Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Chauffe-eau instantané
Manuel d'installation et Guide du propriétaire
Chauffe-eau sans réservoir au gaz
Approprié pour les applications de chauffage combiné
(eau potable et chauffage des locaux)*
* Veuillez consulter votre code local de chauffage
CARACTÉRISTIQUES
• EAU CHAUDE EN CONTINU
• PRODUCTION INSTANTANÉE
• FORMAT COMPACT
• ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
• SÉCURITÉ ÉLECTRONIQUE
• SANS VEILLEUSE
• SYSTÈME EASY-LINK*
• ALLIAGE DE CUIVRE COMMERCIAL
*(Modèle T-D2-IN / 510 seulement)
Modèle T-D2-IN / 510
seulement
hydronique.
ANSI Z21.10.3 et CSA 4.3
T-KJr2-IN / 110
T-K4-IN / 310
T-D2-IN / 510
AVERTISSEMENT
- Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ou
d'autres liquides ou vapeurs inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
- SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
• Ne mettez aucun appareil en marche.
• Ne touchez à aucun interrupteur; ne vous
servez pas des téléphones se trouvant dans
le bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur
de service de gaz à partir du téléphone d'un
voisin et suivez ses directives.
• Si vous ne pouvez communiquer avec votre
fournisseur de service de gaz, appelez le
MC
service des incendies.
- L'installation et la réparation de cet appareil
doivent être effectuées par un installateur qualifié,
un centre de service ou votre fournisseur de gaz.
Pour toute question, veuillez
appeler au 1-888-479-8324
Modèle
Tout manquement aux présentes
instructions peut causer un
in-cendie ou une explosion pouvant
se traduire par des dommages
matériels, des blessures ou la mort.
65Q012-6
REV. 06 (04-15)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Takagi T-KJr2-IN / 110

  • Page 1 Chauffe-eau instantané Manuel d’installation et Guide du propriétaire ANSI Z21.10.3 et CSA 4.3 Modèle Modèle T-D2-IN / 510 seulement T-KJr2-IN / 110 T-K4-IN / 310 T-D2-IN / 510 Tout manquement aux présentes instructions peut causer un in-cendie ou une explosion pouvant se traduire par des dommages matériels, des blessures ou la mort. AVERTISSEMENT - Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables à...
  • Page 2: Table Des Matières

    Système Easy-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Modèles T-KJr2-IN / 110 et T-K4-IN / 310 Général...
  • Page 3: Manuel D'installation

    Manuel d’installation DONNÉES TECHNIQUES Modèle T-KJr2-IN / 110 T-K4-IN / 310 T-D2-IN / 510 Puissance gaz naturel Min .: 19 500 BTU/h Min .: 11 000 BTU/h Min .: 11 000 BTU/h (plage de fonctionnement) Max .: 140 000 BTU/h Max .: 190 000 BTU/h...
  • Page 4: Introduction

    évitée, peut entraîner continu . de graves blessures ou la mort . • Les modèles T-KJr2-IN / 110, T-K4-IN / 310 et T-D2-IN / AVERTISSEMENT 510 ne doivent être installés qu'à l'intérieur (peuvent faire l'objet d'une conversion à évacuation directe) .
  • Page 5: Installation

    . Appelez immédiatement ces lieux . un plombier, un technicien de gaz ou 9 . Modèles T-KJr2-IN / 110, T-K4-IN / 310 et T-D2-IN / 510: un technicien d'entretien autorisé afin • ces modèles peuvent être convertis en appa- qu’il inspecte l’appareil et remplace tout...
  • Page 6 • L’installation et l’entretien doivent • La garantie ne couvre pas les être effectués par un installateur dommages causés par la qualité de qualifié (ex.: plombier ou installateur l'eau. du gaz autorisé), à défaut de quoi la • Seule de l'eau potable peuvent garantie est annulée.
  • Page 7: Sélection De L'emplacement D'installation

    SÉLECTION DE L'EMPLACEMENT Maintenir les distances de dégagement tout D'INSTALLATION autour de l’appareil . • N'installez pas le chauffe-eau à un endroit pouvant être inondé, qui est The diagram of clearance encombré ou poussiéreux ou dans lequel des vapeurs inflammables peu- Haut vent être libérées .
  • Page 8 1 . Module de commande à distance: TK-RE02 S'il vous plaît se référer au manuel de Le module de commande à distance inséré dans ce manuel d'installation et guide du propriétaire . Le module de commande à distance a deux fonctions . Il sert au réglage de la température de consigne, entre 37 .5 °C to 75 °C (99 °F to 167 °F)* .
  • Page 9: Épaisseur Du Mur Concerné

    6 . Sidewall vent terminator (Hood) and Gaine murale On les utilise lorsque l'évacuation s'effectue à travers le mur . terminaisons sont des dispositifs d’évacuation spéciale en acier inoxydable pour les appareils à combustible à l’état gazeux et sont homologuées UL pour une installation sur les systèmes de catégorie II, III et IV .
  • Page 10: Installation À Haute Altitude

    . L'installation tableau ci-dessous, en fonction de l’altitude de l’installation . de tout manchon, de plaque coupe-feu, Modèles T-KJr2-IN / 110 et T-K4-IN / 310 de solin ou de tout autre dispositif de protection en contact avec des matériaux 611 à...
  • Page 11: Évacuation Des Gaz De Combustion

    Illustrations de la ventilation • Veuillez consulter les pages suivantes pour connaître les distances minimales de dégagement entre la terminaison et une entrée d’approvisionnement d’air ou une ouverture Pour en savoir plus sur les articles optionnels, veuillez vous du bâtiment . reporter au manuel d'installation de chacun de ces articles .
  • Page 12: Schéma D'installation De L'ensemble De Conversion Du Chauffe-Eau

    Schéma d’installation horizontale (avec évacuation directe) Schéma d’installation horizontale avec terminaison concen- trique à évacuation directe Sangles Drain de condensation vertical** Terminaison d’évacuation murale Voir l'illustration ci-dessous pour les instructions détaillées de connexion à l'ensemble de conversion à évacuation directe . Registre anti- refoulement*...
  • Page 13: Distances De Dégagement De La Terminaison

    Distances de dégagement de la terminaison I L , D É T A R I E U I N T É Terminaison d’évacuation C O I N Ouverture d’amenée d’air frais Surfaces où la terminaison n’est pas permise V I B L F I X E A M O É...
  • Page 14 Terminaisons à travers le toit Respectez toutes distances dégagement des terminaisons spécifiées dans les codes locaux et nationaux . En l’absence de codes locaux, les distances de dégagement spécifiées ci-après peuvent être utilisées . Les codes locaux ont MISE EN GARDE priorité...
  • Page 15: La Tuyauterie

    Alimentation en gaz et pression de 0,5 psi (3,5 kPa) ou moins, le chauffe- eau peut être isolé du réseau d’admission en gaz à dimensionnement de la tuyauterie l’aide du robinet d’arrêt manuel du gaz . Général 3 . Assurez-vous de l’absence de débris, gaz inerte* ou • Assurez-vous que le type de gaz d’humidité...
  • Page 16: Raccords D'eau

    • Elle doit avoir une puissance admissible d’au moins 140 un technicien qualifié afin qu'il inspecte 000 BTU/h pour le modèle T-KJr2-IN / 110, 190 000 le chauffe-eau et remplace toute pièce BTU/h pour le modèle T-K4-IN / 310 et 199 000 BTU/h endommagée .
  • Page 17: Branchement Du Module De Commande À Distance

    6 . Sertissez les cosses à fourches fournies . 7 . Repérez la borne du module de commande à distance illustrée ci-dessous . Elle se situe à proximité du coin Modèles T-KJr2-IN / 110 et T-K4-IN / 310 TK-RE02 Avant du Arrière du...
  • Page 18: Modes De Commande De La Pompe

    Modes de commande de la pompe Système Easy-Link (modèle T-D2-IN / 510 seulement) (modèle T-D2-IN / 510 seulement) Le modèle T-D2-IN / 510 peut servir à commander une Général pompe de recirculation . L’ajout d’une pompe de circulation Le modèle T-D2-IN / 510 peut être raccordé à d’autres contribue à...
  • Page 19: Entre Le Chauffe-Eau Principal Et Le Chauffe-Eau

    électronique de l'appareil destiné à servir d'appareil (B) Schéma de base des branchements entre les appareils PRINCIPAL . Placez le micro-interrupteur n 1 de la du système Easy-Link . série de micro-interrupteurs de droite en position ON . Appareil Appareil Appareil Appareil Consultez le schéma de la carte électronique de la page...
  • Page 20 CAS 2: L'établissement d'une connexion entre deux • Si le connecteur 1 ou 2 du chauffe-eau PRINCIPAL est connecteurs PRINCIPAUX de deux appareils raccordé au connecteur PARENT (ou 1) du chauffe-eau différents risque d'endommager la carte SECONDAIRE 1, le mode de fonctionnement Easy- électronique .
  • Page 21: Applications

    APPLICATIONS Chauffage des locaux • Afin de pouvoir purger l'air dans les tuyaux d'un réseau d'alimentation fermé, il faut installer un évent et un séparateur d’air un dans le système. Les débits nécessaires sont indiqués dans chaque schéma d'application. Il faut respecter ces débits. • N’ajoutez jamais de produits chimiques toxiques, comme ceux utilisés dans les traitements des chaudières (alcool, glycérol, glycol), dans le système...
  • Page 22: Recirculation

    Recirculation Évent • Le fonctionnement de la pompe de recirculation doit être commandé par: • un aquastat à deux niveaux (si possible avec minuterie) • les modes de commande de la pompe (modèles T-D2-IN / 510 Soupape de Raccords-union sûreté Eau chaude vers appareils seulement) .
  • Page 23: Mise En Service

    MISE EN SERVICE 1 . Une fois les vérifications 2 . Ouvrez complètement précédentes réalisées, robinet POUR VOTRE SÉCURITÉ nettoyez filtre . robinets d’arrêt manuel LISEZ AVANT DE METTRE Consultez les instructions canalisation à la page 28 . d’alimentation en eau EN MARCHE froide .
  • Page 24: Guide Du Propriétaire

    Guide du propriétaire DIRECTIVES DE SÉCURITÉ POUR VOTRE SÉCURITÉ LISEZ AVANT DE METTRE EN MARCHE AVERTISSEMENT: Tout manquement aux présentes directives peut causer un incendie ou une explosion résultant en des dommages matériels, des blessures ou la mort . A . Ce chauffe-eau n’est pas muni d’une veilleuse permanente . Le brûleur est plutôt muni d’un dispositif d’allumage automatique .
  • Page 25 DANGER Vapeurs inflammables INFLAMMABLE Les vapeurs émises par les liquides inflammables peuvent exploser, s’enflammer et causer de graves brûlures ou la mort . N’utilisez pas ou ne rangez pas de produits inflammables (p . ex ., essence, solvants, adhésifs) dans la même pièce ou à...
  • Page 26: Fonctionnement Normal

    . t e m p é r a t u r e désirée . Micro-interrupteurs (de droite) Micro-interrupteurs Modèles T-KJr2-IN / 110 et T-K4-IN / 310 Réglage de la température 50 °C 45 °C (122 °F) 55 °C 60 °C...
  • Page 27: Débit

    L/min 15,9 15,9 T-D2-IN / L/min (6,6 GPM) sur le modèle T-KJr2-IN / 110, 30,3 L/ Gal . US/h min (8,0 GPM) sur le modèle T-K4-IN / 310 et 37,8 L/min Gal . US/min (10,0 GPM) sur le modèle T-D2-IN / 510 .
  • Page 28: Maintenance Et Entretien

    Le fabricant recommande que l’appareil soit vérifié une fois Seules les canalisations internes du chauffe- par année, ou au besoin, par un technicien licencié . Toute eau sont protégées par le système de réparation devrait être effectuée par un technicien licencié . protection contre le gel .
  • Page 29: Détartrage De L'appareil

    Détartrage de l’appareil Le passage d’eau dure dans l’appareil risque d’endommager les serpentins de cuivre des échangeurs de chaleur . Une défaillance de l’échangeur de chaleur causée par une accumulation de calcaire n’est PAS cou- verte par la garantie . Il est recommandé d’installer un filtre antidétartrage sur la canalisation d’alimentation en eau froide du chauffe-eau, après avoir effectué...
  • Page 30: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Général PROBLÈME SOLUTIONS Long délai avant • Le délai d’arrivée d’eau chaude est fonction de la distance entre le chauffe-eau et l’arrivée de l’eau le robinet . Plus la distance est longue, plus il faut de temps avant l’arrivée de l’eau chaude .
  • Page 31 PROBLÈME SOLUTIONS Le chauffe-eau ne se • Le chauffe-eau est-il alimenté en électricité? met pas en marche • Le chauffe-eau est-il alimenté en gaz? même si de l’eau • Le débit est-il supérieur à 1,9 L/min (0,5 GPM) (voir p. 26)? s’écoule à...
  • Page 32: Codes D'erreurs

    Exemple: Si votre appareil affiche le code d'erreur 321 (qui indique une panne de thermistance d’entrée) • Modèles T-KJr2-IN / 110 et T-K4-IN / 310: La DEL rouge de la carte électronique clignote deux fois . • Si le module de commande TK-RE02 est installé: 32 s'affiche à...
  • Page 33: Analyse Des Défaillances Liées Aux Codes D'erreur

    Analyse des défaillances liées aux codes d'erreur Si le code d'erreur s'affiche sur la carte électronique du chauffe-eau ou sur le module de commande, vérifiez les points suivants: Après la vérification, communiquez avec le fabricant . Modèles T-KJr2-IN / 110 et Modèle T-K4-IN / 310 T-D2-IN / 510 Description du problème...
  • Page 34 Modèles T-KJr2-IN / 110 et Modèle T-K4-IN / 310 T-D2-IN / 510 Description du problème Diagnostic DEL rouge TK-RE02 TM-RE30 Trois fois Perte de flamme • Vérifiez si le limiteur de température (pièce n 412) fonctionne correctement . • Vérifiez la connexion/le raccordement des câbles (pièces n...
  • Page 35: Vérifiez Si Les Connexions Entre L'appareil Principal Et Les Appareils

    Modèles T-KJr2-IN / 110 et Modèle T-K4-IN / 310 T-D2-IN / 510 Description du problème Diagnostic DEL rouge TK-RE02 TM-RE30 s .o . s .o . Défaillance du régulateur de • Inspectez le régulateur de débit (pièce 402), la connexion/le raccordement débit...
  • Page 36: Schéma Des Composants

    SCHÉMA DES COMPOSANTS Assemblage du boîtier Modèle T-KJr2-IN / 110 Modèle T-K4-IN / 310 et T-D2-IN / 510 Module de commande à distance Modèle T-D2-IN / 510 Modèle T-KJr2-IN / 110 et T-K4-IN / 310...
  • Page 37: Assemblage Du Brûleur

    Assemblage du brûleur Modèle T-KJr2-IN / 110 Assemblage du brûleur Section du moteur de soufflerie Assemblage du collecteur T-KJr2-IN / 110 Note : Le ventilateur de ce modèle n’a PAS les pièces 116 ou 117 comme pour les modéles T-K4-IN /310 et...
  • Page 38: Modèle T-K4-In / 310 Et T-D2-In / 510

    Modèle T-K4-IN / 310 et T-D2-IN / 510 Assemblage du brûleur 1 0 1 1 0 1 1 0 7 1 0 6 1 0 5 1 0 8 0 6 5 1 0 4 7 0 9 7 0 9 1 0 9 1 1 1 1 1 1...
  • Page 39: Assemblage De La Carte Électronique

    Assemblage de la carte électronique Assemblage de la carte électronique Modèles T-KJr2-IN / 110 et T-K4-IN / 310 Modèle T-D2-IN / 510 1 0 3 7 1 0 7 0 1 7 0 1 7 0 7 7 1 7...
  • Page 40: Assemblage Du Circuit D'eau

    Assemblage du circuit d’eau Section de la sortie d'eau Modèle T-D2-IN / 510 4 6 3 4 5 6 4 5 3 4 1 3 4 6 0 4 0 9 4 5 2 4 5 0 4 1 4 4 1 2 0 6 3 4 5 4...
  • Page 41: Liste De Pièces

    EK434 Ensemble du collecteur et EKK5K Plaque de recouvrement, modèle EK401 assemblage de la commande du T-KJr2-IN / 110, T-K4-IN / 310 et gaz, gaz naturel, modèles T-D2-IN / 510 T-K4-IN / 310 et T-D2-IN / 510 Support EKJ09 Moteur de soufflerie, modèle...
  • Page 42 EKK1B Joint torique P4 FKM EZM04 Plaque du parasurtenseur, modèle EKK4H Joint torique P6 FKM EZM06 T-KJr2-IN / 110 et T-K4-IN / 310 Joint torique P14 FKM EZM14 Plaque du parasurtenseur, EK436 Joint torique P15 FKM EZM15 modèle T-D2-IN / 510...
  • Page 43 électronique, modèle T-D2-IN / Bloc passe-fil en caoutchouc pour EK148 modèles intérieurs Sangle de fils pour modèles EW022 intérieurs Module de commande à distance TK-RE02 pour T-KJr2-IN / 110 et T-K4-IN / Module de commande à distance TK-RE30 pour T-D2-IN / 510...
  • Page 44: Courbe Débit/Température

    COURBE DÉBIT/TEMPÉRATURE La courbe est basée sur un dimensionnement adéquat des canalisations Modèle T-KJr2-IN / 110 Température de sortie en fonction du débit (max. 6,6 GPM) pour différentes températures d’eau froide à l’entrée mets une température Modèle T-K4-IN / 310 Température de sortie en fonction du débit (max.
  • Page 45: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE 1 . Le fabricant couvre les défectuosités ou les vices de fabrication du produit, comme décrit dans le présent document, lorsqu'il est installé au Canada ou aux États-Unis . Le fabricant ou son représentant autorisé réparera ou remplacera, à sa seule discrétion, toute pièce mécanique ou électrique ou tout composant d'une pièce défectueux, ou si le fabricant ou son représentant autorisé...
  • Page 46 • Les dommages dus à un incendie, à une inondation, au gel, à une surcharge électrique ou à une catastrophe naturelle . • Les dommages dus à une modification, à l'ajout d'un accessoire ou à des réparations non autorisés. • Les dommages dus au manque d'entretien (p.
  • Page 47 Cette page est intentionnellement vide . Nous vous invitons à l'utiliser pour noter les détails de l'installation .
  • Page 48 CT-KJr2 / 110 Pour toute question, veuillez CT-K4 / 310 appeler au 1-888-479-8324 CT-D2 / 510 65Q012-6...

Ce manuel est également adapté pour:

T-k4-in / 310T-d2-in / 510

Table des Matières