2.-TRANSPORTE Y MANUTENCIÓN
2.-TRANSPORTE Y MANUTENCIÓN
ES
El embalaje original está pensado para que el transporte y el almacenamiento del
equipo puedan efectuarse sin causar daños al equipo, siempre y cuando se
efectúen dentro de espacios secos, aireados y lejos de fuentes de calor.
Dentro del embalaje se incluye:
Agitador (Motor, Eje, Turbina)
Manual Instrucciones
2.- CARRIAGE AND MAINTENANCE
2.- CARRIAGE AND MAINTENANCE
EN
The original packing is prepared so that carriage and storing of the product do not
cause any damage to the product, as long as this is done far from heat sources
and in dry, ventilated spaces.
Inside packing we include:
Agitator (Motor, Shaft, Turbine)
Handbook
2.- TRANSPORT ET ENTRETIEN
2.- TRANSPORT ET ENTRETIEN
FR
L'emballage original a éte prévu pour que le transport et stockage de
l'équipement puissent avoir lieu sans endommager l'équipement, pourvu que
ceux-ci aient lieu dans des espaces secs, ventilés et éloignés des sources de
chaleur.
Dans l'emaballage on y trouvera:
Agitateur (Moteur, Axe, Turbine)
Manuel d'instructions
2.- TRASPORTO E MANUTENZIONE
2.- TRASPORTO E MANUTENZIONE
IT
L'imballaggio originale è stato studiato perche il trasporto e stoccaggio
dell'attrezzatura possano aver luogo senza dannegiare l'attrezzatura stessa,
sempre que questi vengano fatti in spazzi asciutti, ventilati e lontano da fonti di
calore.
Nell'imbalaggio si troverà:
Agitatore ( Motore, Asse, Turbina)
Manuale istruzioni
5
5