Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

When using electrical equipment, basic safety precautions should always be followed including the following:
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
1.
DANGER- Risk of shock- Disconnect power before installation.
DANGER – Risque de choc – Couper l'alimentation avant l'installation.
2.
This luminaire must be installed in accordance with the NEC or your local electrical code. If you are not familiar with these codes
and requirements, consult a qualified electrician.
Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre code électrique local. Si vous n'êtes pas familier avec ces codes et ces
exigences, veuillez contacter un électricien qualifié.
3.
Suitable for wet locations.
Convient aux emplacements mouilles
4.
Suitable for operation in ambient not exceeding 40°C.
Peut etre utilise a une temperature ambiante n'excedant pas 40°C.
5.
Suitable for mounting within 1.2M (4ft) of the ground.
Peut etre installe a moins de 1,2 m (4 pi) du sol.
6.
Class 1 wiring only.
Cablage de classe 1 uniquement.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
TO INSTALL:
1
MOUNTING OVER RECESSED JUNCTION BOX
STEP 1:
Loosen the four screws in the corners of the wallpack housing. See
Figure 1.
STEP 2:
Remove front housing from back box and set front housing aside.
STEP 3:
Remove appropriate knockouts for junction box being used. See Figure 2
for knockouts corresponding to various junction boxes.
1 of 3
IMPORTANT SAFEGUARDS
(4) Screws
Center Grommet
Center Grommet
2
5
4
3
1
STEP 4:
Push supply leads from junction box into the back box through the holes
in the center grommet on the back wall of the back box.
STEP 5:
Attach back box to junction box using hardware supplied by others.
Make sure the back box is positioned so that the stamped brackets with
keyhole slots are located at the top of the box. The bubble level on the
back box should be used to make sure the back box is properly leveled.
See Figure 3.
NOTE: To ensure a watertight seal, a high grade caulking material, such
as silicone rubber, should be used between the back gasket and the
mounting surface.
Noctura Series
LED Wall Pack
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
7
2
LPN00628X0001A0_B
Small Wall Pack
6, 7
1, 2, 3
4, 5
6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CREE LIGHTING Noctura Serie

  • Page 1 Noctura Series LED Wall Pack Small Wall Pack INSTALLATION INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION When using electrical equipment, basic safety precautions should always be followed including the following: READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS DANGER- Risk of shock- Disconnect power before installation. DANGER –...
  • Page 2 Aircraft Cables Knock Out the Hole for Photocell (ordered separately) Here Bubble Level Supply Wires Front Housing Back Box STEP 6: PHOTOCELL (ORDERED SEPARATELY) hardware through the knockouts removed in Step 3 and into the mounting surface. Make INSTALLATION Hang the front housing from the back box to sure the back box is positioned so that the allow for hands free support for wiring.
  • Page 3 NOTE: For dimming connections, use Class 1 wiring methods only. © 2019 Cree Lighting, A company of IDEAL INDUSTRIES. All rights reserved. For informational purposes only. Content is subject to change. See www.creelighting.com/warranty for warranty and specifications. Cree and the Cree logo are ®...
  • Page 4 SERIE Noctura Paquete de LED de pared Paquete pequeño de pared INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN MEDIDAS DE SEGURIDAD INSTRUCTIONS D’INSTALLATION IMPORTANTES Al usar equipos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PELIGRO- Riesgo de descarga eléctrica.
  • Page 5 Cables galvanizados Perfore el orificio para la fotocelda aquí (pedido Nivel de por separado) burbuja Cables de alimentación Carcasa frontal Caja trasera PASO 6: PASO 5: NOTA: Asegúrese de que ningún cable o cable galvanizado queden pellizcados bajo la junta Cuelgue la carcasa frontal de la caja trasera Una la caja trasera a la superficie de montaje de sello entre la caja trasera y la carcasa de la...
  • Page 6 NOTA: Para conexiones de atenuación, use métodos de cableado de clase 1 únicamente. © 2019 Cree Lighting, una compañía de IDEAL INDUSTRIES. Todos los derechos reservados. Sólo para fines informativos. El contenido está sujeta a cambios. Consulte www.creelighting.com/warranty para la garantía y las especificaciones.
  • Page 7 Noctura Séries ENSEMBLE MURAL À DEL Petit ensemble mural INSTRUCTIONS D’INSTALLATION MESURES DE INSTRUCTIONS D’INSTALLATION SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un équipement électrique, vous devez toujours respecter les règles de sécurité élémentaires, notamment les suivantes : LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Danger –...
  • Page 8 Câbles d’aéronef Poinçonnez le trou pour la cellule photoélectrique ici Niveau à (commandé séparément) bulle Fils d’alimentation Boîtier avant Boîte arrière ÉTAPE 6 : INSTALLATION DE LA CELLULE Passez le matériel de montage à travers les découpes retirées à l’étape 3 et dans la surface PHOTOÉLECTRIQUE (COMMANDÉ...
  • Page 9 1. © 2019 Cree Lighting, une société d’IDEAL INDUSTRIES. Tous droits réservés. À titre informatif seulement. Le contenu est sujet à changement. Allez sur www.creelighting.com/warranty pour obtenir des renseignements sur la garantie et les caractéristiques techniques.