Masquer les pouces Voir aussi pour LIFTKAR HD Serie:

Publicité

Liens rapides

LIFTKAR HD
HD UNI / HD FOLD / HD DOLLY / HD FOLD DOLLY
MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SANO LIFTKAR HD Serie

  • Page 1 LIFTKAR HD HD UNI / HD FOLD / HD DOLLY / HD FOLD DOLLY MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 2: Table Des Matières

    INTRODUCTION ..................................1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .................. 1.1 Consignes générales de sécurité ..........................1.2 Dé t ails significatifs pour la sé c urité (selon le type d’appareil) ..................1.3 Spé c ifications techniques des modè l es LIFTKAR HD ....................
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION FÉLICITATIONS! NOUS DÉSIRONS TOUT D'ABORD VOUS FÉLICITER DE L'ACHAT DU MONTE-ESCALIER ÉLECTRIQUE LIFTKAR HD! Vous avez choisi un appareil qui bé n é fi cie d’une technologie ascensionnelle des plus avancé e s garantissant une manipulation sû r e dans tous les types d’escaliers. Lors de la conception du Liftkar HD, nos ingé...
  • Page 4: Consignes De Sécurité / Caractéristiques Techniques

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1.1 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ATTENTION : aucune personne ne doit se trouver en aval de la charge. Assurez toujours la charge à l’aide de la sangle fournie avec l’appareil ! Portez toujours des chaussures antidé r apantes. Certaines marches peuvent ê t re trè s glissantes. Portez toujours des chaussures à...
  • Page 5 A: Élément coulissant - B: Cadre d’appui A: Élément coulissant - B: Cadre d’appui Vé r ifier avant chaque mise en service du monte-escalier que le cadre d’appui est bien replié (encliqueté , photo Verrouillage Cadre d’appui encliqueté IMPORTANT Le cadre d’appui à l’é t at dé p lié n’est pas destiné à l’utilisation lors de la monté e des escaliers ! Liftkar HD I 5...
  • Page 6: Spé C Ifications Techniques Des Modè L Es Liftkar Hd

    1.3 SPE  C IFICATIONS TECHNIQUES DES MODE  L ES LIFTKAR Modèles Fold Dolly Capacité 360 kg 330 kg 220 kg Vitesse ascensionnelle maxi. à pleine charge (marches/min) 9-10 9-10 14-15 Hauteur de marche maxi. 210 mm 210 mm 210 mm Modèle Poids (avec accu) HD UNI...
  • Page 7: Ele  M Ents De Commande

    2 ELE  M ENTS DE COMMANDE 2.1 MODÈLE UNI 1: Boutons de montée/descente - 2: Poignée - 3: Boîtier de commande - 4: Batterie - 5: Unité de levage - 6: Roues principales Liftkar HD I 7...
  • Page 8: Modèle Fold

    2.2 MODÈLE FOLD 1: Boutons de montée/descente - 2: Poignée - 3: Boîtier de commande - 4: Came de blocage rapide - 5: Batterie - 6: Unité de levage - 7: Roues principales Liftkar HD I 8...
  • Page 9: Modèle Dolly

    2.3 MODÈLE DOLLY 1: Boutons de montée/descente - 2: Poignée - 3: Boîtier de commande - 4: Cadre d’appui - 5: Batterie - 6: Unité de levage - 7: Roues principales Liftkar HD I 9...
  • Page 10: Modèle Fold Dolly

    2.4 MODÈLE FOLD DOLLY 1: Boutons de montée/descente - 2: Boîtier de commande - 3: Poignée - 4: Cadre d’appui - 5: Batterie - 6: Unité de levage - 7: Roues principales Liftkar HD I 10...
  • Page 11 2.5 BOI  T IER DE COMMANDE 1: Témoin lumineux (DEL) - 2: Bouton multifonctionnel (P) MARCHE/ARRÊT - 3: Sélecteur de vitesse 1: Té m oin lumineux (DEL) - 2: Bouton multifonctionnel P MARCHE/ARRE  T - 3: Sé l ecteur de vitesse 2.5.1 BOUTON MULTIFONCTIONNEL (P) MARCHE / ARRE ...
  • Page 12: Boutons De Monté E /Descente Sur La Poigné E

    IMPORTANT En mode discontinu, maintenir le bouton de MONTE  E /DESCENTE enfoncé jusqu’à ce que le LIFTKAR s’arrê t e automatiquement sur la marche suivante. Puis, relâ c her le bouton. En appuyant une nouvelle fois, le LIFTKAR amorce le cycle suivant. Si vous relâ c hez le bouton de MONTE ...
  • Page 13: Interrupteur Principal

    2.7 INTERRUPTEUR PRINCIPAL L'interrupteur principal se trouve sur le rack de la batterie. Il permet de couper complè t ement l’alimentation é l ectrique (photo 2.8 E  T EINDRE L’alimentation peut ê t re coupé e : en retirant la batterie (voir chapitre 3) à...
  • Page 14: Mise En Place Et De  M Ontage De La Batterie

    3 MISE EN PLACE ET DE  M ONTAGE DE LA BATTERIE 3.1 MISE EN PLACE Insé r er d’abord le coin A dans le crochet B Pousser ensuite la batterie vers l’avant pour l’encliqueter. Commuter l’interrupteur de la batterie sur ON et le LIFTKAR est prê t à fonctionner ! C: Crochet de verrouillage 3.2 DÉMONTAGE Tirer é...
  • Page 15: Utilisation

    4 UTILISATION 4.1 MONTER DES MARCHES Mettre la batterie en place, commuter l’interrupteur principal sur ON et appuyer briè v ement sur le bouton multifonctionnel P jusqu’à ce que le té m oin lumineux passe au vert fixe (mode discontinu, voir poste 2.5.1) ou au vert clignotant (mode continu).
  • Page 16 Lorsque la batterie est trè s dé c hargé e , l’unité se met en mode de surcharge mê m e si le poids de la charge est infé r ieur à la capacité spé c ifié e . 4.2.2 LE LIFTKAR N’EST PAS UN MATELAS EN CAOUTCHOUC! Ne jamais jeter de charges sur le Liftkar lorsqu’il est couché...
  • Page 17: Fonctionnement Des Freins Du Liftkar

    5 FONCTIONNEMENT DES FREINS DU LIFTKAR 5.1 ACTIVATION Dè s que le LIFTKAR est mis en marche à l’aide du bouton „MARCHE/ARRE  T “ (fig. 5), les freins s’activent automatiquement. Cela permet de garantir que les plaquettes de frein monté e s à l’inté r ieur des jantes bloquent avec fiabilité...
  • Page 18: Verification Du Dispositif De Freinage De Bord De Marche

    REMARQUE Faut-il aller jusqu’au rebord de la marche pour que les freins se dé c lenchent ? Non, il suffit de s’approcher de la bordure. Rè g le: dè s que le Liftkar arrive à une largeur de main du rebord de la marche, soit à environ 7 à 8 cm (distance entre le point d’appui des pneus et le nez de la marche), on peut amorcer le processus de levage.
  • Page 19: Charge De La Batterie

    6 CHARGE DE LA BATTERIE Les accus au plomb de la batterie sont sans entretien, scellé s et rechargeables. Leur duré e de vie dé p end principalement des cycles de charge/dé c harge. Il est par exemple possible d’obtenir avec des batteries au plomb plus de 1000 cycles partiels et plus de 200 cycles complets si les dé...
  • Page 20 6.1.1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Voltage (50/60 Hz, 0,7A): 100-240 V AC Tension nominale (entrée): 24 W Tension de charge: 24 V DC Courant de charge théorique: 1,0 A Classe de protection: IPX4 Agrément de sécurité: UL, cUL, CE 6.1.2 SÉCURITÉ Observez les remarques suivantes: E ...
  • Page 21: Options Et Accessoires

    7 OPTIONS ET ACCESSOIRES Nous tenons à votre disposition une sé r ie d’options et une gamme d’accessoires que nous é l argissons en permanence. Par exemple bavettes de tailles diffé r entes, modules pour bavettes avec roulettes directionnelles, sangles de sé c urité , chargeur vé h icule. Veuillez vous renseigner auprè s de votre distributeur. Liftkar HD I 21...
  • Page 22: Recyclage

    Toutefois, ne pas dé p oser le pack batterie dans une poubelle domestique. Pour des questions dé t aillé e s, consultez votre revendeur. Sano peut mettre en place le recyclage professionnel de l’ensemble du monte- escaliers, contre paiement, si vous le souhaitez.
  • Page 23: Garantie Et Responsabilite

    9.2 RESPONSABILITE  SANO Transportgerä t e GmbH, en tant que fabricant, n'est pas responsable de la sé c urité du LIFTKAR HD si : le LIFTKAR HD est utilisé de faç o n inapproprié e Des réparations, montages ou autres travaux ont été...
  • Page 24: De  C Laration Ce De Conformite  / Protection De La Proprie  T E  Industrielle

    PROTECTION DE LA PROPRIE  T E  INDUSTRIELLE 10.1 DE  C LARATION CE DE CONFORMITE  SANO Transportgeraete GmbH dé c lare que le diable monte-escalier LIFTKAR HD est conforme aux exigences essentielles de santé et de sé c urité de la directive Machines 2006/42/CE, annexe IIA. Cette dé...
  • Page 25: Notes

    NOTES Liftkar HD I 25...
  • Page 26 Liftkar HD I 26...
  • Page 27 Liftkar HD I 27...
  • Page 28: Contact

    CONTACT SANO Transportgeraete GmbH SANO Deutschland GmbH SANO UK Powered Stairclimbers Am Holzpoldlgut 22 Geigelsteinstraße 10 Ltd. 4040 Lichtenberg / Linz 83080 Oberaudorf Bristol Court, Betts Avenue Autriche Allemagne Martlesham Heath Ipswich, Suffolk / IP5 3RY, Tel. +43 7239 / 510 10 Tel.

Table des Matières