Télécharger Imprimer la page

SSS Siedle S 850-0 Information Produit page 18

Téléphone dect sans cordon siedle scope avec fonction vidéo de porte
Masquer les pouces Voir aussi pour S 850-0:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Italiano
Impiego
Siedle Scope, telefono DECT cordless
con funzione videocitofonica per il
sistema In­Home­Bus. Costituito da
stazione base, parte mobile e unità
di ricarica. Scope unisce il mondo
della citofonia e della telefonia,
qualificandosi come videocitofono
comfort e telefono DECT in un solo
apparecchio.
Prestazioni
• Design esclusivo con materiali di
alta qualità in una raffinata lavora­
zione
• Elevato raggio d'azione e eccel­
lente qualità fonica grazie allo stan­
dard DECT
• Modalità ECO con potenza di tra­
smissione ridotta
• Alimentatori a risparmio energe­
tico (max. 0,5 W senza carico)
• Raggio d'azione all'aperto fino a
300 m, all'interno fino a 50 m
• Videosorveglianza con zoom e fun­
zione di orientamento
• Trasferimento di chiamata, ad es.
su un cellulare, anche per la chia­
mata dal posto esterno (incl. apri­
porta con PIN di protezione)
• Comando di funzioni nella casa,
ad. es. accensione della luce, aper­
tura del portone del garage o di
veneziane
• Comunicazione fra Scope e tutti gli
altri apparecchi In­Home
• Apriporta automatico
• Estendibilità: fino a 8 apparecchi
mobili in parallelo
• Compatibilità con i citofoni DECT
di altri produttori secondo il profilo
GAP
• Possibile funzionamento con e
senza impianto di telecomunicazione
Prestazioni della parte mobile
• Concetto di design Individual con
sei varianti di finitura
• Ampio display a colori da 5,5 cm,
240 x 320 pixel, illuminato
• Tastiera illuminata
• Funzione vivavoce
• Unità di ricarica con tasti di
comando illuminati (accettazione di
chiamata e apriporta)
• 8 melodie di suoneria
14
• Rubrica telefonica per 50 voci
• Elenco delle chiamate incl. data
e ora
• Ripetizione della selezione
• Possibilità di impostare la lingua
del menu
• Visualizzazione di data e ora
• Visualizzazione dell'intensità del
segnale
• Visualizzazione del numero chia­
mante (funzione CLIP)
• Batteria al litio-polimero
• Autonomia fino a 100 ore
Avvertenze di sicurezza
Gli interventi di installazione, mon­
taggio e assistenza degli apparecchi
elettrici devono essere eseguiti esclu­
sivamente da elettricisti specializzati.
In caso di mancato rispetto di questa
avvertenza sussiste il pericolo di gravi
danni per la salute o di morte per
folgorazione elettrica.
• La stazione base deve essere instal­
lata in un luogo asciutto e privo di
polvere, non esposto ai raggi solari
diretti.
Accertarsi che sia garantita una
sufficiente distanza da fonti di
interferenza, quali apparecchi a
microonde o apparecchi elettrici con
alloggiamento metallico di grandi
dimensioni.
Utilizzare esclusivamente i connet­
tori alimentatori originali Siedle, che
fanno parte del kit di fornitura.
Per la parte mobile utilizzare
esclusivamente la batteria originale
Siedle.
Siedle Scope non è idoneo per
l'uso in ambienti umidi o potenzial­
mente esplosivi.
In caso di assistenza, contattare il
proprio rivenditore specializzato o
elettricista installatore.
Non tenere mai la parte mobile
accostata all'orecchio con il lato
posteriore quando si utilizza la
funzione vivavoce oppure quando
l'apparecchio sta suonando. Possono
verificarsi gravi lesioni all'udito.
In caso di utilizzo con apparecchi
acustici possono verificarsi rumori
condotti o ronzii.
La parte mobile e la stazione base
devono essere collocate ad una
distanza minima di 1 metro da altri
apparecchi elettrici.
In caso di utilizzo in prossimità di
dispositivi medici possono verificarsi
anomalie di funzionamento. In
questi casi contattare il produttore.
I mobili moderni sono rivestiti
con un'immensa varietà di vernici e
materiali sintetici. In caso di appa­
recchi da tavolo i componenti di
queste sostanze possono ammorbi­
dire i piedini in materiale sintetico e
quindi danneggiare la superficie dei
mobili. Si prega di notare che, in tal
caso, il produttore non può assu­
mersi alcuna responsabilità.
• Tenere lontana la batteria da fonti
di calore e da fiamme libere.
Non immergere la batteria in
acqua o acqua salata.
Non cercare di distruggere, modi­
ficare o esporre la batteria all'azione
del calore.
Se possibile, evitare di far cadere
la batteria e proteggerla da urti e
scosse che possono danneggiarne
l'alloggiamento.
In caso contrario, la batteria può
essere soggetta ad esplosioni o per­
dite che, a loro volta, possono avere
come conseguenza incendi, lesioni o
danni a persone e cose nelle imme­
diate vicinanze. In caso di perdite
dalla batteria e contatto di occhi,
bocca, pelle e abiti con le sostanze
fuoriuscite, occorre sciacquare
immediatamente la parte interessata
con acqua e consultare un medico.
Ricaricare la batteria della parte
mobile esclusivamente con la pre­
vista unità di ricarica e il connettore
alimentatore originale.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Szm 850-0