Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

B B S S E E R R I I E E S S
B
COMBO
VOLUME
1 INPUTS 2
4
3
2
1
PASSIVE
ACTIVE
0
VOLUME
1 INPUTS 2
4
3
2
1
PASSIVE
ACTIVE
0
VOLUME
5
1
INPUTS
2
4
3
2
1
0
PASSIVE
ACTIVE
VOLUME
5
1
INPUTS
2
4
3
2
1
0
PASSIVE
ACTIVE
OWNERS MANUAL
A
BASS
MID
HIGH
LINE OUT
5
0
0
0
6
-3
+3
-3
+3
-3
+3
-6
+6
-6
+6
-6
+6
7
8
-9
+9
-9
+9
-9
+9
9
-12
+12
-12
+12
-12
+12
10
-15
+15
-15
+15
-15
+15
BASS
MID
HIGH
LINE OUT
5
0
0
0
6
-3
+3
-3
+3
-3
+3
7
-6
+6
-6
+6
-6
+6
8
-9
+9
-9
+9
-9
+9
-12
+12
9
-12
+12
-12
+12
10
-15
+15
-15
+15
-15
+15
SHAPE
BASS
MID
HIGH
320
0
0
6
215
450
-3
+3
-3
+3
-3
7
145
770
-6
+6
-6
+6
-6
8
115
850
-9
+9
-9
+9
-9
9
100
900
-12
+12
-12
+12
-12
10
90
1K
-15
+15
-15
+15
-15
SHAPE
BASS
MID
HIGH
320
0
0
6
215
450
-3
+3
-3
+3
-3
770
7
145
-6
+6
-6
+6
-6
8
115
850
-9
+9
-9
+9
-9
9
100
900
-12
+12
-12
+12
-12
10
90
1K
-15
+15
-15
+15
-15
S
PHONES
POWER
BASS AMPLIFIER 20 WATTS
PHONES
POWER
BASS AMPLIFIER 30 WATTS
LINE OUT
PHONES
POWER
0
+3
+6
+9
+12
+15
BASS AMPLIFIER 60 WATTS
LINE OUT
PHONES
POWER
0
+3
+6
+9
+12
+15
BASS AMPLIFIER 90 WATTS
Hartke
S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hartke B Serie

  • Page 1 1 INPUTS 2 PASSIVE ACTIVE BASS AMPLIFIER 30 WATTS VOLUME SHAPE BASS HIGH LINE OUT PHONES POWER INPUTS PASSIVE ACTIVE BASS AMPLIFIER 60 WATTS VOLUME SHAPE BASS HIGH LINE OUT PHONES POWER INPUTS PASSIVE ACTIVE BASS AMPLIFIER 90 WATTS OWNERS MANUAL Hartke...
  • Page 2: Table Des Matières

    Características del Sistema 27 Recorrido guiado 28 Panel frontal 28 Panel trasero 30 Ajuste y utilización de su Amplificador combo Hartke de la Serie B 31 Especificaciones 33 Produced by On The Right Wavelength for Samson Technologies Corp. Copyright 1998, Samson Technologies Corp.
  • Page 3: Introduction

    Hartke and Samson products in the future. Also, be sure to check out our website (http://www.samsontech.com) for complete information about our full product line.
  • Page 4: B Series Combo Bass Amplifier Features

    Hartke B Series Combo Bass Amplifier Features The Hartke B Series offers all the newest concepts in state-of-the-art bass amplification at an extremely affordable price. Here are some of its main features: • Bipolar circuit design ensures that every nuance of your bass performance is reproduced faithfully.
  • Page 5: Guided Tour

    PASSIVE ACTIVE BASS AMPLIFIER 90 WATTS VOLUME SHAPE BASS HIGH LINE OUT PHONES POWER INPUTS PASSIVE ACTIVE BASS AMPLIFIER 90 WATTS Hartke VOLUME SHAPE BASS HIGH LINE OUT PHONES POWER INPUTS PASSIVE ACTIVE BASS AMPLIFIER 90 WATTS Hartke B120 second speaker 1.
  • Page 6 Guided Tour - Front Panel 4. Low EQ control - This control provides approximately 15 db of cut or boost at 100 Hz, with a peak (bell) curve. When the knob is at the 12 o’clock (“0”) position, there is no boost or attenuation (that is, flat response).
  • Page 7: Rear Panel

    Guided Tour - Rear Panel EFFECTS LOOP RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Hartke WARNING DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRONIQUE NE PAS OUVRIR CAUTION FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE ONLY WITH SAME TYPE FUSE...
  • Page 8: Setting Up And Using Your Hartke B Series Combo Bass Amplifier

    Setting Up and Using Your Hartke B Series Combo Bass Amplifier Setting up your Hartke Systems B Series Combo Bass Amplifier is a simple procedure which takes only a few minutes: 1. Remove all packing materials (save them in case of need for future service) and decide where the amplifier is to be physically placed.
  • Page 9 (unity gain), so that there is no increase or decrease in level whether the effects are switched in or out. If you encounter difficulty with any aspect of setting up or using your Hartke B Series Bass Combo Amplifier, you can call Samson Technical Support (1-800-372-6766) between 9 AM...
  • Page 10: Using Equalization And Shape

    Using Equalization and Shape The Hartke Systems B Series Bass Amplifier gives you enormous control over shaping the sound of your bass, using a process called equalization. To understand how this works, it’s important to know that every naturally occurring sound consists of a broad range of pitches, or frequencies, combined together in a unique way.
  • Page 11 Using Equalization and Shape The specific EQ (and/or Shape) you will apply to your bass signal is very much dependent upon your particular instrument and personal taste and playing style. However, here are a few general suggestions: • For that super-deep reggae or Motown sound, boost the Low EQ slightly while attenuating the High EQ.
  • Page 12: Introduction

    Shape (délivrés par les modèles B60, B60 et B120), exclusive des produits Hartke. L'amplificateur est livré avec une carte de garantie. N'oubliez pas de la remplir et de nous la renvoyer pour bénéficier de l'assistance technique et pour recevoir des renseignements sur les nouveaux produits Hartke et Samson.
  • Page 13: Caractéristiques

    • Sortie niveau ligne unique en face avant, à connecter à votre sonorisation ou à votre console de mixage. • Haut-parleur 8 Ohms Hartke monté dans un caisson spécial qui offre un son clair et mordant. L’amplificateur de basses B120 est équipé de deux haut-parleurs Hartke parfaitement apairés —...
  • Page 14: Visite Guidée

    ACTIVE BASS AMPLIFIER 90 WATTS VOLUME SHAPE BASS HIGH LINE OUT PHONES POWER Hartke INPUTS PASSIVE ACTIVE BASS AMPLIFIER 90 WATTS Hartke B120 second speaker 1. Entrées - Connectez votre basse à l'une de ces entrée au format jack 6,35 mm asymétriques standard.
  • Page 15 Visite guidée : Face avant 4. Potentiomètre Low - Ce potentiomètre vous offre un gain de +/- 15 db à 100 Hz, avec une courbe en cloche. Potentiomètre placé en position centrale (“0”), il n'y a aucune amplification ni atténuation des fréquences (la réponse est plate). Plus vous le tournez vers la droite en partant de “0”, plus la plage de fréquence est amplifiée ;...
  • Page 16: Face Arrière

    Visite guidée : Face arrière EFFECTS LOOP RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Hartke WARNING DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRONIQUE NE PAS OUVRIR CAUTION FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE ONLY WITH SAME TYPE FUSE...
  • Page 17: Paramétrage Et Utilisation De Votre Amplificateur Combo Série B Hartke

    Paramétrage et utilisation de votre amplificateur combo Série B Hartke La procédure de paramétrage est très simple et ne prend que quelques minutes. 1. Retirez tous les matériaux d'emballage (conservez-les pour pouvoir renvoyer l'amplificateur en cas de panne) et choisissez l'emplacement où vous allez entreposer l'amplificateur.
  • Page 18 0 dB (gain unitaire), pour ne pas créer des variations de niveau lorsque vous activez ou désactivez les effets. En cas de difficulté à paramétrer ou utiliser votre amplificateur basse combo Hartke Série B, contactez votre revendeur Samson ou contactez votre distributeur le plus proche.
  • Page 19: Einleitung

    Clubs oder im eigenen Haus. Außerdem sind sie für eine praktische Benutzung mit einem Kopfhörerausgang versehen. Die B Serie besteht aus fünf verschiedenen Modellen, die alle in diesem Handbuch beschrieben sind. Der B20 ist der Kleine der Familie. Er besteht aus einem 20 Watt- Verstärker und einem 20 cm großen Lautsprecher.
  • Page 20: Systemmerkmale

    Nuancen Ihres Spiels wiederzugeben. • Doppeleingänge, die Ihnen erlauben viele Signale mit unterschiedlichen Pegeln zu empfangen. Sie können somit Ihren B Serie Verstärker mit fast jeder Baßart, von aktiven bis zu passifen Modellen, benutzen. Es ist fast unmöglich den Eingang Ihres Verstärkers zu überlasten.
  • Page 21: Vorderseite

    2. Lautstärkeregler - Dies ist der Hauptlautstärkeregler. Für einen besseren Signal/Rauschabstand, stellen Sie den Ausgangspegel Ihres Verstärkers auf sein Maximum oder nah heran, und regulieren Sie die Lautstärke der B Serie auf den gewünschten Pegel ein. 3. Shape-Regler (nur bei B60, B90 und B120 vorhanden) - Diese Regler benutzt einen speziellen Notch-Filter in dem eingestellten Frequenzbereich, so daß...
  • Page 22 - die Sättigung des Kopfhörerpegels stimmt mit der Sättigung des Lautsprecherpegels überein. ACHTUNG: Auch die kleineren B Serie Verstärker sind fähig einen extrem starken Kopfhörer-Lautstärkepegel zu erzeugen, so daß Sie vor Benutzung immer den Lautsprecherregler ganz herunterdrehen sollten. Rauschgeräusche deuten auf eine Verzerrung hin und könnten die Kopfhörer (und/oder Ihre Ohren!) beschädigen;...
  • Page 23: Rückseite

    Übersicht: Rückseite EFFECTS LOOP RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Hartke WARNING DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRONIQUE NE PAS OUVRIR CAUTION FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE ONLY WITH SAME TYPE FUSE...
  • Page 24: Einstellung Und Bedienung Ihres Combo-Verstärkers Serie B Hartke

    Sie dann spielen, erhöhen Sie den Lautstärke-Regler des Verstärkers auf den gewünschten Pegel. Es ist fast völlig unmöglich, die Verstärker der B Serie zu überlasten. Falls deshalb eine Verzerrung bei schwacher Lautstärke auftritt, untersuchen Sie den Zustand des benutzten Kabels. Wenn das Kabel keine Mängel aufweist, schwächen Sie einfach den Ausgangspegel Ihrer Gitarre ab.
  • Page 25 Kopfhörermodells (mit großen Schwingern), um eine optimale Tonübertragung zu gewährleisten. LINE OUT 10. Wenn Sie wünschen Ihren Verstärker der B Serie mit einer Audio-Anlage oder ein Mischpult zu verbinden, schließen Sie mit Hilfe eines Kabels den Ausgang Line Out des Verstärkers an den Line-Eingang des Mischpultes.
  • Page 26: Introducción

    Hartke y Samson en el futuro. NOTA ESPECIAL: Para el caso de que su amplificador combo de bajo Serie B de Hartke tuviese que ser reparado, es necesario tener un número de Autorización de Devolución (RA).
  • Page 27: Características Del Sistema

    Características del Sistema La Serie B de Hartke ofrece los últimos conceptos desarrollados en cuanto a la innovación de la amplificación de bajos a un precio extremadamente ajustado. Aquí tiene algunas de sus características principales: • Un diseño de circuito bipolar que asegura que cada mínimo matiz de su ejecución de bajo será...
  • Page 28: Recorrido Guiado

    ACTIVE BASS AMPLIFIER 90 WATTS VOLUME SHAPE BASS HIGH LINE OUT PHONES POWER Hartke INPUTS PASSIVE ACTIVE BASS AMPLIFIER 90 WATTS Hartke B120 second speaker 1. Entradas - Conecte su bajo a uno de estos conectores standard no balanceados de 1/4”.
  • Page 29 Recorrido guiado: Panel frontal 4. Control Low EQ - Este control permite aproximadamente unos 15 dB de corte o realce en 100 Hz, con una curva de pico (campana). Cuando el mando está en la posi- ción de las doce en punto (“0”), no habrá realce ni atenuación (es decir, respuesta plana). Según se vaya girando a la derecha desde esta posición “0”, esta zona de frecuencias irá...
  • Page 30 Recorrido guiado: Panel trasero EFFECTS LOOP RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Hartke WARNING DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRONIQUE NE PAS OUVRIR CAUTION FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE ONLY WITH SAME TYPE FUSE...
  • Page 31: Ajuste Y Utilización De Su Amplificador Combo Hartke De La Serie B

    Ajuste y utilización de su Amplificador combo Hartke de la Serie B El ajuste de su Amplificador combo de bajo Hartke Systems de la Serie B es un proceso muy sencillo y para el cual solo son necesarios unos pocos minutos: 1.
  • Page 32 Si tiene cualquier tipo de problemas para conectar o usar su amplificador combo de bajo Hartke de la Serie B, puede llamar al servicio de asistencia técnica de Samson (1-800-372-6766) entre las 9 AM y 5 PM horario de Este o póngase en contacto con su...
  • Page 33 Specifications Rated Output Power (@ 1 kHz, 4 ohm, 5% THD) 20 Wrms 30 Wrms 60 Wrms 90 Wrms Rated Input Level (@ 1 kHz) Input 1 -20 dBu Input 2 -10 dBu Total Harmonic Distortion (@ 1 dB below rated output, 1 kHz typical) 0.2% 0.3% 0.05%...

Ce manuel est également adapté pour:

B30B60B90

Table des Matières