PL
Instrukcja montażu
S
Installation instruktioner
N
Installationsinstruktioner
DK
Installasjonsinstruktus
NL
Installatievoorschrift
D
Montageanweisung
F
Instructions d'installation
ES
Instrucciones de montaje
I
Istruzioni di montaggio
PN 16
ϑ
max. 120 °C
M
PN 16
ϑ
max. 120 °C
PN 16 + BYPASS
ϑ
max. 120 °C
Układ mieszający: Zawór w funkcji
mieszającej na zasilaniu.
Mixing system: Valve as a mixer in the flow.
AB
M
Couplage en mélange: Vanne sur le départ
B
A
montée en mélange.
Blandningsventil i framledning.
Mengschakeling: Afsluiter als mengorgaan
in de aanvoer.
Sistema a miscelazione: Valvola montata
come miscelatrice sulla mandata.
Sekoituskytkentä: Sekoitusventtiili
menovedessä.
Montaje como mezcladora: Válvula
montada como mezcladora en la impulsión.
Blandeventil i fremløb.
® U.S. Registered Trademark
Copyright @2020 Resideo Technologies. • All Rights Reserved
Zawór na powrocie.
Valve in the return.
Vanne sur le retour.
Ventil i returledning.
Afsluiter in de retour.
Valvola sul ritorno.
M
Venttiili asennettuna paluujohtoon.
Válvula sobre retorno.
Ventil i returløb.
Układ rozdzielający: Zawór jako mieszający
na powrocie.
Diverting system: Valve as a mixer in return.
A
M
Couplage en répartition: Vanne sur le retour
B
AB
montée en mélange.
Blandningsventil i returledning.
Mengschakeling: Afsluiter als mengorgaan
in de retour.
Sistema a deviazione: Valvola montata
come miscelatrice sul ritorno.
Ohituskytkentä: Sekoitusventtiili
paluuvedessä.
Montaje como diversora: Válvula
montada como mezcladora en el retorno.
Blandeventil i returløb.
2-dr. / 3-dr./ 3-drogowy z obejściem
Zawór na zasilaniu.
Valve in the flow.
Vanne sur le départ.
Ventil i framledning.
Afsluiter in de aanvoer.
Valvola sul mandata.
M
Venttiili asennettuna menojohtoon.
Válvula sobre impulsión.
Ventil i fremløb.
Układ wtryskowy: Zawór jako mieszający
na powrocie.
A
Injection system: Valve as a mixer in return.
M
B
Couplage en injection: Vanne sur le retour
AB
montée en mélange.
Blandningsventil i returledning.
Injectie-mengschakeling: Afsluiter als
mengorgaan in de retour.
Sistema ad iniezione: Valvola montata
come miscelatrice sul ritorno.
Vakiokierto: Sekoitusventtiili paluuvedessä.
Montaje inyección: Válvula montada
como mezcladora en el retorno.
Blandeventil i returløb med doobeltshunt.
VSxC / VSxF
INSTRUKCJA MONTAŻU
A
AB
A
AB
B
A
AB
B
MU1B-0404GE51 R1020
EB-VSM-VSO