Sommaire des Matières pour FujiFilm XF27mmF2.8 R WR
Page 1
BL00005094-100 日本語 ENGLISH FRANÇAIS FUJINON LENS DEUTSCH XF27mmF2.8 R WR ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA OWNER'S MANUAL NORSK SUOMI РУССКИЙ ITALIANO DANSK POLSKI 中文简 中文繁體 한글 ﻋﺮﺑﻲ...
Page 8
主な仕様 型式 XF27mmF2.8 R WR レンズ構成 群 枚(非球面レンズ 枚) f=27 35 mm 41 mm 焦点距離 mm( 判換算: 相当) 55.5 画角 ° F2.8 最大口径比(開放絞り) 最小絞り 絞り形式 羽根枚数: 枚(円形絞り) ステップ段差: ステップ(全 段) 34 cm 最短撮影距離(撮像素子面からの距離) 最大撮影倍率 倍 62mm 23 mm 外形寸法 最大径×長さ(約) φ...
Page 9
For Your Safety Be sure to read these notes This icon indicates that WARNING WARNING death or serious injury can before use WARNING Do not immerse in or expose to result if the information is water. Failure to observe this Safety Notes ignored.
Page 10
For Customers in the U. S. A. For Customers in the U. S. A. WARNING WARNING CAUTION CAUTION Tested To Comply With FCC Standards Do not place on unstable sur- Keep out of the reach of small FOR HOME OR OFFICE USE faces.
Page 11
• Connect the equipment into an outlet on a cir- diators, heat registers, stoves, or other apparatus By ensuring this product is disposed of correctly, cuit diff erent from that to which the receiver is (including amplifi ers) that produce heat. you will help prevent potential negative conse- connected.
Page 12
• Store the lens and fi lter in cool, dry locations listed in the “FUJIFILM Worldwide Network” to prevent mold and rust. Do not store in material provided with your camera. direct sunlight or with naphtha or camphor moth balls.
Page 13
Parts of the Lens XF27mmF2.8 R WR Hood cap Lens hood Focus ring Aperture ring Mounting marks (focal length) Aperture ring lock release Lens signal contacts Front lens cap Rear lens cap Q The lens mount includes a rubber ring to ensure that the lens remains dust- and splash-proof.
Page 14
Remove the caps as shown. on attaching and removing lenses. Q This product is for use exclusively with the FUJIFILM X mount. It is not compatible with the G mount or with X mount fi lm cameras. Aperture ring At settings other than...
Page 15
Attaching the Hood When attached, lens hoods reduce glare and protect the front lens element. Use the hood cap in place of the front lens cap to cap the lens with the hood in place. Warning Warning If you attach the hood too tightly after attaching a fi lter to the lens, the fi lter may remain stuck to the hood when the hood is removed.
Page 16
Specifi cations Type XF27mmF2.8 R WR Lens construction 7 elements in 5 groups (1 aspherical element) Focal length (35 mm format equivalent) f=27 mm (41 mm) Angle of view 55.5° Max. aperture f/2.8 Min. aperture f/16 Aperture control Number of blades...
Page 17
Pour votre sécurité Lisez attentivement ces remarques Cette icône indique que le fait AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT de ne pas observer les infor- avant toute utilisation Ne le démontez pas. Le non- mations mentionnées peut respect de cette consigne provoquer des blessures ou Consignes de sécurité...
Page 18
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION Ne regardez pas le soleil à Conservez-le hors de la portée Ne transportez pas l’appareil travers l’objectif ou le viseur des enfants en bas âge. Il peut photo ou l’objectif lorsqu’ils sont de l’appareil photo. Le non- provoquer des blessures s’il fi xés sur un trépied.
Page 19
nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut appareil conformément aux instructions du fabricant. En vous assurant de la bonne élimination de ce être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, il • Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur produit, vous contribuerez à...
Page 20
• Rangez l’objectif et le fi ltre dans des endroits le document « FUJIFILM Worldwide Network » frais et sec pour éviter la moisissure et la rouille. fourni avec votre appareil photo.
Page 21
Descriptif de l’objectif XF27mmF2.8 R WR Bouchon du pare-soleil Pare-soleil Bague de mise au point Bague des ouvertures Repères de fi xation (focale) Bouton de déverrouillage de la bague des ouvertures Contacts du signal de l’objectif Bouchon avant d’objectif Bouchon arrière d’objectif Q La monture d’objectif comprend une bague en caoutchouc...
Page 22
Retirez les bouchons comme indiqué. pour savoir comment installer et retirer les objectifs. Q Ce produit est destiné exclusivement à la monture FUJIFILM X. Il est incompatible avec la monture G ou avec les appareils ar- gentiques à monture X. Bague des ouvertures Avec des réglages autres que...
Page 23
Fixation du pare-soleil Lorsqu’ils sont fi xés, les pare-soleil réduisent les refl ets parasites et protègent la lentille frontale. Utilisez le bouchon du pare-soleil au lieu du bouchon avant d’objectif pour bou- cher l’objectif lorsque le pare-soleil est en place. Avertissement Avertissement Si vous fi xez le pare-soleil trop fermement après avoir installé...
Page 24
Caractéristiques Type XF27mmF2.8 R WR Construction optique 7 lentilles en 5 groupes (1 lentille asphérique) Focale (équivalent au format 35 mm) f=27 mm (41 mm) Angle de champ 55,5° Ouverture max. f/2.8 Ouverture min. f/16 Contrôle de l’ouverture Nombre de lamelles 7 (ouverture de diaphragme circulaire) Incréments...
Page 25
Zu Ihrer eigenen Sicherheit Die folgenden Symbole zeigen die Art der zu beachtenden Anwei- Vor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesen sungen an. Sicherheitshinweise Dreieckige Symbole weisen den Benutzer auf eine Information Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. Wenden Sie sich hin, die beachtet werden muss („Wichtig“).
Page 26
WARNUNG WARNUNG VORSICHT VORSICHT Sollte das Gehäuse durch Herunterfallen oder einen anderen Nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt lassen. Nicht an Unfall aufbrechen, berühren Sie die freiliegenden Teile nicht. Orten lassen, die sehr hohen Temperaturen ausgesetzt sind, Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu wie z.
Page 27
Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten In der europäischen Union, Norwegen, Island und Liechtenstein: Dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und dem Garan- tieschein und/oder auf der Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsabfall behandelt werden darf.
Page 28
Ort auf, um Schimmel- und gen Niederlassungen, die auf der Kamera-Beilage Rostbildung zu vermeiden. Lagern Sie es nicht in „FUJIFILM Worldwide Network“ aufgelistet sind. direktem Sonnenlicht oder zusammen mit Mot- Produktpfl ege tenkugeln auf Naphtha- oder Campherbasis.
Page 29
Teile des Objektivs XF27mmF2.8 R WR Sonnenblendendeckel Sonnenblende Fokusring Blendenring Markierungen für die Befestigung (Brennweite) Blendenringentriegelung Signalkontakte des Objektivs Vorderer Objektivdeckel Hinterer Objektivdeckel Q Die Objektivbefestigung ist mit einem Gummiring ausgestat- tet, um sicherzugehen, dass das Objektiv gegen Staub und Spritzer abgedichtet bleibt.
Page 30
Objektiven fi nden Sie in der Bedie- dung gezeigt ab. nungsanleitung der Kamera. Q Dieses Produkt ist ausschließlich für die Ver- wendung mit dem FUJIFILM X-Objektivan- schluss ausgelegt. Es ist nicht kompatibel mit dem G-Bajonett oder mit Filmkameras, die ein X-Bajonett verwenden.
Page 31
Anbringen der Sonnenblende Die aufgesetzte Sonnenblende verringert den seitlichen Einfall von Streulicht und schützt die Frontlinse. Verwenden Sie den Sonnenblen- dendeckel anstelle des vorderen Objektivde- ckels, wenn Sie das Objektiv mit angebrachter Sonnenblende abdecken möchten. Warnung Warnung Wenn Sie die Abdeckung zu fest anbringen, nachdem Sie einen Filter am Objektiv angebracht haben, kann der Filter an der Abdeckung hängen bleiben, wenn diese abgenommen wird.
Page 32
Technische Daten XF27mmF2.8 R WR Objektivkonstruktion 7 Elemente in 5 Gruppen (1 asphärisches Element) Brennweite (dem 35-mm-Format entsprechend) f=27 mm (41 mm) Bildwinkel 55,5° Max. Blendenöff nung Min. Blendenöff nung Blendensteuerung Anzahl der Lamellen 7 (abgerundete Blendenöff nung) Abstände der Belichtungsstufen ⁄ EV (insgesamt 16 Blendenstufen)
Page 33
Notas y precauciones Este símbolo indica que si se Asegúrese de leer estas notas ADVERTENCIA ADVERTENCIA ignora la advertencia, el uso antes de utilizar el producto inadecuado producto No sumergir o exponer al agua. puede causar la muerte o le- Instrucciones de seguridad Si se hace caso omiso de esta ADVERTENCIA...
Page 34
ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Si a causa de una caída o accidente No utilizar ni almacenar en ubica- Mantenga el sol apartado del la tapa se abre, no toque las partes ciones expuestas al vapor o humo encuadre al fotografi ar sujetos a expuestas.
Page 35
PRECAUCIÓN: Este dispositivo ha sido probado y Para los clientes en Canadá Para los clientes en Canadá Desecho de equipos eléctricos y electrónicos en el hogar Desecho de equipos eléctricos y electrónicos en el hogar encontrado en pleno cumplimiento con los límites para PRECAUCIÓN: Este aparato digital de Clase B cumple con En la Unión Europea, Noruega, Islandia dispositivos digitales de Clase B en conformidad con...
Page 36
• Guarde el objetivo y el fi ltro en lugares fríos y secos contrar ayuda disponible en los distribuidores loca- para evitar la aparición de moho y oxidación. No lo les indicados en el material “FUJIFILM Worldwide almacene en contacto directo con la luz solar o con Network” suministrado con su cámara.
Page 37
Partes del objetivo XF27mmF2.8 R WR Tapa del parasol Parasol Anillo de enfoque Anillo de apertura Marcas de montaje (distancia focal) Liberación del bloqueo del anillo de apertura Contactos de señal del objetivo Tapa de objetivo frontal Tapa de objetivo trasera...
Page 38
Q Este producto es para uso exclusivo con la montura X de FUJIFILM. No es compatible con las cámaras de película con montura X ni con la montura G. Anillo de apertura En cualquier ajuste excepto , podrá...
Page 39
Colocación del parasol Una vez instalados, los parasoles reducen el deslumbramiento y protegen al elemento del objetivo frontal. Utilice la tapa del para- sol en lugar de la tapa delantera del objetivo para tapar el objetivo con el parasol en su lugar.
Page 40
Especifi caciones Tipo XF27mmF2.8 R WR Construcción del objetivo 7 elementos en 5 grupos (1 elemento asférico) Distancia focal (equivalente al formato de 35 mm) f=27 mm (41 mm) Ángulo de visión 55,5° Apertura máx. f/2.8 Apertura mín. f/16 Control de apertura Número de láminas 7 (abertura de diafragma redondeada) Tamaño de parada...
Page 41
Voor uw veiligheid Lees deze opmerkingen voordat u de camera gebruikt De hieronder afgebeelde pictogrammen geven de ernst van de gevolgen aan als de instructies niet worden nageleefd. Veiligheidsopmerkingen Driehoekige pictogrammen geven aan dat deze informatie Dank u voor het vertrouwen dat u in dit product heeft gesteld. uw aandacht behoeft (“Belangrijk”).
Page 42
WAARSCHUWING WAARSCHUWING ATTENTIE ATTENTIE Mocht de behuizing openbreken door een val of ander Houd buiten het bereik van kleine kinderen. In de handen ongeluk, raak de blootliggende onderdelen niet aan. Het van kinderen kan dit product letsel veroorzaken. niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan Hanteer niet met natte handen.
Page 43
Inleveren van elektrische en elektronische apparatuur in particuliere Inleveren van elektrische en elektronische apparatuur in particuliere huishoudens huishoudens In de Europese Unie, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein: Dit symbool op het product of in de handleiding en in de garantievoorwaarden en/ of op de verpakking duidt aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden beschouwd.
Page 44
• Bewaar het objectief en fi lter op een koele, vermeld in de “FUJIFILM Worldwide Network”- droge plaats om schimmel en roest te voor- data die met uw camera wordt meegeleverd. komen. Bewaar niet in direct zonlicht of met nafta- of kamfermottenballen.
Page 45
Delen van de lens XF27mmF2.8 R WR Zonnekapdop Zonnekap Scherpstelring Diafragmaring Bevestigingsmarkeringen (brandpuntsafstand) Ontgrendeling diafragmaring Lenssignaalcontacten Voorste lensdop Achterste lensdop Q De objectiefvatting is voorzien van een rubberring om er ze- ker van te zijn dat het objectief stof- en spatwatervrij blijft.
Page 46
Verwijder de doppen zoals afgebeeld. over het bevestigen en verwijderen van lenzen. Q Dit product is uitsluitend voor gebruik met de FUJIFILM X-bevestiging. Het is niet com- patibel met de G-bevestiging of met X-be- vestiging voor fi lmcamera’s. De diafragmaring...
Page 47
De zonnekap bevestigen Wanneer zonnekappen bevestigd zijn, re- duceren ze schittering en beschermen ze het voorste lenselement. Gebruik de zon- nekap in plaats van de voorste lensdop om de lens met de kap op zijn plek af te dekken. Waarschuwing Waarschuwing Als u de kap te stevig vastzet nadat een fi lter op de lens is gezet, kan het fi lter vast blijven zitten aan de kap wan- neer de kap wordt verwijderd.
Page 48
Technische gegevens Type XF27mmF2.8 R WR Lensconstructie 7 elementen in 5 groepen (1 asferisch element) Brandpuntsafstand (equivalent aan 35 mm formaat) f=27 mm (41 mm) Beeldhoek 55,5° Max. diafragma f/2.8 Min. diafragma f/16 Diafragmabesturing Aantal bladen 7 (ronde diafragmaopening) Stopgrootte ⁄ EV (totaal 16 stops)
Page 49
För din säkerhet Ikonerna som visas här nedan används för att indikera arten av de Se till att läsa dessa anvisningar före användning instruktioner som måste följas. Säkerhetsanmärkningar Triangulära ikoner visar dig att denna information kräver Tack för att du har köpt denna produkt. För reparation, kontroll uppmärksamhet (”Viktigt”).
Page 50
VARNING VARNING FÖRSIKTIGHET FÖRSIKTIGHET Om höljet går sönder på grund av ett fall eller annan Förvara utom räckhåll för små barn. Denna produkt kan olycka, rör inte vid de interna delarna. Underlåtenhet att orsaka personskada i händerna på ett barn. följa denna försiktighetsåtgärd kan leda till elektriska Ta inte i produkten med våta händer.
Page 51
Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning i privata hushåll Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning i privata hushåll Inom Europeiska unionen, Norge, Island och Liechtenstein: Denna symbol på produkten, eller i handboken och i garantin, och/eller på dess förpackning anger att denna produkt inte får hanteras som hushållsavfall.
Page 52
återförsäljare som listas i • Förvara objektivet och fi ltret på en sval och FUJIFILM Worldwide Network-materialet, vil- torr plats för att förhindra mögel och rost. ket medföljer kameran. Förvara det inte i direkt solljus eller tillsam- Produktvård...
Page 53
Objektivets delar XF27mmF2.8 R WR Motljusskyddskåpa Motljusskydd Fokusring Bländarring Monteringsmarkeringar (brännvidd) Frigöra bländarringen Objektivsignalkontakter Främre objektivlock Bakre objektivlock Q Objektivfästet innefattar en gummiring för att försäkra att ob- jektivet hålls damm- och stänksäker. Ringen kan bytas ut mot avgift hos ett Fujifi lm service-center.
Page 54
Se kamerahandboken för information om Ta av locken så som visas. hur du monterar och tar bort objektiv. Q Denna produkt är endast avsedd för an- vändning med en FUJIFILM X-fattning. Pro- dukten är inte kompatibel med fi lmkameror med G-fattning eller X-fattning. Bländarring När andra inställningar än...
Page 55
Montera motljusskyddet Motljusskydd minskar refl exer och skyddar det främre objektivelementet. Använd mot- ljusskyddkåpan istället för det främre objek- tivlocket för att täcka över frontlinsen när motljusskyddet sitter på plats. Varning Varning Om du drar fast skyddet för hårt efter att ha monterat ett fi lter på objektivet kan fi ltret sitta fast på skyddet när det tas bort.
Page 56
Specifi kationer Type XF27mmF2.8 R WR Objektivkonstruktion 7 element i 5 grupper (1 asfäriskt element) Brännvidd (motsvarande 35 mm-format) f=27 mm (41 mm) Bildvinkel 55,5° Största bländare f/2.8 Minsta bländare f/16 Bländarstyrning Antal blad 7 (rundad diafragmaöppning) Stoppstorlek ⁄ EV (totalt 16 stopp) Minsta fokusavstånd (mätt från fokalplanet)
Page 57
For din sikkerhet Ikonene som vises nedenfor brukes for å indikere typen instruk- Sørg for å lese disse merknadene før bruk sjoner som skal følges. Sikkerhetsmerknader Trekantikoner forteller deg at denne informasjonen krever Takk for at du kjøpte dette produktet. Kontakt din Fujifi lm for- oppmerksomhet (“Viktig”).
Page 58
ADVARSEL ADVARSEL FORSIKTIG FORSIKTIG Må ikke brukes eller oppbevares på steder som er utsatt Må ikke senkes i eller utsettes for vann. Dersom denne for damp eller røyk, eller som er veldig fuktig eller svært forhåndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå brann støvete.
Page 59
Deponering av elektrisk og elektronisk utstyr fra private husholdninger Deponering av elektrisk og elektronisk utstyr fra private husholdninger I EU, Norge, Island og Liechtenstein: Dette symbolet på produktet eller i bruksanvisningen og i garantien og/eller på emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet må...
Page 60
Oppbevar objektivet og fi lteret på kjølige, er støtte tilgjengelig hos den lokale distribu- tørre steder for å forhindre mugg og rust. tøren som står oppført i ”FUJIFILM Worldwide Ikke oppbevar i direkte sollys eller med møll- Network”-materialet som fulgte med kameraet.
Page 61
Linsens deler XF27mmF2.8 R WR Deksel til solblender Solblender Fokusring Blenderring Monteringsmerker (brennvidde) Utløs lås for blenderåpningsring Objektivets signalkontakter Fremre objektivdeksel Bakre objektivdeksel Q Objektivfestet har en gummiring som sikrer at objektivet holder seg støv- og sprutsikkert. Ringen kan byttes ut mot en avgift på...
Page 62
Se kameraets brukerveiledning for infor- Fjern dekselet som vist. masjon om festing og fj erning av linser. Q Dette produktet er kun beregnet til bruk med FUJIFILM X-fatningen. Det er ikke kom- patibelt med fi lmkameraer med G-fatning eller X-fatning. Blenderring...
Page 63
Festing av solblenderen Når den er montert, reduserer solblenderen blendende lys og beskytter fremre objek- tivelement. Bruk dekselet til solblenderen i stedet for det fremre objektivdekselet til å dekke til objektivet når solblenderen er montert. Advarsel Advarsel Hvis du fester solblenderen for stramt etter å ha festet et fi lter på objektivet, kan fi lteret sette seg fast i solblende- ren når solblenderen fj ernes.
Page 64
Spesifi kasjoner Type XF27mmF2.8 R WR Linsekonstruksjon 7 elementer i 5 grupper (1 asfærisk element) Brennvidde (35 mm format tilsvarende) f=27 mm (41 mm) Bildevinkel 55,5° Største blenderåpning f/2.8 Minste blenderåpning f/16 Blenderåpningskontroll Antall blader 7 (avrundet blenderåpning) Stoppstørrelse ⁄ EV (totalt 16 trinn) Minste fokusavstand (målt fra fokalplanet)
Page 65
Turvallisuustietoja Alla olevat kuvakkeet osoittavat huomioitavien tietojen luon- Lue nämä ohjeet ennen laitteen käyttöä teen. Turvallisuustietoja Kolmiomaiset kuvakkeet osoittavat, että tiedot vaativat Kiitos päätöksestäsi hankkia tämä tuote. Korjaukseen, tarkastuk- huomiota ("Tärkeä"). seen ja sisäiseen testaukseen liittyvissä asioissa voit ottaa yhteyt- Poikittaisella viivalla ylivedetyt pyöreät kuvakkeet osoitta- tä...
Page 66
VAROITUS VAROITUS HUOMIO HUOMIO Jos kameran kuori rikkoutuu putoamisen tai muun vahin- Pidä poissa pienten lasten ulottuvilta. Lapsen käsissä gon seurauksena, älä kosketa esiin tulleisiin osiin. Tämän laite voi aiheuttaa henkilövahinkoja. varotoimen noudattamatta jättämisen seurauksena Älä käsittele märin käsin. Tämän varotoimen noudatta- saattaa olla vaurioituneiden osien koskettamisen ai- matta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun.
Page 67
Sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittäminen kotitalouksissa Sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittäminen kotitalouksissa Euroopan unioni, Norja, Islanti ja Liechtenstein: Tämä symboli tuotteessa tai käyttöohjeessa ja takuussa ja/tai tuotteen pakkauksessa tarkoittaa, että tuotetta ei voi pitää kotitalousjätteenä. Sen sijaan tuote tulee toimittaa soveltuvaan sähköisten ja elektronisten laitteiden keräyspisteeseen.
Page 68
• Säilytä objektiivia ja suodinta viileässä, kuivassa jonka tiedot löydät kameran mukana toimitetus- paikassa estääksesi homeen ja ruosteen muo- ta ”FUJIFILM Worldwide Network” -materiaalista. dostumisen. Älä varastoi suoraan auringonva- Tuotteen huoltaminen loon tai nafta- tai kamferikoipallojen kanssa. •...
Page 69
Objektiivin osat XF27mmF2.8 R WR Vastavalosuojan suojus Vastavalosuojus Tarkennusrengas Himmenninrengas Kiinnitysmerkit (polttoväli) Himmenninrenkaan lukituksen vapautus Objektiivin signaalin liitännät Objektiivin etusuojus Objektiivin takasuojus Q Objektiivin asennusrenkaassa on kumirengas, joka varmistaa että objektiivi pysyy pölyn- ja roiskeenkestävänä. Rengas voidaan vaihtaa maksua vastaan missä tahansa Fujifi lm-pal- velukeskuksessa.
Page 70
Objektiivin kiinnittäminen Suojusten poistaminen Katso kameran käyttöohjeesta tietoa ob- Irrota suojukset kuvan osoittamalla tavalla. jektiivien kiinnittämisestä ja irrottamises- Q Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi yk- sinomaan FUJIFILMin X-kiinnityksen kanssa. Se ei ole yhteensopiva G-kiinnityksen tai X-kiinnityksellä varustettujen fi lmikameroi- den kanssa. Himmenninrengas Kun asetuksena on muu kuin , aukkoa voi sää-...
Page 71
Vastavalosuojuksen kiinnittäminen Kiinnittettyinä vastavalonsuojukset vähen- tävät heijastuksia ja suojaavat objektiivin etuelementtiä. Peitä objektiivi käyttämäl- lä vastavalosuojan suojusta objektiivin etusuojuksen sijaan vastavalosuojan ollessa paikoillaan. Varoitus Varoitus Jos suojus kiinnitetään liian tiukasti sen jälkeen kun suodatin on kiinnitetty linssiin, voi suodatin jäädä kiinni suojukseen suojusta poistettaessa.
Page 72
Tekniset tiedot Tyyppi XF27mmF2.8 R WR Objektiivin rakenne 7 elementtiä 5 ryhmässä (1 asfäärinen elementti) Polttoväli (35 mm -formaatin vastaava) f=27 mm (41 mm) Kuvakulma 55,5° Suurin aukko f/2.8 Pienin aukko f/16 Aukon ohjaus Levyjen määrä 7 (pyöristetty säädettävä aukko) Askelen koko ⁄...
Page 73
В целях безопасности Несоблюдение требований, обозначенных Перед использованием изделия прочтите данные данным символом, может повлечь смерть примечания или тяжелые травмы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Примечания по безопасности Несоблюдение требований, обозначенных данным символом, может повлечь получе- Благодарим Вас за приобретение данного изделия. По вопро- ние...
Page 74
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не разбирайте. Несоблюдение этой меры предо- Не используйте и не храните в местах, подверженных сторожности может привести к возгоранию, пора- воздействию пара или дыма, а также в местах, где присутствует повышенная влажность или большое жению электрическим током или возникновению Не...
Page 75
Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ условиях условиях Когда изделие не используется, закройте крышки В странах Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейне: объектива, и храните изделие там, где на него не Данный...
Page 76
ектива, когда объектив не используется. ратитесь за поддержкой к местному дистрибьюто- • Храните объектив и фильтр в прохладных, су- ру из списка “FUJIFILM Worldwide Network”, постав- хих местах, чтобы предотвратить образование ленного с Вашей фотокамерой. плесени и коррозии. Не храните в местах, где...
Page 77
Части объектива XF27mmF2.8 R WR Крышка бленды Бленда объектива Фокусировочное кольцо Кольцо диафрагмы Метки для установки (фокусное расстояние) Разблокировка кольца диафрагмы Сигнальные контакты объектива Крышка объектива Крышка байонета объектива Q Крепление объектива имеет резиновое кольцо, которое обеспечивает защиту объектива от пыли и брызг. Кольцо...
Page 78
Снимите крышки, как показано на рисунке. мерой для получения информации об установке и снятии объектива. Q Данное изделие предназначено исклю- чительно для байонета Х от FUJIFILM. Оно несовместимо с байонетом G или байоне- том Х пленочных фотокамер. Кольцо диафрагмы При настройках, отличных от...
Page 79
Установка бленды При подсоединении бленды объектива уменьшают блики и защищают переднюю линзу. Используйте крышку бленды вме- сто передней крышки объектива, чтобы закрыть объектив, на который установле- на бленда. Предупреждение Предупреждение Если Вы закрепите бленду слишком плотно после присоединения линзы к фильтру, то фильтр может за- стрять...
Page 80
Технические характеристики Тип XF27mmF2.8 R WR Устройство объектива 7 линз в 5 группах (1 асферический элемент) Фокусное расстояние (эквивалент формата 35 мм) f=27 мм (41 мм) Угол зрения 55,5° Макс. диафрагма f/2.8 Мин. диафрагма f/16 Управление диафрагмой Количество лезвий 7 (округленное отверстие диафрагмы) Размер...
Page 81
Sicurezza Questa icona indica che, se non si seguono le Accertatevi di leggere queste informazioni prima ATTENZIONE informazioni, ne può risultare un rischio di le- dell’uso della fotocamera sioni alle persone o di danni agli oggetti. Informazioni sulla sicurezza Le icone visualizzate di seguito sono utilizzate per indicare la na- Grazie per avere acquistato questo prodotto.
Page 82
AVVISO AVVISO ATTENZIONE ATTENZIONE Se la struttura esterna dovesse rompersi in seguito a una Non lasciare in luoghi esposti alla luce diretta del sole caduta o a un altro incidente, non toccare i componenti o ad elevate temperature, come ad esempio all'interno esposti.
Page 83
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private Nell’Unione Europea, in Norvegia, Islanda e Liechtenstein: questo simbolo sul prodotto, oppure nel manuale e nella garanzia e/o sulla confezione, indica che il prodotto non deve essere trattato alla stregua dei rifi uti domestici.
Page 84
Non conservare alla luce diretta del sole o sull’elenco “FUJIFILM Worldwide Network” fornito con naftalina e canfora. con la fotocamera, per ricevere supporto tecnico. •...
Page 85
Componenti dell'obiettivo XF27mmF2.8 R WR Cappuccio di protezione Paraluce Ghiera messa a fuoco Ghiera diaframmi Guide per il montaggio (lunghezza focale) Sblocco ghiera diaframma Contatti obiettivo Tappo copri ottica Tappo protezione ottica posteriore Q La montatura dell’obiettivo include un anello di gomma per assicurare che l’obiettivo resti a prova di polvere e di spruzzi.
Page 86
Rimuovere i tappi come illustrato in fi gura. per informazioni sul montaggio e smon- taggio degli obiettivi. Q Questo prodotto è destinato all’uso esclusi- vo con l’attacco X di FUJIFILM. Non è com- patibile con l’attacco G o con fotocamere a pellicola con attacco X. Ghiera diaframma Con impostazioni diverse da , è...
Page 87
Montaggio paraluce Quando è attaccato, il paraluce riduce il rifl esso e protegge l’elemento anteriore obiettivo. Utilizzare il cappuccio di protezio- ne al posto del tappo dell’obiettivo anterio- re per tappare l’obiettivo con il paraluce in posizione. Avviso Avviso Se si monta il cappuccio troppo strettamente dopo aver montato un fi ltro sull’obiettivo, il fi ltro potrebbe rimane- re incastrato nel cappuccio quando questo viene rimosso.
Page 88
Specifi che Tipo XF27mmF2.8 R WR Struttura dell’obiettivo 7 componenti in 5 gruppi (1 elemento asferico) Lunghezza focale (equivalente al formato 35 mm) f=27 mm (41 mm) Angolo di visuale 55,5° Massima apertura diaframma f/2.8 Minima apertura diaframma f/16 Controllo diaframma...
Page 89
For din sikkerheds skyld Sørg for at læse disse bemærkninger, inden du anvender Nedenfor viste ikoner anvendes som indikation af arten af oplys- ninger, der skal overholdes. kameraet Trekantede ikoner betyder, at disse oplysninger kræver din Bemærkninger om sikkerhed opmærksomhed (”Vigtigt”). Tak, fordi du har købt dette produkt.
Page 90
ADVARSEL ADVARSEL FORSIGTIG FORSIGTIG Hvis kameraet går i stykker som følge af, at du taber det, Opbevar kameraet utilgængeligt for små børn. Dette pro- eller der sker et andet uheld, må du ikke røre ved de dele, dukt kan medføre personskade, når det er i hænderne der kommer til syne.
Page 91
Bortskaff else af elektrisk og elektronisk udstyr i private husholdninger Bortskaff else af elektrisk og elektronisk udstyr i private husholdninger I EU, Norge, Island og Liechtenstein: Dette symbol på produktet eller i brugervejledningen og i garantien og/eller på emballagen bety- der, at dette produkt ikke bør behandles som husholdningsaff...
Page 92
• Opbevar objektivet og fi lteret på kølige, tør- let i materialet ”FUJIFILM Worldwide Network”, re steder for at undgå mug og rust. Må ikke der følger med dit kamera. opbevares i direkte sollys eller sammen med Produktvedligeholdelse naftalen eller kamfermølkugler.
Page 93
Objektivets dele XF27mmF2.8 R WR Dæksel til modlysblænde Modlysblænde Fokusring Blændering Monteringsmærker (brændvidde) Oplåsningsknap til blændering Objektivets signalkontakter Forreste objektivdæksel Bagerste objektivdæksel Q Objektivfatningen har en gummiring for at sikre, at objektivet forbliver støv- og stænktæt. Ringen kan udskiftes mod gebyr ved ethvert Fujifi...
Page 94
Se kameraets brugervejledning for informa- Fjern dækslerne som vist. tion om montering og fj ernelse af objektiver. Q Dette produkt er udelukkende til brug med FUJIFILM X-fatning. Det er ikke kompatibelt med G-fatningen eller analoge kameraer med X-fatning. Blændering Ved andre indstillinger end kan du justere blæn-...
Page 95
Montering af modlysblænden Når modlysblænder er monteret, reducerer de genskin og beskytter forreste objektiv- element. Anvend dækslet til modlysblænde i stedet for forreste objektivdæksel til at dæk- ke objektivet med modlysblænden monteret. Advarsel Advarsel Hvis du monterer modlysblænden for stramt, når du har sat et fi lter på objektivet, sidder fi lteret muligvis stadig fast på...
Page 96
Specifi kationer XF27mmF2.8 R WR Type Objektivkonstruktion 7 elementer i 5 gruppe (1 asfærisk element) Brændvidde (svarende til 35 mm-format) f=27 mm (41 mm) Billedvinkel 55,5° Maks. blænde f/2.8 Min. blænde f/16 Blændestyring Antal blændeblade 7 (afrundet blændeåbning) ⁄ EV ( i alt 16 stop) Størrelse på...
Page 97
Dla własnego bezpieczeństwa Oznaczenie wskazuje prawdopodobieństwo Przed rozpoczęciem użytkowania koniecznie przeczy- OSTRZEŻENIE wystąpienia śmierci lub poważnych obrażeń taj poniższe uwagi w przypadku zignorowania informacji. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Oznaczenie wskazuje prawdopodobieństwo wystąpienia obrażeń ciała lub uszkodzenia Dziękujemy za zakup tego produktu. Aby przeprowadzić napra- PRZESTROGA mienia w przypadku zignorowania infor- wę, kontrolę...
Page 98
OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE PRZESTROGA PRZESTROGA Nie używać ani nie przechowywać w miejscach narażo- Nie zanurzać w wodzie i chronić przed wodą. Nieprze- nych na działanie pary lub dymu, ani w miejscach bardzo strzeganie tego środka ostrożności może wywołać wilgotnych lub skrajnie zapylonych. Nieprzestrzeganie Nie wolno używać...
Page 99
Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach PRZESTROGA PRZESTROGA domowych domowych Kiedy produkt nie jest używany, należy założyć pokrywki W Unii Europejskiej, Norwegii, Islandii i Liechtensteinie: Ten symbol obiektywu na miejsce i przechowywać obiektyw w miej- umieszczony na produkcie lub w instrukcji obsługi i gwarancji oraz/ lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy traktować...
Page 100
Nie przechowuj produktu w miejscu narażonym na dziesz na liście znajdującej się w materiale „FUJIFILM bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani Worldwide Network”, dołączonym do aparatu. razem z środkami przeciw molom zawierającymi Pielęgnacja produktu...
Page 101
Części obiektywu XF27mmF2.8 R WR Pokrywka osłony przeciwsłonecznej Osłona przeciwsłoneczna Pierścień regulacji ostrości Pierścień regulacji przysłony Znaczniki mocowania (ogniskowa) Przycisk zwolnienia blokady pierścienia przysłony Styki sygnałowe obiektywu Przednia pokrywka obiektywu Tylna pokrywka obiektywu Q Mocowanie obiektywu posiada gumowy pierścień zabez- pieczający obiektyw przed kurzem i wodą.
Page 102
Zdejmij pokrywki zgodnie z ilustracją. czania obiektywów znajdują się w pod- ręczniku użytkownika aparatu. Q Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku z mocowaniem FUJIFILM X. Nie jest kompatybilny z kamerami fi lmowymi z mocowaniem typu G lub X. Pierścień przysłony Przy ustawieniach innych niż...
Page 103
Podłączanie osłony przeciwsłonecznej Po zamocowaniu, osłony przeciwsłoneczne redukują blask światła oraz chronią przednią część obiektywu. Używaj pokrywki osłony przeciwsłonecznej zamiast przedniej po- krywki obiektywu, aby zasłaniać obiektyw, kiedy osłona przeciwsłoneczna jest zamon- towana. Ostrzeżenie Ostrzeżenie Jeśli osłona zostanie zamocowana za mocno po przymocowaniu fi ltra do obiektywu, fi ltr może pozostać przyczepiony do osłony, gdy osłona zostanie zdjęta.
Page 104
Dane techniczne XF27mmF2.8 R WR 7 soczewek w 5 grupach (1 soczewka asferyczna) Budowa obiektywu Ogniskowa f=27 mm (41 mm) (odpowiednik formatu małoobrazkowego - 35 mm) Kąt widzenia 55,5° Maksymalna przysłona f/2.8 Minimalna przysłona f/16 Regulacja przysłony Liczba listków 7 (zaokrąglony otwór przysłony) Rozmiar działki...
Page 119
規格 類型 XF27mmF2.8 R WR 鏡頭結構 5 組 7 片 (1 個非球面元件) 焦距 (35 mm 格式相當值) f=27 mm (41 mm) 畫角 55.5° 最大光圈 f/2.8 最小光圈 f/16 7 片 (圓形光圈孔) 光圈控制 葉片數目 等級大小 1⁄3 EV (共 16 級) 最小對焦距離 (從焦平面開始測量) 34 cm 最大放大倍率...
Page 120
세모꼴 아이콘은 주의를 요하는 의미입니다("중요"). 본 제품을 구입해주셔서 감사합니다. 수리, 점검, 내부 시 원형에 사선이 그어져 있는 아이콘은 표시된 동작을 험을 위해 Fujifilm 대리점에 문의하십시오. 금지한다는 의미입니다("금지"). • 렌즈는 사용법을 잘 지켜 올바르게 사용해야 합니다. 사 색칠이 된 원 안에 느낌표가 있는 아이콘은 반드시 수...
Page 121
경고 경고 주의 주의 떨어뜨리거나 기타 사고로 인해 외장이 파손되 카메라는 어린 아이의 손이 닿지 않는 곳에 두 어 내부가 드러날 경우 노출된 부품을 만지지 마 십시오. 어린 아이가 만지다가 부상을 입을 수 십시오. 이 주의사항을 지키지 않고 손상된 부품 있습니다.
Page 122
가정에서의 전기 및 전자 장비 폐기 지침 가정에서의 전기 및 전자 장비 폐기 지침 Korean Class B ITE 유럽 연합, 노르웨이, 아이슬란드 및 리히텐슈타인: 이 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거 제품이나 설명서, 보증서 또는 포장에 표시된 이 기호 지역에서는...
Page 123
착하십시오. 컴퓨터를 사용할 수 없으면, 카메라와 함께 제공 곰팡이나 녹이 생기지 않도록 서늘하고 건 • 된 “FUJIFILM Worldwide Network” 자료에 열거 조한 곳에 렌즈와 필터를 보관합니다. 직사 된 현지 지정점에서 지원을 받으실 수 있습니다. 광선을 피하고 나프탈렌이나 좀약과 함께 보관하지 마십시오.
Page 124
렌즈 신호 접점 앞 렌즈 캡 렌즈 뒷 커버 Q 렌즈 마운트에는 렌즈의 방진 및 물튀김방지 유지를 위 한 고무 링이 포함되어 있습니다. 고무 링은 Fujifilm 서비 스 센터에서 무료로 교체해드립니다. 제공되는 액세서리 • 앞 렌즈 캡 • 후드 캡...
Page 125
렌즈 부착 캡 제거 렌즈를 부착하고 제거하는 방법은 카메라 그림처럼 캡을 제거합니다. 사용 설명서를 참조하십시오. Q 이 제품은 FUJIFILM X 마운트 전용입니다. G 마운트 또는 X 마운트 필름 카메라와는 호환 되지 않습니다. 조리개 링 이외의 설정에서, 렌즈 조리개 링을 돌려서 조리...
Page 126
후드 부착 부착되면, 렌즈 후드는 섬광을 줄여주고 전면 렌즈 구성 요소를 보호합니다. 전면 렌즈 캡 대 신 후드 캡을 사용하여 제자리에서 후드로 렌 즈를 덮으십시오. 경고 경고 렌즈에 필터를 부착한 후 후드를 너무 꽉 조인 경우, 후드를 제거했을 때, 후드에 필터가 끼어 있을 수 있습 니다.
Page 127
사양 유형 XF27mmF2.8 R WR 렌즈 구성 5 그룹의 7 구성(비구면 렌즈 1매) 초점 거리(35mm 형식과 동등) f=27 mm (41 mm) 화각 55.5° 최대 조리개 f/2.8 최소 조리개 f/16 조리개 제어 블레이드 수 7(원형 조리개) 스탑 크기 ⁄EV(총 16 스탑) 최소...