Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Montage- und
Gebrauchsanleitung
Externe Dimmbox ARC (IR 05070 ARC)
Anschlussmodul S1 ARC (IR 05070 ARC)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour solamagic ARC

  • Page 1 Montage- und Gebrauchsanleitung Externe Dimmbox ARC (IR 05070 ARC) Anschlussmodul S1 ARC (IR 05070 ARC)
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Bedienungshinweise ......3 Besondere Hinweise ............4 Lieferumfang ..............4 Montagehinweise ..............5 Bedienung des Handsenders ..........7 Programmierung der Funkfernsteuerung ......8 Batteriewechsel des Handsenders .........10 Garantiebedingungen ............. 11 Ergänzende Hinweise .............12 Anlagen • Technische Daten 12/2016...
  • Page 3: Sicherheits- Und Bedienungshinweise

    Sicherheits- und Bedienungshinweise • Die Sicherheits- und Bedienhinweise für Solamagic-Heizgeräte bleiben mit Er- werb und Betrieb der Erweiterungskomponenten in vollem Umfang gültig. Vor Beginn der Montage des Erweiterungssets diese Hinweise unbedingt beach- ten. Sollte Ihnen die Montageanleitung für den Wärmestrahler nicht vorliegen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
  • Page 4: Besondere Hinweise

    Wärmestrahler. • Es können Wärmestrahler bis 2000W angeschlossen werden. Anschlussmodul S1 ARC • Das Anschlussmodul S1 ARC ist eine Erweiterungskomponente für das Basis- gerät Wärmestrahler S1 als Baustein des Gesamtsystems Solamagic S1. • Es können Wärmestrahler bis 2000W angeschlossen werden.
  • Page 5: Montagehinweise

    Montagehinweise Externe Dimmbox ARC Den elektrischen Anschluss nur durch eine Elektrofachkraft ausführen lassen. • Steuermodul vom Wandhalter abschrauben. Dazu die beiden Schrauben mit dem Sechskantstiftschlüssel SW3 lösen (1). • Die vier Schrauben (2) am Anschlussmodul herausdrehen und das Anschluss- modul aufklappen.
  • Page 6 Montagehinweise (Fortsetzung) Anschlussmodul S1 ARC Wichtig: Das Anschlußmodul nicht öffnen, alle Montageschritte sind von außen durchzuführen • Netzanschlußleitung aus dem Heizstrahler herausziehen. • Das Anschlussmodul in das steckerseitige Strahlerende rückseitig einhängen und mit 2 Stück Innensechkantschrauben M4x10 und Zahnscheibe 4,3mm festschrauben.
  • Page 7: Bedienung Des Handsenders

    Bedienung des Handsenders • Zur Inbetriebnahme der Funkfernbedienung ist eine Erstprogrammierung er- forderlich. Bitte folgen Sie der Beschreibung in Kapitel „Programmierung“. Tastenzuordnung: Tasten 1-4: Funkkanaltasten Taste 5: Sondertaste Funkfernbedienung: Sendefrequenz: 433,92 MHz Batterie: CR 2032, 3 Volt Reichweite: ca. 20 m in freier Luftstrecke Bedienung der Funkfernsteuerung Ein-/ Ausschalten:...
  • Page 8: Programmierung Der Funkfernsteuerung

    Programmierung der Funkfernsteuerung Wichtig: • Zur Programmierung dürfen nur die Wärmestrahler am Netz angeschlossen sein, die auf eine Taste des Hand- senders angelernt werden sollen. So können mehrere Empfänger auf den Simultanbetrieb angelernt werden (Multipower). Bereits programmierte Wärmestrahler können weiterhin am Netz angeschlossen bleiben. •...
  • Page 9 Umprogrammierung Selektives Löschen: Bereits programmierte Wärmestrahler können mit Hilfe des entsprechenden Handsenders gelöscht und wieder program- miert werden. Hierfür Tasten 1 und 2 des Handsenders gleichzeitig länger als drei Sekunden gedrückt halten, bis die rote Kontrollleuch- te auf dem Handsender aufleuchtet. Es ist die Bereitschaft zum Löschen erreicht.
  • Page 10: Batteriewechsel Des Handsenders

    Prüfen des Programmierzustandes Die nachfolgende Tabelle ermöglicht es bei Bedarf, den Programmierstatus des Funkempfängers in dem Gerät entsprechend zu erkennen. Hierzu das Gerät wie unter „Montagehinweise“ beschrieben anschließen. ARC unprogrammiert ARC programmiert Netzanschluss IR-Röhre wird eingeschaltet bleibt aus Falls programmierte Taste: beliebige Taste kurz IR-Röhre wird auf niedriger...
  • Page 11: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Externe Dimmbox und Anschlussmodul S1 Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Regelungen Schä- den oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Werksfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung am Gerät und innerhalb von 2 Jahren nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden.
  • Page 12: Ergänzende Hinweise

    Ergänzende Hinweise Technische Änderungen vorbehalten. Dieses Produkt ist „Made in Germany“. Weitere Produkte von SOLAMAGIC ® und Zubehör finden Sie unter: www.SOLAMAGIC.com 12/2016...
  • Page 13 Installation and Instruction Manual External Dim Box ARC (IR 05070 ARC) Connection module S1 ARC (IR 05070 ARC) 12/2016...
  • Page 14 Contents Safety and operating instructions ........15 Special instructions ............16 Scope of supply ..............16 Installation instructions ............17 Operating the hand-held transmitter ......19 Programming the wireless remote control ......20 Changing the battery of the hand-held transmitter ..22 Guarantee conditions ............23 Additional instructions .............24 Appendices •...
  • Page 15: Safety And Operating Instructions

    (pull out the plug, circuit-breaker off). • Switch the devices on only after all cables have been fully connected. • To operate the device, you need the Solamagic FUS 6 wireless remote control which can be purchased from your distributor.
  • Page 16: Special Instructions

    • Radiant heaters of up to 2000W can be connected. Connection module S1 ARC • The connection module S1 ARC is an add-on component for the basic radiant heater S1 as a module of the complete system, Solamagic S1. • Radiant heaters of up to 2000W can be connected.
  • Page 17: Installation Instructions

    Installation instructions External Dim Box ARC The electrical connection may only be made by a trained electrician. • Unscrew the control module from the wall bracket. To do so, undo both screws with the 3 mm Allen key (1). • Unscrew the four screws (2) at the connection module and fold out the connec- tion module.
  • Page 18 Installation instructions (continued) Connection module S1 ARC Important: do not open the connection module, all installation steps are performed from outside • Pull the mains power lead out of the radiant heater. • Attach the connection module at the plug end of the radiator and secure using 2-off M4x10 Allen screws and 2-off 4.3 mm serrated washers.
  • Page 19: Operating The Hand-Held Transmitter

    Operating the hand-held transmitter • Initial programming of the wireless remote control is necessary prior to its first use. Please follow the description in the „Programming“ chapter. Key assignment: Keys 1-4: Wireless channel keys Key 5: Special key Funkfernbedienung: Transmission frequency: 433.92 MHz Battery: CR 2032, 3 volt Range: approx.
  • Page 20: Programming The Wireless Remote Control

    Programming the wireless remote control Important: • Only those radiant heaters should be connected to the mains that are to undergo programming to a hand-held transmitter button. In this way several receivers can be programmed for simultaneous operation (multipower). Already programmed radiant heaters can remain con- nected to the mains.
  • Page 21 Reprogramming Selective deleting Already programmed radiant heaters can be deleted and re- programmed using the corresponding hand-held transmitter. To do this press and hold buttons 1 and 2 of the hand-held transmitter simultaneously (longer than 3 seconds) until the control lamp on the hand-held transmitter illuminates. Deleti- on is now enabled.
  • Page 22: Changing The Battery Of The Hand-Held Transmitter

    If necessary the following table can be used to identify the relevant programming state of the wireless receiver in the device. To do so, connect the device as de- scribed in the ‚installation instructions‘. ARC unprogrammed ARC wirelessly programmed Mains connection IR-Röhre wird eingeschaltet Remains off...
  • Page 23: Guarantee Conditions

    Guarantee conditions external dim box and and connection module S1 We guarantee this heater in accordance with the following conditions: 1. We will repair, free of charge, in accordance with the following provisions, da- mage or defects to the heater, which can be proven to be due to a factory defect, if they are reported to us immediately upon discovery on the heater and within 2 years of delivery to the end user.
  • Page 24: Additional Instructions

    Additional instructions Subject to technical changes. This product is „Made in Germany“. For more products and accessories SOLAMAGIC , see: ® www.SOLAMAGIC.com Appendix: Technical data Power (W) Fuse   Power connection Weight (kg)   Protection type  Degree of protection ...
  • Page 25 Montage- en gebruikshandleiding Externe dimbox ARC (IR 05070 ARC) Aansluitmodule S1 ARC (IR 05070 ARC) 12/2016...
  • Page 26 Inhoudsopgave Veiligheids- en bedieningsinstructies ......27 Bijzondere aanwijzingen ..........28 Leveringsomvang ............28 Montageaanwijzingen .............29 Bediening van de handzender ........31 Programmering van de draadloze afstandsbediening ..32 Batterijvervanging van de handzender ......34 Garantievoorwaarden .............35 Aanvullende aanwijzingen ..........36 Bijlagen • Technische gegevens 12/2016...
  • Page 27: Veiligheids- En Bedieningsinstructies

    • De apparaten pas inschakelen, wanneer alle leidingverbindingen volledig aan- gesloten zijn. • Voor bediening van de apparaten is de Solamagic-draadloze handzender FUS 6 nodig, die kan worden aangeschaft bij uw dealer. • De draadloze afstandsbediening niet samen met inductieve lasten (TL-lampen, ontladingslam¬pen, ventilatoren etc.) in het¬zelfde stroomcircuit gebruiken.
  • Page 28: Bijzondere Aanwijzingen

    Bijzondere aanwijzingen Externe dimbox ARC • De externe dimbox ARC is een uitbreidingscomponent voor Solamagic warm- testralers. • Er kunnen warmtestralers tot 2000 W worden aangesloten. Aansluitmodule S1 ARC • De aansluitmodule S1 ARC is een uitbreidingscomponent voor het basisap- paraat Warmtestraler S1 als bouwsteen van het volledige systeem S1.
  • Page 29: Montageaanwijzingen

    Montageaanwijzingen Externe dimbox ARC De elektrische aansluiting alleen laten uitvoeren door een elektricien. • Besturingsmodule van de wandhouder afschroeven. Daartoe de beide schroeven losdraaien met de inbussleutel SW3 (1). • De vier schroeven (2) aan de aansluitmodule uitdraaien en de aansluitmodule opklappen.
  • Page 30 Montageaanwijzingen (vervolg) Aansluitmodule S1 ARC Belangrijk: de aansluitmodule niet openen, alle montagehandelingen moe- ten van buitenaf worden uitgevoerd • Voedingskabel uit de warmtestraler trekken. • De aansluitmodule in het straleruiteinde aan de stekkerkant aan rugzijde hangen en met 2 stuks inbusschroeven M4x10 en tandveerring 4,3mm vast- schroeven.
  • Page 31: Bediening Van De Handzender

    Bediening van de handzender • Voor inbedrijfname van de draadloze afstandsbediening is een initiële pro- grammering vereist. Volg de beschrijving in het hoofdstuk „Programmering“. Toetstoewijzing: Toetsen 1-4: Radiokanaaltoetsen Toets 5: Extra toets Draadloze afstandsbediening: Zendfrequentie: 433,92 MHz Batterij: CR 2032, 3 volt Reikwijdte: ca.
  • Page 32: Programmering Van De Draadloze Afstandsbediening

    Programmering van de draadloze afstandsbediening Belangrijk: • Voor de programmering mogen alleen die warmtestra- lers op het stroomnet zijn aangesloten, die op een toets van de handzender moeten worden ingesteld. Zo kun- nen meerdere ontvangers op de gelijktijdige werking worden ingesteld (Multipower). Reeds geprogrammeer- de warmtestralers kunnen op het stroomnet aangeslo- ten blijven.
  • Page 33 Omprogrammering Selectief Verwijderen: Reeds geprogrammeerde radio-ontvangers kunnen met be- hulp van de bijbehorende handzender gewist en weer gepro- grammeerd worden. Hiertoe de toetsen 1 en 2 van de hand- zender tegelijkertijd lang (langer dan 3 sec.) ingedrukt houden tot het rode controlelampje op de handzender oplicht. De gereedheid voor wissen is bereikt.
  • Page 34: Batterijvervanging Van De Handzender

    De volgende tabel maakt het mogelijk indien gewenst de programmeerstatus van de draadloze ontvanger in het apparaat dienovereenkomstig te herkennen. Hiertoe het apparaat aansluiten zoals beschreven onder „Montageaanwijzingen“. ARC ongeprogrammeerd ARC geprogrammeerd op radio IR-buis wordt ingeschakeld Netaansluiting blijft uit...
  • Page 35: Garantievoorwaarden

    Garantievoorwaarden externe dimbox en aansluitmodule S1 Voor dit apparaat geven wij garantie volgens onderstaande voorwaarden: 1. Wij verhelpen gratis overeenkomstig de volgende bepalingen schade of ge- breken, die aantoonbaar berusten op fabricagefouten, wanneer deze onmid- dellijk na vaststelling aan het apparaat en binnen 2 jaar na levering aan de eindgebruiker worden gemeld.
  • Page 36: Aanvullende Aanwijzingen

    Aanvullende aanwijzingen Technische wijzigingen voorbehouden. Dit product is „Made in Germany“. Meer producten van SOLAMAGIC ® en toebehoren vindt u onder: www.SOLAMAGIC.com Bijlage: Technische gegevens Vermogen (W) Bescherming   Stroomaansluiting Gewicht (kg)   Beschermingssoort  Beschermingsklasse  12/2016...
  • Page 37 Instructions de montage et d‘utilisation Boîtier de variation externe ARC (IR 05070 ARC) Module de raccordement S1 ARC (IR 05070 ARC) 12/2016...
  • Page 38 Sommaire Consignes de sécurité et d‘utilisation ......39 Consignes particulières ...........40 Étendue de la livraison ...........40 Consignes de montage ...........41 Commande de l‘émetteur manuel .........43 Programmation de la télécommande radio ....44 Changement de pile de l‘émetteur manuel .....46 Conditions de garantie ............47 Consignes supplémentaires ...........48 Annexes •...
  • Page 39: Consignes De Sécurité Et D'utilisation

    Consignes de sécurité et d‘utilisation • Les consignes de sécurité et d‘utilisation de l‘appareil de chauffage Solamagic restent applicables dans leur intégralité lors de l‘acquisition et de la mise en fonctionnement des composants d‘extension. Avant le début du montage du kit d‘extension, respecter absolument ces consignes.
  • Page 40: Consignes Particulières

    Consignes particulières Boîtier de variation externe ARC • Le boîtier de variation externe ARC est un composant d‘extension pour les radiateurs Solamagic. • Il peut être raccordé à des radiateurs pouvant aller jusqu‘à 2 000 W. Module de raccordement S1 ARC •...
  • Page 41: Consignes De Montage

    Consignes de montage Boîtier de variation externe ARC Le raccordement électrique doit être effectué par un électricien qualifié. • Dévisser le module de commande du support mural. Pour cela, desserrer les deux vis avec la clé à six pans SW3 (1).
  • Page 42 Consignes de montage (suite) Module de raccordement S1 ARC Important : ne pas ouvrir le module de raccordement, toutes les étapes de montage doivent être réalisées de l‘extérieur • Débrancher le câble d‘alimentation électrique du radiateur. • Accrocher le module de raccordement à l‘arrière dans l‘extrémité de l‘émetteur côté...
  • Page 43: Commande De L'émetteur Manuel

    Commande de l‘émetteur manuel • Une première programmation est nécessaire pour la mise en service de la télé- commande radio. Veuillez suivre la description du chapitre « Programmation ». Attribution des touches : Touches 1-4 : touches du canal radio Touche 5 : touche spéciale Télécommande radio :...
  • Page 44: Programmation De La Télécommande Radio

    Programmation de la télécommande radio Important : • Pour la programmation, seuls les chauffages qui doi- vent être affectés à une touche de l‘émetteur manuel, peuvent être raccordés au secteur. Ainsi, plusieurs ré- cepteurs peuvent être codés pour le fonctionnement simultané...
  • Page 45 Reprogrammation Suppression partielle: Les chauffages déjà programmés peuvent être supprimés à l’aide de l’émetteur manuel correspondant puis être de nou- veau programmés. Appuyer pour cela pendant longtemps simultanément sur les touches 1 et 2 de l’émetteur manuel (plus longtemps que 3 secondes) jusqu’à...
  • Page 46: Changement De Pile De L'émetteur Manuel

    Le tableau suivant permet de détecter si nécessaire le statut de programmation du récepteur radio dans l‘appareil. Raccorder pour cela l‘appareil selon les « Consignes de montage ». ARC non programmé ARC programmé sur radio raccordement les tubes infrarouges sont reste éteint réseau...
  • Page 47: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie du boîtier de variation externe et module de raccordement S1 Nous assurons une garantie pour cet appareil dans les conditions suivantes : 1. Nous éliminons sans frais à votre charge selon les dispositions suivantes, tout dommage ou défaut de l‘appareil résultant d‘un vice de conception, s‘ils sont notifiés directement après leur constatation et dans les 2 années suivant la livraison au client final.
  • Page 48: Consignes Supplémentaires

    Consignes supplémentaires Sous réserve de modifications techniques. Produit « Made in Germany ». Vous trouverez d‘autres produits et accessoires SOLAMAGIC sur : ® www.SOLAMAGIC.com Annexe : Caractéristiques techniques Puissance (W) Fusible   Raccordement électrique Poids (kg)   Type de protection ...
  • Page 49: Annexes

    Anlage Technische Daten Appendix Technical data Bijlage Technische gegevens Annexe Caractéristiques techniques 12/2016...
  • Page 50 Anlage ̶ Appendix: Technische Daten - Technical data Externe Dimmbox Anschlussmodul S1 ARC Anschließbare 2000 2000  Heizleistung (W) Stromanschluß 230V 50Hz~ 230V 50Hz~  Schutzart IP44 IP44  Schutzklasse SK I SK I  Absicherung B16A B16A  Gewicht (kg) ...
  • Page 51 12/2016...
  • Page 52 SOLAMAGIC GmbH Am Waldstadion 4 D- 07937 Zeulenroda-Triebes Tel.: 0049 (0)36628 6910 Fax: 0049 (0)36628 69120 Email: info@solamagic.com www.SOLAMAGIC.com 12/2016...

Ce manuel est également adapté pour:

S1 arcS3 arcIr 05070 arc

Table des Matières