5 Manipulation
,
Illustration 5.1: Unité de commande à sécurité intrinsèque R-250 EX
22
5
Manipulation
Assurez-vous que l'appareil est été mis en fonctionnement
conformément au chapitre 4.
5.1
Emplacement des éléments de manipulati-
on et d'affichage
La mise en route du R-250 EX s'effectue à l'aide de l'interrup-
teur principal pouvant être verrouillé et l'unité de commande
d'exécution à sécurité intrinsèque („i"). Par ailleurs, un indica-
teur de vide se trouve sur la face avant de l'appareil.
L'unité de commande est indiquée en représentation 5.1. Elle
se compose de deux affichages digitaux et de huit touches
de manipulation.
Affichage 1: Valeur réelle de la température de bain et va-
leur de consigne de la température de bain
(le mode est indiqué par l'intermédiaire de la
diode lumineuse de coté)
Affichage 2: Vitesse de rotation et température d'évapo-
ration (le mode est indiqué par l'intermédiaire
de la diode lumineuse de coté)
Chauffage
Marche/Arrêt du chauffage (indiqué par la diode lumineu-
se).
Lorsque le chauffage mont en température, la diode lumi-
neuse s'allume
Activer le réglage de la température de consigne du bain:
l'affichage passe en mode valeur de consigne
, Réglage de la valeur de consigne de la température
du bain. Lorsqu'après 2 secondes, plus aucune entrée
n'a lieu, l'affichage retourne en mode valeur réelle de la
tempé rature du bain.
La diode lumineuse rouge s'allume dans le cas où la
sécurité de surchauffe a réagit.
Rotation
Marche/Arrêt de la rotation (indiqué par la diode lumineuse).
, à l'aide de ces deux touches, il est possible de modifier
la vitesse de rotation.
Avec ‚Display Mode', l'indication de l'affichage passe
de la vitesse de rotation à la température d'évaporation.
Elévateur de bain
, à l'aide de ces touches, le bain peut être soit abaissé,
soit monté.
En cas de mise hors tension ou de coupure de courant, le
bain peut être automatiquement abaissé de telle sorte que
le ballon d'évaporation soit, dans tous les cas, séparé de la
sour ce de chauffage.
Rotavapor R-250 EX