Page 1
Fonctionnement et entretien de la console P10...
Page 4
Sous réserve de modifications techniques sans avis préalable. Remarque sur les marques déposées Precor, AMT, EFX et Preva sont des marques déposées de Precor Incorporated. Les autres noms figurant dans le présent document peuvent être des marques déposées ou commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Page 5
Remarque : ce produit est destiné à un usage commercial. Cet appareil (ci-après appelé la console) a vocation à être expédié avec un nouvel appareil d’exercice Precor (ci-après dénommé l’unité de base). Il n’est pas destiné à être vendu séparément.
Fonctionnement et entretien de la console P10 Précautions de sécurité Suivez toujours les précautions de sécurité de base lors de l’utilisation de cet appareil pour réduire les risques de blessure, d’incendie ou de détériorations. D’autres sections de ce manuel fournissent plus de détails sur les fonctions de sécurité.
Page 7
Consignes de sécurité importantes Utilisez l’adaptateur de courant fourni avec l’appareil. Branchez l’adaptateur de courant sur une prise de terre appropriée, comme indiqué sur l’appareil. Faites attention en montant et en descendant de l’appareil. Pour les tapis de course : n’utilisez pas les fonctions de ...
Page 8
Fonctionnement et entretien de la console P10 ESPACEMENT : l’espacement recommandé minimal ci-après repose sur une combinaison des normes volontaires ASTM (américaines) et des réglementations EN (européennes) publiées au 1er octobre 2012 concernant l’accès, les passages autour de l’équipement et le démontage en cas d’urgence :...
Page 9
Utilisez l’appareil uniquement aux fins auxquelles il a été conçu, conformément aux instructions fournies dans ce manuel. N’utilisez pas d’attaches accessoires non recommandées par Precor. De telles attaches peuvent causer des blessures. N’utilisez pas l’appareil dans un endroit où sont employés des produits aérosols (en spray) ou dans lequel de...
La loi fédérale requiert une mise au rebut appropriée de ces batteries. Si vous souhaitez vous débarrasser de votre équipement, contactez le Service clientèle de Precor afin d’obtenir des informations relatives au démontage de la batterie. Consultez Demander une réparation.
Consignes de sécurité importantes Recyclage et élimination de l’appareil Cet appareil doit être recyclé ou éliminé conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Les étiquettes apposées sur l’appareil, conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), déterminent les conditions de retour et de recyclage des équipements usagés au sein de l’Union Européenne.
à l’équipement d’entrainement et à sa console de commande. Approbations de sécurité pour un équipement cardio-vasculaire L’équipement Precor ® a été testé et reconnu conforme aux normes de sécurité applicables ci-après : Équipement de Type Cardio-vasculaire : CAN/CSA, IEC, EN 60335-1 (appareils ménagers et de catégorie similaire - Sécurité)
Page 13
Consignes de sécurité importantes Industry Canada For North America only: This device complies with RSS-210:2007 of the Spectrum Management & Telecommunications Radio Standards Specification. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Vous devez avoir reçu un câble d’alimentation qui correspond au code électrique local obligatoire avec l’équipement. Les tapis de course Precor doivent être branchés sur un circuit dérivé isolé de 20 ampères qui ne peut être partagé que par un seul écran individuel. Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire pour effectuer les branchements du câble...
Ne tentez pas de réparer cet équipement sauf pour effectuer les tâches d’entretien. S’il manque des éléments, prenez contact avec le revendeur. Pour plus de renseignements concernant les numéros du service clients ou une liste des centres de réparations Precor agréés, consultez le site web Precor http://www.precor.com.
Page 16
Fonctionnement et entretien de la console P10...
Affichage des informations .............. 29 Saisie de l’ID utilisateur avec les équipements conformes à la spécification CSAFE ........34 Présentation de la console P10 aux utilisateurs ...... 35 Utilisation de la fonction de détection de la fréquence cardiaque ..............36 Utilisation d’une ceinture cardio .............
Page 18
Fonctionnement et entretien de la console P10 Entretien .................. 47 Nettoyage de la console et de écran ..........47 Remplacement de la courroie (Modèles récents — AMT uniquement) ......48...
Page 19
Chapitre Mise en route La console P10 offre aux administrateurs la capacité de définir des valeurs par défaut qui répondent à leurs besoins spécifiques. Ces valeurs concernent des éléments tels que la langue, les unités de mesure et la durée maximale autorisée pour un entraînement sur chaque appareil.
ATTENTION : le kit de câblage interne doit être installé par du personnel d’entretien agréé. Ne tentez pas d’installer le kit par vous-même, faute de quoi la garantie limitée de Precor risquerait d’être annulée. Pour plus d’informations, reportez-vous à Demander une réparation.
Identification des éléments de la console La figure suivante donne des informations sur les touches de la console. Les numéros et les actions correspondant aux touches de la console peuvent légèrement varier d’un modèle d’appareil à un autre. Figure 4: Touches de la console P10...
Page 22
Fonctionnement et entretien de la console P10 Tableau 1. Éléments de la console Numéro Nom Détails Clavier numérique Permet de saisir des informations numériques telles que l’âge, le poids et les mots de passe. Le clavier numérique permet également de choisir les chaînes.
Page 23
Mise en route Numéro Nom Détails Inclinaison Disponible sur tapis de course et EFX (double). Vitesse ou Résistance Disponible sur AMT, vélo, tapis de course, EFX (unique) et EFX (double). Vitesse moyenne Utilisez les flèches ▲ ou ▼ • (tapis de course) pour déterminer quels types d’informations afficher.
Page 24
Fonctionnement et entretien de la console P10...
Chapitre Configuration de la console Utilisez le mode Système pour configurer les paramètres de manière avantageuse pour vos utilisateurs comme pour votre établissement. Le menu Système n’est visible que pour les administrateurs et les techniciens d’entretien agréés. Les modifications apportées à ces paramètres affectent l’équipement de fitness dans son ensemble.
Page 26
Fonctionnement et entretien de la console P10 Les modifications apportées aux modes de réglages du système deviennent les paramètres par défaut lorsque l’écran retourne à l’écran de Bienvenue. ATTENTION : Si vous modifiez l’unité de mesure affichée sur le tapis de course, vérifiez que le réglage de la vitesse est correct.
Configuration de la console Paramètres du club Utilisez les informations suivantes pour personnaliser les réglages de l’appareil selon vos besoins. Remarque : Si vous apportez des modifications aux paramètres du club, les nouveaux réglages remplacent les paramètres d’usine par défaut. «...
Page 28
Fonctionnement et entretien de la console P10 « Set Max Workout Time » (Définir la durée maximale de l’entraînement, tous les appareils) Plage de valeurs : de 1 à 240 minutes (Par défaut : 60 minutes) Vous pouvez définir une durée maximale d’entraînement par séance.
Page 29
Configuration de la console « Set Speed Limit » (Définir la limite de vitesse, tapis de course uniquement) Plage de valeurs : Plage de vitesse complète de l’appareil (Par défaut : Vitesse maximale) Ce paramètre limite la vitesse de déplacement du tapis et par conséquent le nombre de paramètres de vitesse disponibles pour l’utilisateur.
Page 30
Fonctionnement et entretien de la console P10 « Remote Speed Control » (Contrôle de la vitesse à distance, tapis de course uniquement) Valeur : Activé ou Désactivé (Par défaut : Désactivé) Lorsque cette fonction est activée, la commande SetSpeed CSAFE et la commande SetGrade CSAFE sont disponibles si : Le tapis de course est dans l’état CSAFE «...
Configuration de la console Définir la plage de résistance (vélo uniquement) Plage de valeurs : Haute, Moyenne, Faible (Par défaut : Haute) Vous pouvez définir une résistance faible, moyenne ou élevée sur les vélos droits ou couchés. Il existe 25 niveaux de résistance dans chaque paramètre de base, mais le paramètre de base choisi affecte la plage de résistance globale.
Page 32
Fonctionnement et entretien de la console P10 Tableau 3. Valeurs des affichages d’informations Produit Valeur Information présentée Tous ODOMETER Dépend du type d’appareil et du (Compteur système d’unités, métrique ou kilométrique) américain, sélectionné dans les programmes. Tapis de course et AMT : Affiche •...
Page 33
Configuration de la console Produit Valeur Information présentée Tous NUMÉRO DE Référence et version du logiciel d’application du circuit supérieur. RÉFÉRENCE DU LOGICIEL UPPER BOOT Tous NUMÉRO DE Affiche la version logicielle de l’application de la base supérieure. RÉFÉRENCE DU LOGICIEL UPPER BASE Tous...
Page 34
Fonctionnement et entretien de la console P10 Tableau 4. Numéros et descriptions du journal des événements Numéro de Description de l’événement l’événement Événement lié à l’emplacement de la mémoire du PCA supérieur Événement lié à l’emplacement RAM Événement lié au contrôle par sommes EEPROM Touche appuyée au démarrage...
Page 35
Configuration de la console Numéro de Description de l’événement l’événement Erreur de communication entre le circuit inférieur et le circuit supérieur Défaillance de l’arrêt d’urgence (tapis de course uniquement) Mouvement de soulèvement détecté Valeur de la position de soulèvement hors de la plage autorisée Interrupteur zéro introuvable Mouvement de soulèvement non commandé...
Fonctionnement et entretien de la console P10 Numéro de Description de l’événement l’événement Remplacement de courroie, le décompte des foulées sur la console est supérieur à celui du circuit de contrôle inférieur (AMT uniquement) Avertissement de remplacement de courroie (AMT uniquement) Remplacement de courroie nécessaire (AMT...
Page 37
Demandez conseil à votre médecin pour connaître la fréquence cardiaque cible indiquée pour votre niveau de forme physique. La console P10 offre un écran de présentation simple et de nombreux entraînements afin de répondre aux besoins spécifiques de chaque utilisateur.
Fonctionnement et entretien de la console P10 Utilisation de la fonction de détection de la fréquence cardiaque Remarque : les performances de la détection de la fréquence cardiaque peuvent varier suivant la physiologie, le niveau de forme, l’âge et autres facteurs propres à l’utilisateur. Les mesures de la fréquence cardiaque peuvent sembler...
Page 39
Présentation de la console P10 aux utilisateurs Si vous ne parvenez pas à utiliser la fonction de détection de la fréquence cardiaque, Precor vous recommande d’utiliser un cardiomètre. Figure 5: Plages de fréquences cardiaques cibles ATTENTION : Votre fréquence cardiaque ne doit jamais dépasser 85 % de votre fréquence cardiaque maximale en aérobie.
Fonctionnement et entretien de la console P10 Utilisation d’une ceinture cardio AVERTISSEMENT Les signaux utilisés par la ceinture cardio (ou cardiofréquencemètre avec sangle) peuvent interférer avec les stimulateurs cardiaques ou d’autres dispositifs implantés. Consultez votre médecin et les directives des fabricants de votre ceinture cardio et de votre dispositif implanté...
Présentation de la console P10 aux utilisateurs Utilisation du clip de sûreté du tapis de course Le tapis de course est équipé de deux fonctions d’arrêt différentes, qui se comportent comme suit : Si l’utilisateur... Le tapis de Et la console...
Page 42
Fonctionnement et entretien de la console P10 Si l’utilisateur appuie sur le bouton de redémarrage pendant son entraînement, suivez les étapes suivantes : Attachez de nouveau le clip de sûreté, si nécessaire. 2. Appuyez sur le bouton de redémarrage jusqu’à entendre un clic, ce qui le ramène à...
Présentation de la console P10 aux utilisateurs Fonction Auto Stop™ d’arrêt automatique du tapis de course Important : le paramètre par défaut de cette fonction est Activer. Un administrateur peut désactiver cette fonction dans les paramètres du système. Precor recommande toutefois de le laisser sur Activer.
Page 44
Fonctionnement et entretien de la console P10...
Chapitre Démarrer un entraînement ATTENTION : si vous utilisez un tapis de course, veillez à bien fixer l’attache de sécurité à vos vêtements avant de commencer votre entraînement. L’appareil est en état de Bienvenue, lorsque le message SELECTIONNER UN ENTRAINEMENT OU APPUYER SUR QUICK START POUR COMMENCER défile sur l’écran d’informations.
Les entraînements prédéfinis offrent un excellent moyen d’adapter les entraînements aux objectifs de remise en forme, de rester motivé et d’ajouter de la diversité aux séances d’entraînements. La plupart des appareils P10 offrent de nombreux entraînements prédéfinis. Ces entraînements comprennent les options suivantes : Manuel ...
Page 47
Démarrer un entraînement Pour reprendre le programme, reprenez vos exercices. La résistance revient sur la valeur sur laquelle elle était lorsque le programme a été mis en pause. Si l’équipement reste inactif pendant plus de 30 secondes, l’alimentation est coupée et l’équipement cesse d’afficher les statistiques d’entraînement.
Fonctionnement et entretien de la console P10 Mettre fin à une séance La récupération est un aspect important de votre entraînement. Elle aide à réduire la raideur et la douleur musculaires en transportant l’acide lactique en excès hors des muscles. En outre, une récupération de trois à cinq minutes permet à...
Page 49
Important : n’utilisez jamais de nettoyant acide. L’utilisation de tels produits est susceptible d’endommager la peinture ou le revêtement pulvérisé, et entraîne l’annulation de la garantie limitée de Precor. Ne versez jamais d’eau ou de liquide directement sur la console ou l’écran.
Page 50
Veuillez contacter le service client de Precor afin de fixer une date pour le remplacement des courroies.
Page 52
Precor Incorporated P10 OM 302291-531 rev A, fr 20031 142nd Avenue NE Janvier 2013 P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002...
Page 53
Assemblage et entretien de l’Elliptical Fitness Crosstrainer ™ EFX® 811...
Page 56
Sous réserve de modifications techniques sans avis préalable. Remarque sur les marques déposées Precor, AMT, EFX et Preva sont des marques déposées de Precor Incorporated. Les autres noms figurant dans le présent document peuvent être des marques déposées ou commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Page 57
Remarque : ce produit est destiné à un usage commercial. Cet appareil (ci-après appelé la console) a vocation à être expédié avec un nouvel appareil d’exercice Precor (ci-après dénommé l’unité de base). Il n’est pas destiné à être vendu séparément.
Page 58
Assemblage et entretien de l'Elliptical Fitness Crosstrainer EFX 811 Précautions de sécurité Suivez toujours les précautions de sécurité de base lors de l’utilisation de cet appareil pour réduire les risques de blessure, d’incendie ou de détériorations. D’autres sections de ce manuel fournissent plus de détails sur les fonctions de sécurité.
Page 59
Consignes de sécurité importantes Ne laissez jamais l’équipement sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez-le de sa source d’alimentation s’il n’est pas utilisé, ainsi qu’avant de le nettoyer ou de faire effectuer toute réparation par un technicien agrée. Remarque : l’adaptateur de courant fourni en option sert de source d’alimentation pour tout équipement autonome.
Page 60
Assemblage et entretien de l'Elliptical Fitness Crosstrainer EFX 811 ESPACEMENT : l’espacement recommandé minimal ci-après repose sur une combinaison des normes volontaires ASTM (américaines) et des réglementations EN (européennes) publiées au 1er octobre 2012 concernant l’accès, les passages autour de l’équipement et le démontage en cas d’urgence : Pour les tapis de course : un minimum de 0,5 m (19,7 ...
Page 61
Utilisez l’appareil uniquement aux fins auxquelles il a été conçu, conformément aux instructions fournies dans ce manuel. N’utilisez pas d’attaches accessoires non recommandées par Precor. De telles attaches peuvent causer des blessures. N’utilisez pas l’appareil dans un endroit où sont employés ...
Page 62
La loi fédérale requiert une mise au rebut appropriée de ces batteries. Si vous souhaitez vous débarrasser de votre équipement, contactez le Service clientèle de Precor afin d’obtenir des informations relatives au démontage de la batterie. Consultez Demander une réparation.
Page 63
Consignes de sécurité importantes Recyclage et élimination de l’appareil Cet appareil doit être recyclé ou éliminé conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Les étiquettes apposées sur l’appareil, conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), déterminent les conditions de retour et de recyclage des équipements usagés au sein de l’Union Européenne.
Page 64
Assemblage et entretien de l'Elliptical Fitness Crosstrainer EFX 811 Radio Frequency Interference (RFI) Le module RFID est conforme aux normes nationales suivantes définissant les limites acceptables pour l’interférence en radio fréquence (RFI). Federal Communications Commission, Part 15 For North America only: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Page 65
Consignes de sécurité importantes Industry Canada For North America only: This device complies with RSS-210:2007 of the Spectrum Management & Telecommunications Radio Standards Specification. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 66
à l’équipement d’entrainement et à sa console de commande. Approbations de sécurité pour un équipement cardio-vasculaire L’équipement Precor ® a été testé et reconnu conforme aux normes de sécurité applicables ci-après : Équipement de Type Cardio-vasculaire : CAN/CSA, IEC, EN 60335-1 (appareils ménagers et de catégorie similaire - Sécurité)
Page 67
Consignes de sécurité importantes Industry Canada This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. ATTENTION: Haute Tension Débranchez avant de réparer Utilisations en Europe La conformité...
Page 68
Precor agréés, consultez le site web Precor http://www.precor.com. Obtention d’une documentation à jour La documentation des produits Precor à jour est disponible à l’adresse http://www.precor.com/productmanuals. Il est conseillé de vérifier de temps à autre si une documentation...
Page 69
Table des matières Consignes de sécurité importantes ........... 3 Précautions de sécurité ............... 4 Formation des utilisateurs ..............8 Matières dangereuses et méthodes d’élimination adéquates ..................8 Recyclage et élimination de l’appareil ..........9 Instructions règlementaires pour le module RFID ....... 9 Textes Règlementaires pour les Équipements d’Exercice Cardio-vasculaire .................
Page 70
Assemblage et entretien de l'Elliptical Fitness Crosstrainer EFX 811 Entretien .................. 41 Nettoyage quotidien ................41 Inspection quotidienne ..............42 Maintenance hebdomadaire ............42 Maintenance mensuelle ..............43 Rangement du cardiomètre ............. 44 Déplacement de l’équipement............44 Remisage à long terme ..............44...
Laissez un vaste espace autour de l’appareil. Assemblez la machine suivant les instructions contenues dans ce manuel pour vous assurer de ne pas annuler la Garantie Limitée Precor. Important : tout dommage causé durant l’installation n’est pas couvert par la Garantie Limitée de Precor.
Assemblage et entretien de l'Elliptical Fitness Crosstrainer EFX 811 Commencez l’installation de toutes les vis à la main, puis serrez-les partiellement. Ne serrez pas complètement les vis avant que cela ne soit demandé par les instructions. Important : lorsque vous vissez les vis avec la clé, vérifiez que la tête de la vis est parallèle à...
Page 73
Assembler l’EFX Outils nécessaires Pince coupante Tournevis cruciforme Deux clés mixtes de ⁹⁄₁₆ pouces (plate et à œil) Jeu de clés SAE Standard Kit de montage (non à l’échelle) Tableau 1. Kit de montage Attaches Quantité Vis à...
Important : ne tirez pas sur le câble, ne le pincez pas et ne l’endommagez pas. Les câbles endommagés à cause d’une mauvaise installation ne seront pas couverts par la garantie limitée Precor. Figure 2: Passage du câble dans le montant vertical droit...
Page 75
Assembler l’EFX 2. Fixez les deux montants verticaux au cadre de la base à l’aide de huit vis à tête bombée, huit rondelles Grower, et huit rondelles. Serrez à la main. Figure 3: Fixation des montants verticaux Installation du support de la console d’affichage Demandez à...
Page 76
ATTENTION : vérifiez que les vis du support de la console d’affichage sont bien enfilées dans les trous. Ne pas dévier lors du filetage. La garantie limitée de Precor ne couvre pas les dommages survenant au cours de l’installation. Figure 5: Fixation des boulons latéraux...
Page 77
Assembler l’EFX 4. Vérifiez les alignements et vissez les quatre vis restantes du support de la console d’affichage avec quatre rondelles et quatre rondelles Grower. Serrez avec une clé hexagonale de ³⁄₁₆ pouce pour que les éléments s’assemblent correctement, mais laissez un espace pour le réglage.
Page 78
Assemblage et entretien de l'Elliptical Fitness Crosstrainer EFX 811 Installation des poignées ATTENTION : les poignées peuvent basculer et causer une blessure. Demandez à votre assistant de tenir le guidon et de l’abaisser doucement à une position verticale une fois l’assemblage de le guidon terminé.
Page 79
Assembler l’EFX 3. Fixez les poignées sur le bras gauche à l’aide de deux vis à tête hexagonale, deux bagues, et quatre rondelles. Pour faciliter l’installation, glissez la pédale correspondante vers le haut de la rampe avant de fixer chaque poignée. Important : installez les vis dans l’ordre présenté.
Page 80
Assemblage et entretien de l'Elliptical Fitness Crosstrainer EFX 811 Fixation des caches de protection et du capot du montant vertical Pour réaliser les tâches suivantes, vous aurez besoin des caches de protection du bras et des capots du pied. Pour fixer les caches de protection et les capots du montant vertical : Alignez la rainure à...
Page 81
Assembler l’EFX 3. Placez un capot interne et un capot externe à chaque montant vertical. Alignez chaque paire de sorte que les flèches pointent vers l’avant de l’appareil. Appuyez de sorte à engager les saillies du capot interne aux trous de vis du capot externe.
Page 82
Assemblage et entretien de l'Elliptical Fitness Crosstrainer EFX 811 Vérifier que l’appareil est stable Vérifiez que l’appareil est de niveau avant de permettre à quiconque de l’utiliser. ATTENTION : pour éliminer le mouvement, vérifiez que les pieds de réglage sont en contact avec le sol. Pour équilibrer l’appareil : Basculez l’équipement avec précaution.
Rodage de l’appareil L’équipement Precor ne nécessite aucune période de rodage. Cependant, déplacer des composants tels que les ceintures, les vitesses et les roulements peut être bénéfique lorsque l’appareil est rangé ou expédié. Ceci peut provoquer le fonctionnement de l’appareil avec quelques difficultés ou un...
Page 84
Assemblage et entretien de l'Elliptical Fitness Crosstrainer EFX 811...
Chapitre Installer la console Pour faciliter l’installation, toutes ces consoles se montent, dans la mesure du possible, avec le même kit de montage et les mêmes emplacements de connexion. La séquence d’installation pour n’importe laquelle d’entre elles est la suivante : Enfiler l’ensemble des câbles ...
Assemblage et entretien de l'Elliptical Fitness Crosstrainer EFX 811 3. Posez la console sur son support de montage afin que le cran de sa plaque arrière s’enclenche dans l’encoche rectangulaire au bas du support de montage conformément à l’illustration suivante. 4.
Page 87
à l’intérieur de la console. Reportez-vous au diagramme et au tableau suivant pour identifier les câbles et les connecteurs. Figure 15: Connexions des câbles, consoles P30 et P10 Tableau 2. Connexions de câbles internes des consoles P30 et Câble...
Assemblage et entretien de l'Elliptical Fitness Crosstrainer EFX 811 Câble Type de Emplacement du connecteur connecteur de circuit Données de la base Huit broches modulaire, sur le câble gris plat Capteurs de fréquence Connecteur 4 cardiaque broches, enfichable CSAFE Huit broches modulaire, sur le câble gris plat Finalisation de l’installation de la console...
Page 89
Installer la console 4. Alignez les deux petites languettes sur le bas du capot arrière de la console avec les encoches situées en bas du boîtier de la console. Insérer les languettes dans les encoches. 5. Insérez les deux vis cruciformes n° 8–32 x ¹ ₂ po. que vous avez retirées auparavant des trous situés au coin supérieur du capot arrière de la console.
Page 90
Assemblage et entretien de l'Elliptical Fitness Crosstrainer EFX 811...
Precor pouvant fonctionner sans être branchés sur une prise secteur. Ceci inclut les appareils équipés de consoles P30 ou P10. Cependant, les consoles P80 doivent être branchées sur une prise secteur pour pouvoir fonctionner. Pour cette raison, ce chapitre ne s’applique pas aux appareils équipés de consoles P80.
Un adaptateur de courant est disponible en option ; il permet de garantir l’alimentation constante en électricité de l’équipement. Si vous souhaitez modifier des réglages sur un appareil équipé d’une console P30 ou P10, l’adaptateur électrique est fortement recommandé. Si vous souhaitez acheter l’adaptateur de courant en option, informez-vous auprès de votre revendeur.
Fonctions auto-alimentées Symptômes d’une batterie faible Si l’appareil n’a pas été utilisé pendant une période de temps prolongée, il est possible qu’il soit nécessaire d’en recharger la batterie. Les symptômes d’une batterie faible incluent les cas suivants : clignotement aléatoire ou instabilité de l’affichage ; ...
ATTENTION : le kit de câblage interne doit être installé par du personnel d’entretien agréé. Ne tentez pas d’installer le kit par vous-même, faute de quoi la garantie limitée de Precor risquerait d’être annulée. Pour plus d’informations, reportez-vous à Demander une réparation.
Le non-respect des consignes d’entretien de l’équipement conformément aux indications de cette section peut entraîner l’annulation de la garantie limitée de Precor. DANGER Pour réduire le risque de choc électrique, toujours débrancher l’équipement de sa source...
; de tels produits de nettoyage affaiblissent la finition de protection de l’équipement et annule la Garantie Limitée Precor. Ne versez jamais d’eau et ne pulvérisez aucuns liquides sur une partie quelconque de l’équipement. Laissez toujours l’équipement sécher entièrement avant toute utilisation.
Entretien 2. Nettoyez les rampes et les roues à l’eau ou avec un produit nettoyant approuvé. 3. Inspectez le cordon d’alimentation pour vérifier qu’il n’a pas été pincé sous l’équipement ou entre deux pièces mobiles. 4. Nettoyez le sol sous l’équipement avec un aspirateur ou une serpillière humide.
Assemblage et entretien de l'Elliptical Fitness Crosstrainer EFX 811 6. Nettoyez et lubrifiez les vis du moteur de levage avec une graisse approuvée telle que les graisses synthétiques SuperLube® avec Teflon® ou Mobil 1® (modèles à rampe réglable uniquement). 7. Vérifiez le serrage et le couple de serrage des éléments de fixation.