Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Numéro de modèle
7212
220–240VAC, 50–60Hz
Tension CA nominale
WET/GEL
Tension de charge
Supply
Tension de batterie minimum 2,0V
Intensité de charge
10A maximum
Intensité du secteur
1,0A RMS (pour la pleine intensité de charge)
Courant de fuite*
<1Ah/mois
Ondulation**
<4%
Température ambiante
-20°C à +50°C, la puissance de sortie est réduite
automatiquement en cas de température élevée
Type de chargeur
Huit étapes, cycle de charge complètement
automatique

Types de batteries

Tous types de batteries 12V acide-plomb (humide, MF,
Ca/Ca, AGM et la plupart des gel)
Capacité de la batterie
20 à 200Ah, jusqu'à 300Ah en entretien
Dimensions
230 x 95 x 50 mm (L x P x H)
IP65
Classe d'isolation
Poids
0,75kg
*) L'intensité de fuite est le courant qui vide la batterie si le chargeur n'est pas branché
au secteur. Le chargeur ont une intensité de fuite très faible.
**) La qualité de la tension et de l'intensité de charge est très importante. Une
ondulation à forte intensité échauffe la batterie, ce qui a un effet de vieillissement
sur l'électrode positive. L'ondulation de haute tension peut endommager un autre
équipement branché à la batterie. Le chargeur produisent une tension et une intensité très
propres avec une faible ondulation.
14 • F
14,4V,
AGM
14,7V,
Optima
15,8V,
13.6V
SÉCURITÉ
• Le chargeur n'est conçu que pour charger des batteries selon les spécifications
techniques. Le chargeur ne doit être utilisé à aucune autre fin. Suivez toujours les recom-
mandations des fabricants de batteries.
• N'essayez jamais de charger des batteries non rechargeables.
• Contrôlez les câbles du chargeur avant l'utilisation. Vérifiez que les câbles ou la pro-
tection de courbure ne sont pas fendus. N'utilisez pas un chargeur dont les câbles sont
endommagés. Un câble endommagé doit être remplacé par le revendeur.
• Ne chargez jamais une batterie endommagée.
• Ne chargez jamais une batterie gelée.
• Ne mettez jamais le chargeur sur la batterie pendant la charge.
• Prévoyez toujours une ventilation appropriée pendant la charge.
• Ne couvrez pas le chargeur.
• Une batterie en cours de charge peut émettre des gaz explosifs. Évitez les étincelles à
proximité de la batterie. Lorsque les batteries arrivent à la fin de leur de cycle de vie,
des étincelles internes peuvent être produites.
• Toutes les batteries tombent en panne tôt ou tard. Une batterie qui tombe en panne
pendant la charge est normalement prise en charge par le contrôle avancé du chargeur,
mais quelques rares défauts peuvent toujours persister dans la batterie. Ne laissez pas
une batterie en cours de charge sans surveillance sur une longue durée.
• Vérifiez que le câblage n'est pas emmêlé et ne touche pas des surfaces chaudes ou des
arêtes vives.
• L'acide de la batterie est corrosif. Rincez immédiatement à l'eau si la peau ou les yeux
sont touchés par l'acide et consultez un médecin sans tarder.
• Vérifiez toujours que le chargeur est passé à l'ÉTAPE 7 avant de laisser le chargeur
sans surveillance et branché sur une longue durée. Si le chargeur n'est pas passé à
l'ÉTAPE 7 dans les 55 heures, c'est l'indication d'une erreur. Débranchez manuellement
le chargeur.
• Les batteries consomment de l'eau pendant leur utilisation et leur charge. Si la batterie
permet d'ajouter de l'eau, son niveau doit être contrôlé régulièrement. Ajoutez de l'eau
distillée si le niveau est bas.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par les jeunes enfants ou les personnes qui
ne peuvent pas lire ou comprendre le manuel, sauf sous la surveillance d'une personne
responsable qui s'assure qu'ils peuvent utiliser le chargeur de batterie sans risque.
Stockez et utilisez le chargeur de batterie hors de la portée des enfants et vérifiez qu'ils
ne peuvent pas jouer avec.
• La connexion au secteur doit être conforme aux réglementations nationales sur les
installations électriques.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières