Bosch GAS 35 H AFC Professional Notice Originale page 152

Masquer les pouces Voir aussi pour GAS 35 H AFC Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
152 | Slovenčina
Ak zaznie akustický výstražný signál, vysávač sa musí skon-
trolovať podľa opisu v časti „Odstránenie porúch".
Vysávanie namokro
Vysávačom nevysávajte horľavé alebo výbušné
u
kvapaliny, napríklad benzín, olej, alkohol, rozpúšťad-
lá. Nevysávajte horúci, horiaci ani výbušný prach. Vy-
sávač nepoužívajte v priestoroch s rizikom výbuchu.
Prach, výpary alebo kvapaliny by sa mohli vznietiť alebo
explodovať.
Vysávač sa nesmie používať ako vodné čerpadlo. Vysá-
u
vač je určený na vysávanie vzduchu a vodnej zmesi.
Upozornenie: Požiadavka na stupeň priepustnosti (trieda
prachu H) bola preukázaná len pre vysávanie nasucho.
Postup pred vysávaním namokro
– V prípade potreby odstráňte odpadové vrecko (27) alebo
bezpečnostné filtračné vrecko (26).
Upozornenie: Pre ľahšiu likvidáciu používajte pri vysávaní
zmesí vody a pevných látok filter na vysávanie namokro (prí-
slušenstvo), ktorý odlučuje kvapalinu od pevných látok.
– Vložte gumovú manžetu (30) do podlahovej dýzy (32).
– Vypnite automatické čistenie filtra (AFC).
Vysávanie kvapalín
– Na zapnutie vysávača nastavte prepínač pracovných
režimov (7) na symbol „Vysávanie".
Vysávač je vybavený snímačom hladiny (40). Keď sa dosiah-
ne maximálna výška hladiny, vysávač sa vypne. Nastavte
prepínač voľby pracovných režimov (7) na symbol „Vypnu-
tie".
Upozornenie: Pri vysávaní nevodivých kvapalín (napr. emul-
zia na vŕtanie, oleje a tuky) sa vysávač nevypne, keď je nádo-
ba plná. Hladina sa musí stále kontrolovať a nádoba včas vy-
prázdniť.
Ak pri vysávaní namokro zaznie akustický výstražný signál,
bezpečnosť činnosti vysávača tým nie je ovplyvnená. Na od-
stránenie poruchy nie sú potrebné žiadne opatrenia.
– Na vypnutie vysávača nastavte prepínač pracovných
režimov (7) na symbol „Vypnutie".
– Pred prenášaním vysávača zatočte uzavieraciu zátku (2)
do uchytenia hadice (3).
– Vyprázdnite nádobu (1).
Aby sa zabránilo tvorbe plesní po vysávaní namokro:
– Vyberte plochý skladaný filter (28) a nechajte ho dobre
vysušiť.
– Odoberte hornú časť vysávača (12), otvorte kryt filtra
(39) a nechajte ich dobre vyschnúť.
Automatické čistenie filtra (pozri obrázok H)
Pri automatickom čistení filtra (AFC = Automatic Filter Clea-
ning) sa plochý skladaný filter (28) každých 15 sekúnd vy-
čistí tlakom vzduchu (pulzujúci zvuk).
Čistenie filtra sa musí aktivovať najneskôr vtedy, keď je už
nedostatočný sací výkon.
1 609 92A 71M | (01.12.2021)
Pri pravidelnom používaní čistenia filtra sa zvyšuje životnosť
filtra.
Na dosiahnutie ideálnej životnosti filtra deaktivujte auto-
matické čistenie filtra len vo výnimočných prípadoch, napr.
pri vysávaní čistých tekutín alebo pri použití bezpečnost-
ného filtračného vrecka.
Povrchovo znečistený plochý skladaný filter je plne funkčný.
Manuálne vyčistenie skladaného filtra vyklepaním alebo vy-
fúkaním nie je potrebné a dokonca môže filter poškodiť.
Upozornenie: Automatické čistenie filtra je z výroby na-
stavené.
Zapnutie/vypnutie automatického čistenia filtra je možné len
pri zapnutom prístroji.
– Deaktivácia AFC
Stlačte tlačidlo AFC (9).
Kontrolná LED (37) zhasne.
– Aktivácia AFC
Stlačte tlačidlo AFC (9).
Kontrolná LED (37) svieti nazeleno.
Údržba a servis
Údržba a čistenie
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky, prv než budete vysá-
u
vač čistiť alebo vykonávať jeho údržbu, vykonávať na-
stavenia zariadenia, meniť časti príslušenstva alebo
prv než vysávač odložíte. Toto preventívne opatrenie za-
braňuje neúmyselnému spusteniu vysávača.
Vysávač a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čis-
u
tote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne.
Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy-
konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb
zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo
ohrozeniam bezpečnosti.
Pri údržbe a čistení vysávača noste ochrannú dýcha-
u
ciu masku s triedou ochrany FFP2 alebo vyššou a kom-
pletný ochranný odev podľa príslušných predpisov.
Údržbu a čistenie smú robiť iba osoby s osvedčením
o odbornej spôsobilosti.
Pre odnesením vysávača z nebezpečnej oblasti je nutné kryt
vysávača dôkladne vysať a navlhko utrieť alebo utesniť tes-
niacimi prostriedkami. Všetky diely vysávača je nutné pova-
žovať za znečistené, keď prichádzajú z nebezpečnej oblasti,
a je nutné urobiť preventívne opatrenia. Všetky diely, ktoré
pri údržbe/oprave nemožno dostatočne očistiť, je nutné zlik-
vidovať (v nepriepustných vreckách).
Keď vykonáva údržbu používateľ, treba vysávač demonto-
vať, vyčistiť a ošetriť, pokiaľ sa to dá vykonať tak, aby pritom
neboli ohrozené osoby vykonávajúce údržbu ani žiadne iné
osoby. Pred demontážou treba vysávač vyčistiť, aby sa za-
bránilo prípadnému ohrozeniu. K údržbe patria postupy opí-
sané v kapitole Montáž. Miestnosť, v ktorej sa bude vysávač
demontovať, musí byť dobre vetraná. Počas údržby používaj-
te primerané osobné ochranné prostriedky.
Po vykonaní údržby je nutné upratať a vyčistiť priestor, kde
sa konala údržba.
Bosch Power Tools

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

3 601 jc3 6603 601 jc3 670

Table des Matières