Page 1
Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento sin la autorización expresa y escrita de FRICOSMOS, S.A. La información contenida en este documento podrá ser modifi cada o anulada sin que ello obligue a FRICOSMOS, S.A. a notifi carlo con anterioridad.
Page 3
Inserte el Peto por la parte superior de la pestaña de la cubeta, deslícelo por sus guías Ref. 061410 y fíjelo con los tornillos habiendo colocado previamente los tacos a la pared. Fije los complementos a la pared sobre el Peto con sus tornillos correspondientes.
Page 4
Insert the Breastplate from the top of the pan fl ap, slide it along the guides and fasten Ref. 061410 it with screws on the previously fi tted wall plugs. Clamp the complements to the wall on the Breastplate with its corresponding screws.
Page 5
électronique Réglez la température souhaitée en tournant la couronne du mélangeur antiretour. Ref. 061410 Insérez la protection par la partie supérieure de la joue de la cuvette, faites-la glisser par ses guides et fi xez-la à lʼaide des vis après avoir préalablement mis les chevilles au mur.
Page 6
Regule a temperatura desejada girando a coroa do misturador anti-retorno. electrónico Introduza o Parapeito pela parte superior do rebordo do recipiente, deslize-o pelas Ref. 061410 suas guias e fi xe-o com os parafusos, depois de ter colocado previamente as buchas na parede.
Page 7
Ρυθμίστε την θερμοκρασία που θέλετε περιστρέφοντας την κορώνα του μείκτη μη επιστροφής. ηλεκτρονικό Εισάγετε την τραβέρσα στο πάνω τμήμα της φλάντζας του κάδου, γλιστρώντας την με Ref. 061410 τους οδηγούς και στερεώστε την με τις βίδες έχοντας τοποθετήσει προηγουμένως τους τάκους στον τοίχο. Περιεχομενα...
Page 8
Insertare il Petto dalla parte superiore della lamiera della vasca, lasciarlo scivolare sulle sue guide e fi ssarlo con le viti avendo messo previamente i tasselli alla parete. Ref. 061410 Fissare i complementi alla parete sul Petto con le sue viti corrispondenti.