page 8 AXIS M3014 Network Camera Hardware Overview Ceiling Springs Metal camera module holder Network connector LED indicators Control button Magnetic dome cover Plugs (2x) (may be replaced by tamper-proof screws) LED Indicators Note • The Status LED can be configured to flash while an event is active.
  • Page 9 The control button is used for: • Resetting the product to factory default settings. See page 13. • Connecting to an AXIS Video Hosting System service or AXIS Internet Dynamic DNS Service. For more information about these services, see the User Manual.
  • Page 10 AXIS M3014 Network Camera Install the Hardware Note If the camera module holder is mounted onto a hard ceiling such as metal or wood, the metal camera module holder can be screwed onto the ceiling, and the springs can be removed.
  • Page 11 Viewing area Camera arrow Access the Product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows®. Both applications are free and can be downloaded from www.axis.com/techsup The product can be used with most operating systems and browsers.
  • Page 12 Adjust the Focus The focus of the AXIS M3014 Network Camera is set at the factory from 0.5 m to infinity. It does not normally need adjustment. To focus on objects closer than 0.5 m, or if for some reason the lens has lost focus, this can be adjusted in the following way: 1.
  • Page 13 For the latest version of this document, see www.axis.com The User Manual is available at www.axis.com Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your network product. To see the currently installed firmware version, go to Setup > About.
  • Page 15 AXIS M3014 Network Camera Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le guide d'installation pour toute référence ultérieure. Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
  • Page 16 • Le produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et règlementations locales en vigueur. • Pour pouvoir utiliser le produit Axis à l'extérieur, ou dans des environnements similaires, il doit être installé dans un boîtier d'extérieur homologué. • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé.
  • Page 17 AXIS M3014 Network Camera • N'utilisez jamais de détergents agressifs, d'essence, de benzène ou d'acétone, etc. et évitez toute exposition directe aux rayons du soleil ou à des températures élevées lors du nettoyage.
  • Page 19 AXIS M3014 Network Camera Guide d'installation Ce guide d’installation vous explique comment installer la caméra réseau AXIS M3014 sur votre réseau. Pour toute autre information relative à l’utilisation du produit, consultez le manuel de l’utilisateur disponible sur le site www.axis.com Procédure d’installation...
  • Page 20 AXIS M3014 Network Camera Aperçu du matériel Plafond Ressorts Support du module de caméra en métal Connecteur réseau Voyants DEL Bouton de commande Couvercle de dôme magnétique Bouchons (2x) (peuvent être remplacés par des vis inviolables) Voyants Note • Le voyant d'état peut clignoter lorsqu'un événement est actif.
  • Page 21 AXIS M3014 Network Camera • Le voyant d'état peut clignoter pendant l'identification de l'appareil. Rendez-vous dans Setup > System Options > Maintenance (Configuration > Options du système > Maintenance). Indication Voyant d’état Vert Vert fixe en cas de fonctionnement normal.
  • Page 22 • Réinitialisation du produit aux paramètres d’usine par défaut. Cf. page 25. • Connexion au service du Système d'hébergement vidéo AXIS ou au service AXIS Internet Dynamic DNS. Pour plus d'informations sur ces services, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur. Installation du matériel Note Si le support du module de caméra est monté...
  • Page 23 1 prise en charge). Si l’alimentation par Ethernet PoE n’est pas prise en charge le commutateur réseau, utilisez l’injecteur de puissance PoE fourni pour raccorder l’alimentation à la caméra réseau AXIS M3014. 8. Vérifiez que les voyants DEL indiquent le bon état de fonctionnement. Pour plus d’informations, cf.
  • Page 24 Réglage de la mise au point La mise au point de la caméra réseau AXIS M3014 est réglée en usine de 0,5 m à l’infini. Elle ne nécessite normalement pas de réglage. Pour faire la mise au point sur des objets situés à moins de 0,5 m ou, si pour une quelconque raison, la mise au point est déréglée, elle peut être ajustée...
  • Page 25 AXIS M3014 Network Camera Vis de verrouillage de l’objectif. Fin de l’installation • Placez le couvercle de dôme magnétique sur la caméra. Alignez les trous des rivets. • Les trous des rivets peuvent être couverts avec les caches en plastique fournis.
  • Page 26 Visitez le centre d’apprentissage en ligne Axis sur le site www.axis.com/academy pour en savoir plus sur les formations, les webinaires, les tutoriels et les guides. Informations sur la garantie Pour obtenir de plus amples informations sur la garantie du produit AXIS et des renseignements connexes, allez sur le site www.axis.com/warranty/...
  • Page 27 AXIS M3014 Network Camera Sicherheitsinformation Lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren. Bewahren Sie das Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche , falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führt.
  • Page 28 Außengehäusen installiert werden. • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Achten Sie darauf, dass das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck ausgesetzt ist. • Installieren Sie das Produkt nicht an instabilen Halterungen, Oberflächen oder Wänden.
  • Page 29 AXIS M3014 Network Camera • Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, Benzin, Benzol oder Aceton usw. Reinigen Sie die Kuppelabdeckung nicht bei direkter Sonneneinstrahlung oder höheren Temperaturen.
  • Page 31 AXIS M3014 Network Camera Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS M3014-Netzwerk-Kamera in Ihrem Netzwerk beschrieben. Weitere Informationen zur Nutzung dieses Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Installationsschritte 1. Stellen Sie sicher, dass Packungsinhalte, Werkzeuge und andere für die Installation notwendige Materialien in Ordnung sind.
  • Page 32 AXIS M3014 Network Camera Übersicht über die Hardware Decke Federn Kameramodulhalterung aus Metall Netzwerkanschluss LED-Anzeigen Steuertaste Magnetische Kuppelabdeckung Abdeckungen (2x) (können durch manipulationssichere Schrauben ersetzt werden)
  • Page 33 AXIS M3014 Network Camera LEDs Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie blinkt, wenn ein Ereignis aktiv ist. • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie blinkt, wenn die Einheit erkannt wird. Rufen Sie Setup > System Options > Maintenance (Setup > Systemoptionen >...
  • Page 34 Die Steuertaste hat folgende Funktionen: • Zurücksetzen des Produkts auf die Werkseinstellungen. Siehe Seite 37. • Verbinden mit einem AXIS Video Hosting System-Service oder einem AXIS Internet Dynamic DNS-Service. Weitere Informationen zu diesen Diensten finden Sie in der Bedienungsanleitung. Installieren der Hardware...
  • Page 35 AXIS M3014 Network Camera 7. Schließen Sie das Kabel am Netzwerkanschluss (unterstützt PoE, Klasse 1) der Kamera an. Wenn der Netzwerkswitch PoE nicht unterstützt, versorgen Sie die AXIS M3014-Netzwerk-Kamera über den mitgelieferten PoE-Midspan/Power-Injektor mit Strom. 8. Überprüfen Sie, ob die LEDs die Betriebszustände korrekt anzeigen. Ausführliche Informationen finden Sie unter LEDs auf Seite 33.
  • Page 36 AXIS M3014 Network Camera Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP-Adresse unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von unserer Website unter www.axis.com/techsup heruntergeladen werden.
  • Page 37 AXIS M3014 Network Camera Feststellschraube des Objektivs Abschluss der Installation • Bringen Sie die magnetische Kuppelabdeckung über der Kamera an. Bringen Sie die Nietlöcher zur Deckung. • Die Nietlöcher können mit den mitgelieferten Abdeckungen aus Kunststoff abgedeckt werden. • Wenn die Kuppel gesichert werden muss, befestigen Sie die Kuppel mit den im Lieferumfang enthaltenen manipulationssicheren Schrauben.
  • Page 38 Firmware-Version zu sehen, gehen Sie auf Setup > About (Setup > Über). Besuchen Sie das Axis-Schulungszentrum www.axis.com/academy für anregende Schulungen, Webinare, Lernprogramme und Anleitungen. Gewährleistungsinformationen Informationen zur Gewährleistung der Axis Produkte und andere, hierzu relevante Informationen, finden Sie unter www.axis.com/warranty/...
  • Page 39 AXIS M3014 Network Camera Informazioni di sicurezza Leggere con attenzione questa guida all'installazione prima di installare il dispositivo. Conservare questo documento per usi futuri. Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi.
  • Page 40 A A A VVISO VVISO VVISO • Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle disposizioni locali. • Per utilizzare il dispositivo Axis in ambienti esterni, o in ambienti simili, deve essere installato in una custodia per esterni approvata.
  • Page 41 AXIS M3014 Network Camera Guida all'installazione La presente Guida all'installazione fornisce le istruzioni necessarie per installare la telecamera di AXIS M3014 nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com. Procedura di installazione 1.
  • Page 42 AXIS M3014 Network Camera Panoramica dell'hardware Soffitto Molle Contenitore in metallo per modulo telecamera Connettore di rete Indicatori LED Pulsante di comando Copertura a cupola magnetica Tasselli (2x) (possono essere sostituiti da viti anti-manomissione) Indicatori LED Nota • Il LED di stato può essere configurato per lampeggiare quando un evento è attivo.
  • Page 43 AXIS M3014 Network Camera • Il LED di stato può essere configurato per lampeggiare al fine di identificare l'unità. Andare su Setup > System Options > Maintenance (Configurazione > Opzioni di sistema > Manutenzione). LED di stato Indicazione Verde Luce verde fissa: condizioni di normale utilizzo.
  • Page 44 • Ripristino del dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultare pagina 47. • Collegamento a un servizio AXIS Video Hosting System o AXIS Internet Dynamic DNS Service. Per ulteriori informazioni su questi servizi, consultare il Manuale Utente. Installare l’hardware Nota Se il contenitore per modulo telecamera è...
  • Page 45 AXIS M3014 Network Camera 7. Collegare il cavo al connettore di rete (supporta un'alimentazione PoE di classe 1) sulla videocamera. Se PoE non è supportato dallo switch di rete, utilizzare l'iniettore di alimentazione/midspan PoE in dotazione per collegare l'alimentazione alla telecamera di rete AXIS M3014.
  • Page 46 AXIS M3014 Network Camera Accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate da www.axis.com/techsup Il dispositivo può...
  • Page 47 IP. Nota Gli strumenti per l'installazione e la gestione del software sono disponibili nelle pagine dedicate all'assistenza sul sito Web www.axis.com/techsup. Per ripristinare il dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica: 1. Scollegare l'alimentazione dal dispositivo. 2. Tenere premuto il pulsante di controllo e ricollegare l'alimentazione. Consultare Panoramica dell'hardware alla pagina 42.
  • Page 48 > Manutenzione) e fare clic su Default (Predefinito). Ulteriori Informazioni Per la versione più recente di questo documento, visitare il sito all'indirizzo www.axis.com Il Manuale per l'utente è disponibile all'indirizzo www.axis.com Visitare il sito all’indirizzo www.axis.com/techsup per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti del firmware per il proprio dispositivo di rete.
  • Page 49 AXIS M3014 Network Camera Información de seguridad Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en otro momento. Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte.
  • Page 50 VISO • El producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales. • Para usar el producto de Axis en exteriores, o en entornos similares, debe instalarse en una carcasa exterior aprobada. • Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado.
  • Page 51 Guía de instalación Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la cámara de red AXIS M3014 en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, consulte el manual del usuario disponible en www.axis.com Pasos de la instalación 1.
  • Page 52 AXIS M3014 Network Camera Información general del hardware Techo Muelles Soporte metálico del módulo de la cámara Conector de red Indicadores LED Botón de control Cubierta magnética del domo Tapones (2) (pueden sustituirse por tornillos a prueba de manipulaciones) Indicadores LED Nota •...
  • Page 53 AXIS M3014 Network Camera • Se puede configurar el LED de estado para que parpadee e identifique la unidad. Vaya a Setup > System Options > Maintenance (Configuración > Opciones del sistema > Mantenimiento). LED de estado Indicación Verde Verde fijo para indicar un funcionamiento normal.
  • Page 54 Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica. Consulte página • Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System o al Servicio de DNS dinámico de Internet de AXIS. Para obtener más información sobre estos servicios, consulte el Manual del usuario.
  • Page 55 7. Conecte el cable al conector de red de la cámara (admite PoE clase 1). Si este conmutador de red no admite la alimentación PoE, utilice el inyector de alimentación/midspam PoE proporcionado para conectar la alimentación a la cámara de red AXIS M3014. 8. Compruebe que los indicadores LED indican las condiciones correctas. Vea Indicadores LED en la página 52, para conocer más detalles.
  • Page 56 Ajuste del enfoque El enfoque de la cámara de red AXIS M3014 está ajustado de fábrica desde 0,5 m a infinito. Normalmente, no necesita ajuste. Para enfocar objetos a menos de 0,5 m o si, por alguna razón, el objetivo se ha desenfocado, se puede ajustar del siguiente modo: 1.
  • Page 57 AXIS M3014 Network Camera Tornillo de bloqueo del objetivo Finalización de la instalación • Coloque la cubierta magnética del domo sobre la cámara. Alinee los orificios de fijación. • Los orificios de fijación pueden taparse con los tapones de plástico provistos.
  • Page 58 Visite el centro de aprendizaje de www.axis.com/academy para consultar guías, tutoriales, seminarios web y cursos que pueden resultarle útiles. Información de garantía Para obtener más detalles sobre la garantía del producto Axis y la información relacionada con ella, consulte www.axis.com/warranty/...
  • Page 59 AXIS M3014 Network Camera 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 本製品を設置する前に、このインストールガイドをよくお読みください。 インス トールガイドは、後で参照できるように保管しておいてください。 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 危険 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状態を⽰します。 警告 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を ⽰します。 注意...
  • Page 60 AXIS M3014 Network Camera 安 安 安 全 全 全 ⼿ ⼿ ⼿ 順 順 順 注記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使⽤してください。 • 本製品を屋外またはそれに準じる環境で使⽤する場合は、認定済みの屋外⽤ 筐体に収納して設置する必要があります。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください。 • 本製品に衝撃または強い圧⼒を加えないでください。 • 本製品を不安定なブラケット、表⾯、または壁に設置しないでください。 • 本製品を設置する際には、適切な⼯具のみを使⽤してください。 電動⼯具を 使⽤して過剰な⼒をかけると、製品が損傷することがあります。 • 化学薬品、腐⾷剤、噴霧式クリーナーは使⽤しないでください。 • 清掃には、きれいな⽔に浸した清潔な布を使⽤してください。 • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使⽤してください。 これらの アクセサリーは、Axisまたはサードパーティから⼊⼿できます。...
  • Page 61 AXIS M3014 Network Camera • 強⼒な洗剤、ガソリン、ベンジン、アセトンなどは絶対に使⽤しないでく ださい。また直射⽇光が当たる場所や気温が上昇する場所での、ドーム カバーの清掃は避けてください。...
  • Page 63 AXIS M3014 Network Camera イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル ガ ガ ガ イ イ イ ド ド ド このインストールガイドでは、AXIS M3014ネットワークカメラをお使いのネット ワークにインストールする⼿順について説明します。 製品の使⽤の詳細について www.axis.com は、 で⼊⼿できるユーザーズマニュアルを参照してください 設 設 設 置 置 置 ⼿ ⼿ ⼿ 順 順 順...
  • Page 64 AXIS M3014 Network Camera ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 概 概 概 要 要 要 天井 スプリング ⾦属製カメラモジュールホルダー ネットワークコネクタ LEDインジケーター コントロールボタン マグネティックドームカバー プラグ (2x) (いたずら防⽌ネジに代替可能) LED イ...
  • Page 65 AXIS M3014 Network Camera • ステータスLEDを点滅させ、本製品を識別できるように設定することがで [Setup - - - System System Options Options - - - Maintenance] Maintenance] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 - - - シ シ シ ス ス ス テ テ テ...
  • Page 66 69ページ 製品を⼯場出荷時の設定にリセットする。 を参照してください。 • AXIS Video Hosting SystemサービスまたはAXIS Internet Dynamic DNSサービ • スに接続する。 これらのサービスの詳細については、ユーザーズマニュ アルを参照してください。 ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 設 設 設 置 置 置...
  • Page 67 AXIS M3014 Network Camera 7. ケーブルをカメラのネットワークコネクタ (PoE class 1に対応) に接続しま す。 ネットワークスイッチがPoEに対応していない場合、付属のPoEミッ ドスパン/パワーインジェクターを使⽤して、電源をAXIS M3014ネット ワークカメラに接続してください。 8. LEDインジケーターが正常な状態を⽰すことを確認します。 詳細について 64ページの、LEDインジケーター は、 を参照してください。 9. カメラの⽮印をカメラモジュールホルダーの⽮印の位置に合わせ、カメラ を⾦属製カメラモジュールホルダーに挿⼊します。 10. カメラを回し、カメラの⽮印を⾦属製カメラモジュールホルダーの外側に 印がつけられているビューエリアに向けてください。 カメラモジュールホルダーの⽮印 ビューエリア カメラの⽮印...
  • Page 68 AXIS M3014 Network Camera 製 製 製 品 品 品 へ へ へ の の の ア ア ア ク ク ク セ セ セ ス ス ス ネットワーク上でAXIS製品を検索したり、Windows®でそれにIPアドレスを割り当て るには、AXIS IP UtilityまたはAXIS Camera Managementの使⽤をお勧めします。 いず www.axis.com/techsup れのアプリケーションも無料で、 からダウンロードできます 本製品は、ほとんどのオペレーティングシステムとブラウザーでご利⽤いただけま す。 推奨ブラウザは以下のとおりです。...
  • Page 69 AXIS M3014 Network Camera レンズの固定ネジ 設 設 設 置 置 置 の の の 完 完 完 了 了 了 カメラ上にマグネティックドームカバーを配置します。 リベット⽳を整 • 列します。 リベット⽳は、付属のプラスティックプラグで覆います。 • ドームを固定する必要がある場合は、付属のいたずら防⽌ネジを使⽤し • てドームを取り付けます。 これで、カメラの設置は完了です。 ⼯ ⼯ ⼯ 場 場 場 出 出 出 荷 荷 荷 時 時 時 の の の 設 設 設 定 定 定 に に に リ リ リ セ セ セ ッ ッ ッ ト ト ト す す す る る る...
  • Page 70 AXIS M3014 Network Camera 4. コントロールボタンを離します。 プロセスが完了すると、ステータスLEDが 緑⾊に変わります。 これで本製品は⼯場出荷時の設定にリセットされまし た。 ネットワーク上に利⽤可能なDHCPサーバーがない場合、デフォルトの IPアドレスは192.168.0.90になります。 5. インストール・管理ソフトウェアツールを使⽤して、IPアドレスの割り当 て、パスワードの設定、ビデオストリームへのアクセスを⾏います。 Webインターフェースを使⽤して、各種パラメーターを⼯場出荷時の設定に戻すこ ともできます。 [Setup [Setup [Setup - - - System System Options System Options - - - Maintenance] Options Maintenance] Maintenance] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 - - - シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ...
  • Page 71 AXIS M3014 Network Camera 安 安 安 全 全 全 信 信 信 息 息 息 安装该产品前请仔细通读该安装指南。请保管好安装指南以供以后查阅。 危 危 危 险 险 险 等 等 等 级 级 级 危险 表示有危险的情形,如果不能避免,将导致死亡或严重的个人伤害。 警告 表示有危险的情形,如果不能避免,将导致死亡或严重的个人伤害。 小心 表示有危险的情形,如果不能避免,将导致轻微或中度的个人伤害。 注意 表示一种情形,如果不能避免,将导致对财产的损坏。 其 其 其 它 它 它 消 消 消 息 息 息 等 等 等 级 级 级...
  • Page 72 AXIS M3014 Network Camera 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 注意 • 使用该安讯士产品必须符合当地法律法规要求。 • 如要在室外或相似环境中使用该安讯士产品,必须将其安装在符合标准的 室外防护罩中。 • 安讯士产品应存放在干燥通风的环境中。 • 应避免对安讯士产品造成冲撞或重压。 • 不得将本产品安装于不稳固的支架、表面或墙面上。 • 安装安讯士产品时,请使用适用工具。使用电动工具时过度用力可能对产品 造成损坏。 • 请勿使用化学制剂、腐蚀性制剂或气雾性清洁剂。 • 使用浸有净水的干净抹布进行清洁。 • 所用附件必须符合该产品的技术规格要求。可由安讯士或第三方供应商提供。 • 必须使用安讯士提供或推荐的零件。 • 请勿试图自己修理该产品。维修事务请联系安讯士支持人员或您的安讯士...
  • Page 73 AXIS M3014 Network Camera 安 安 安 装 装 装 指 指 指 南 南 南 本安装指南提供了在网络上安装 AXIS M3014 网络摄像机的说明。有关使用该产品 www.axis.com 的其他信息,请参见用户手册,网址: 安 安 安 装 装 装 步 步 步 骤 骤 骤 第73页 1. 确保安装必需的包装内容、工具和其它材料井然有序。参见 。 第74页 2. 研究硬件概述。参见...
  • Page 74 AXIS M3014 Network Camera 硬 硬 硬 件 件 件 概 概 概 览 览 览 天花板 弹簧 摄像机金属模块托架 网络接口 LED 指示灯 控制按钮 磁性球型罩 插头(2 个)(可能使用防篡改螺丝替换) LED 指 指 指 示 示 示 灯 灯 灯 备注 • LED 状态指示灯可被配置为在事件激活状态下闪烁。...
  • Page 75 AXIS M3014 Network Camera • LED 状态指示灯可被配置为识别装置时闪烁。访问设 设 设 置 置 置 > > > 系 系 系 统 统 统 选 选 选 项 项 项 > > > 维 维 维 护 护 护 。 LED 状 状 状 态 态 态 指 指 指 示 示 示 灯 灯 灯...
  • Page 76 如果摄像机模块托架安装硬天花板(如金属或木制)上,摄像机金属模块托架 可旋至天花板上,且弹簧可卸除。 1. 在天花板中钻孔(70–76 毫米,2.75–3 英寸)以装入摄像机金属模块托架。 2. 将摄像机从摄像机金属模块托架中卸下。 3. 小心地将摄像机金属模块托架上的三个弹簧推回至槽中。 4. 将网线穿过天花板和摄像机金属模块托架。 5. 将摄像机金属模块托架插入天花板中。确保杯状物边缘所标记的查看区域面 对将要监控的区域。 6. 将摄像机金属模块托架固定到天花板中。将工具(如螺丝刀)插入摄像机金 属模块托架,释放弹簧,确保它们压紧天花板,将杯状物固定住。 7. 将线缆连接至摄像机的网络接口(支持 PoE 1 类)。如果网络交换机不支持 PoE,使用随附的 PoE 模块/馈电器将电源连接至 AXIS M3014 网络摄像机。 LED 指示灯 在第74页 8. 查看 LED 指示灯指示情况是否正确。更多详情请参见 。 9. 将摄像机箭头与摄像机模块托架箭头对齐,以将摄像机插入摄像机金属模 块托架。...
  • Page 77 AXIS M3014 Network Camera 10. 旋转摄像机,确保摄像机箭头指向摄像机金属模块托架边缘上标记的查看区 域。 摄像机模块托架箭头 查看区域 摄像机箭头 访 访 访 问 问 问 产 产 产 品 品 品 AXIS IP Utility 和AXIS Camera Management 推荐用于查找网络上的安讯士产品, 并在 Windows 中为它们分配 IP 地址®。两款应用都免费提供,并可在下列网址中 www.axis.com/techsup 下载: 该产品可配合多数操作系统和浏览器使用。我们推荐使用下列浏览器: Internet Explorer (搭配 Windows)...
  • Page 78 AXIS M3014 Network Camera 调 调 调 焦 焦 焦 AXIS M3014 网络摄像机的焦距在出厂时从 0.5 米设置为无限。通常情况下它无需调 整。为聚焦近于 0.5 米的物体,或如果镜头因为某原因无法对焦,可通过下列方 式调整焦距: 1. 松开镜头锁定螺丝。 2. 手动旋转镜头以调整焦距,直到实时视图页面上的图像令人满意。 3. 轻轻地再次旋紧锁定螺丝。 镜头锁定螺丝 完 完 完 成 成 成 安 安 安 装 装 装 将磁性球型罩置于摄像机之上。调整铆钉孔。 •...
  • Page 79 AXIS M3014 Network Camera 1. 断开产品电源。 硬件概览 在第74页 2. 按住控制按钮不放,重新连接电源。请参见 。 3. 按住控制按钮 15–30 秒的时间,直至 LED 状态指示灯闪烁淡黄色。 4. 松开控制按钮。当 LED 状态指示灯变为绿色时,结束此过程。该产品已重置 为出厂时的默认设置。如果网络上没有可用的DHCP服务器,则默认的 IP 地 址为 192.168.0.90。 5. 借助安装和管理软件工具,分配 IP 地址,设置密码及访问视频流。 也可通过 Web 界面将参数重置为出厂默认设置。访问设 设 设 置 置 置 > > > 系 系 系 统 统 统 选 选 选 项 项 项 > > > 维 维 维 护 护 护 ,...
  • Page 80 Installation Guide Ver. M1.5 AXIS M3014 Network Camera Date: March 2016 © Axis Communications AB, 2016 Part No. 1569370...