Page 3
8 mm a una altura de 825mm. Estos taladros deberán estar separados pulsador agua fría y caliente entre si 385 mm. Ref. 061202 Fije el lavamanos en la pared · Fig. 4 Contenido Ya puede conectar las tomas de agua y desagüe al lavamanos.
Page 4
Fix the washbasin on the wall · Fig. 4 hot and cold water knob Ref. 061202 You can now connect the water input and the discharge to the washbasin. Adjust the desired temperature by turning the non-return mixing crown. Contents - Sheathing for wall washbasin.
Page 5
à genoux lʼaide dʼun foret de 8mm à une hauteur de 825 mm. Ces trous doivent être séparés bouton-poussoir eau froide et chaude entre eux de 385 mm. Ref. 061202 Fixez le lavemains au mur · Fig. 4 Contenu Vous pouvez alors connectez les prises dʼeau et de vidange au lavemains.
Page 6
8 mm a uma altura de 825mm. Estes furos deverão estar separados entre si controlador água fria e quente 385 mm. Ref. 061202 Fixe o lavatório na parede · Fig. 4 Conteúdo Já pode conectar as tomadas de água e de escoamento à pia.
Page 7
γόνατο διακόπτης για κρύο και ζεστό νερό Για το προτεινόμενο ύψος των 850 χιλιοστών, κάντε δυο τρύπες στον τοίχο με τρυπάνι Ref. 061202 8 χιλιοστών σε ύψος 825 χιλιοστών. Αυτές οι τρύπες πρέπει να έχουν 385 χιλιοστά απόσταση μεταξύ τους.
Page 8
8 mm ad una altezza di 825mm. Questi buchi saranno separati tra loro pulsante acqua fredda e calda di 385mm. Ref. 061202 Fissare il lavandino alla parete · Fig. 4 Contenuto Può connettare le prese dʼacqua e lo sbocco al lavandino.