Page 1
BL01891-102 日本語 ENGLISH FRANÇAIS FUJINON LENS DEUTSCH XF10-24mmF4 R OIS ESPAÑOL XF18-55mmF2.8-4 R LM OIS NEDERLANDS SVENSKA XF55-200mmF3.5-4.8 R LM OIS NORSK SUOMI OWNER'S MANUAL РУССКИЙ ITALIANO DANSK POLSKI 中文简 中文繁體 한글...
Page 5
各部の名称 XF10-24mmF4 R OIS XF18-55mmF2.8-4 R LM OIS A レンズフード XF55-200mmF3.5-4.8 R LM OIS B 取り付け指標 C フォーカスリング D ズームリング E 絞りリング F 取り付け指標(焦点距離) スイッチ H 絞りモードスイッチ I レンズ信号接点 J レンズフロントキャップ K レンズリアキャップ 日本語 JA-4...
For repair, inspection, and internal CAUTION Do not disassemble (do not open damage can result if the testing, contact your FUJIFILM dealer. the case). Failure to observe information is ignored. • Make sure that you use the lens correctly.
Page 10
For Customers in the U. S. A. For Customers in the U. S. A. WARNING WARNING CAUTION CAUTION Tested To Comply With FCC Standards Do not place on unstable sur- Keep out of the reach of small FOR HOME OR OFFICE USE faces.
Page 11
• Connect the equipment into an outlet on a cir- diators, heat registers, stoves, or other apparatus By ensuring this product is disposed of correctly, cuit diff erent from that to which the receiver is (including amplifi ers) that produce heat. you will help prevent potential negative conse- connected.
• If the lens will not be used for an extended pe- listed in the “FUJIFILM Worldwide Network” riod, store it in a cool, dry location to prevent material provided with your camera.
Page 13
Parts of the Lens XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS A Lens hood XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS B Mounting marks C Focus ring D Zoom ring E Aperture ring F Mounting marks (focal length) G O.I.S. switch H Aperture mode switch I Lens signal contacts J Front lens cap K Rear lens cap...
Page 14
Attaching the Lens Attaching the Hood See the camera manual for information When attached, lens hoods reduce glare on attaching and removing lenses. Note and protect the front lens element. that this product is not compatible with X mount fi lm cameras. Removing the Caps Remove the caps as shown.
Page 15
Zoom Aperture Rotate the zoom ring left to zoom out, re- For auto aperture control, slide ducing magnifi cation and increasing the the aperture mode switch to A. area visible in the frame. Rotate the ring right to zoom in, increasing magnifi cation To adjust aperture manually, slide the so that the subject occupies more of the switch to Z and rotate the aperture ring.
Page 16
Specifi cations Type XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Lens construction 14 elements in 10 groups 14 elements in 10 groups 14 elements in 10 groups (includes 4 aspherical and 4 extra low (includes 3 aspherical and 1 extra low (includes 1 aspherical and 2 extra low dispersion elements) dispersion elements)
Pour le faire réparer, inspecter ou tester, décharge électrique ou des Ne le démontez pas pour indiquer la nature des instructions que contactez votre représentant FUJIFILM. blessures par le mauvais fonc- vous devez observer. • Veillez à utiliser correctement votre objectif.
Page 18
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION Ne le placez pas sur des surfaces Conservez-le hors de la portée Ne transportez pas l’appareil instables. Il risque de tomber des enfants en bas âge. Il peut photo ou l’objectif lorsqu’ils sont et de blesser quelqu’un. provoquer des blessures s’il fi xés sur un trépied.
Page 19
nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut • Ne bloquez aucun des orifi ces d’aération. Installez cet Élimination du matériel électrique et électronique Élimination du matériel électrique et électronique être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, il appareil conformément aux instructions du fabricant.
• Remettez en place les bouchons avant et arrière dez de l’aide auprès du distributeur local indiqué lorsque vous n’utilisez pas l’objectif. dans le document « FUJIFILM Worldwide Net- • Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’objectif work » fourni avec votre appareil photo.
Descriptif de l’objectif XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS Pare-soleil XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Repères de fi xation Bague de mise au point Bague de zoom Bague des ouvertures Repères de fi xation (focale) Commutateur O.I.S. Commutateur du mode d’ouverture Contacts du signal de l’objectif Bouchon avant d’objectif Bouchon arrière d’objectif...
Page 22
Fixation de l’objectif Fixation du pare-soleil Consultez le manuel de l’appareil photo Lorsqu’ils sont fi xés, les pare-soleil rédui- pour savoir comment installer et retirer sent les refl ets parasites et protègent la les objectifs. Notez que ce produit n’est lentille frontale.
Page 23
Zoom Ouverture Tournez la bague de zoom vers la gauche Pour régler l’ouverture auto- pour eff ectuer un zoom arrière, ce qui réduit matiquement, positionnez le le grossissement et augmente la zone visible commutateur du mode d’ou- dans le cadre. Tournez la bague vers la droite verture sur A.
Caractéristiques Type XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Construction optique 14 lentilles en 10 groupes 14 lentilles en 10 groupes 14 lentilles en 10 groupes (dont 4 lentilles asphériques et 4 lentilles à (dont 3 lentilles asphériques et 1 lentilles à (dont 1 lentilles asphériques et 2 lentilles à...
Dreieckige Symbole weisen den Benutzer auf eine Information Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. Wenden Sie sich hin, die beachtet werden muss („Wichtig“). für eine Reparatur, Inspektion und interne Prüfung an Ihren FUJIFILM- Kreisförmige Symbole mit einem diagonalen Strich weisen den Händler.
Page 26
WARNUNG WARNUNG VORSICHT VORSICHT Sollte das Gehäuse durch Herunterfallen oder einen anderen Nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt lassen. Nicht an Unfall aufbrechen, berühren Sie die freiliegenden Teile nicht. Orten lassen, die sehr hohen Temperaturen ausgesetzt sind, Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu wie z.
Page 27
Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten In der europäischen Union, Norwegen, Island und Liechtenstein: Dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und dem Garan- tieschein und/oder auf der Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsabfall behandelt werden darf.
Page 28
• Lagern Sie das Objektiv an einem kühlen, trocke- gen Niederlassungen, die auf der Kamera-Beilage nen Ort, wenn es für längere Zeit nicht benutzt „FUJIFILM Worldwide Network“ aufgelistet sind. werden soll, um die Bildung von Schimmel und Produktpfl ege Rost zu verhindern. Lagern Sie es nicht in direk- tem Sonnenlicht oder zusammen mit Mottenku- •...
Page 29
Teile des Objektivs XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS Sonnenblende XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Markierungen für die Befestigung Fokusring Zoomring Blendenring Markierungen für die Befestigung (Brennweite) Schalter für Bildstabilisierung (OIS) Schalter für Blendenfunktion Signalkontakte des Objektivs Vorderer Objektivdeckel Hinterer Objektivdeckel DEUTSCH DE-5...
Page 30
Anbringen des Objektivs Anbringen der Sonnenblende Informationen zum Anbringen und Ab- Die aufgesetzte Sonnenblende verringert nehmen von Objektiven fi nden Sie in der den seitlichen Einfall von Streulicht und Bedienungsanleitung der Kamera. Bitte schützt die Frontlinse. beachten Sie, dass dieses Produkt nicht mit Filmkameras kompatibel ist, die ein X-Bajonett verwenden.
Page 31
Brennweiteneinstellung (Zoom) Blendeneinstellung Drehen Sie den Zoomring für kürzere Für die automatische Blen- Brennweiten nach links, um die Abbil- deneinstellung den Schalter dungsgröße zu verringern und den Bild- für die Blendenfunktion auf ausschnitt zu erweitern. Durch Drehen A schieben. nach rechts (längere Brennweiten) wird Zur manuellen Blendeneinstellung den der Bildausschnitt kleiner und das Objekt Schalter auf Z stellen und am Blenden-...
Technische Daten XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Objektivkonstruktion 14 Elemente in 10 Gruppen 14 Elemente in 10 Gruppen 14 Elemente in 10 Gruppen (enthält 4 asphärische Linsen und (enthält 3 asphärische Linsen und (enthält 1 asphärische Linsen und 4 ED-Linsen) 1 ED-Linsen) 2 ED-Linsen)
Page 33
No desmontar (no abrir la tapa). nas, póngase en contacto con su proveedor de causar lesiones personales Si hace caso omiso de esta PRECAUCIÓN FUJIFILM. o daños materiales. precaución, podría producirse • Asegúrese de que utiliza el objetivo correc- un incendio, sufrir una descar- Los símbolos que se reproducen más abajo...
Page 34
ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Si a causa de una caída o accidente No utilizar ni almacenar en ubica- Mantenga el sol apartado del la tapa se abre, no toque las partes ciones expuestas al vapor o humo encuadre al fotografi ar sujetos a expuestas.
Page 35
PRECAUCIÓN: Este dispositivo ha sido probado y aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, si no Para los clientes en Canadá Para los clientes en Canadá encontrado en pleno cumplimiento con los límites para funciona con normalidad o si se ha caído. PRECAUCIÓN: Este aparato digital de Clase B cumple con dispositivos digitales de Clase B en conformidad con la ICES-003 canadiense.
No lo almacene en contacto di- locales indicados en el material “FUJIFILM World- recto con la luz solar o con naftalina o bolas wide Network” suministrado con su cámara.
Page 37
Partes del objetivo XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS Parasol XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Marcas de montaje Anillo de enfoque Anillo del zoom Anillo de apertura Marcas de montaje (distancia focal) Interruptor O.I.S. Interruptor de modo de apertura Contactos de señal del objetivo Tapa de objetivo frontal Tapa de objetivo trasera ESPAÑOL...
Page 38
Colocación del objetivo Colocación del parasol Consulte el manual de la cámara para más Una vez instalados, los parasoles reducen información acerca de la instalación y ex- el deslumbramiento y protegen al ele- tracción de objetivos. Tenga en cuenta mento del objetivo frontal. que este producto no es compatible con las cámaras de película de montura X.
Page 39
Zoom Apertura Gire el anillo del zoom hacia la izquierda Para controlar automática- para alejar el zoom, reducir la magnifi cación mente la apertura, deslice el y aumentar el área visible del encuadre. interruptor de modo de aper- Gire el anillo hacia la derecha para acercar tura hacia A.
Page 40
Especifi caciones XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Tipo Construcción del objetivo 14 elementos en 10 grupos 14 elementos en 10 grupos 14 elementos en 10 grupos (incluye 4 elementos aesféricos y 4 de (incluye 3 elementos aesféricos y 1 de (incluye 1 elementos aesféricos y 2 de dispersión extra baja) dispersión extra baja)
Driehoekige pictogrammen geven aan dat deze informatie Dank u voor het vertrouwen dat u in dit product heeft gesteld. uw aandacht behoeft (“Belangrijk”). Raadpleeg uw FUJIFILM-dealer voor reparatie, inspectie en in- Cirkelvormige pictogrammen met een diagonale streep terne testen. geven aan dat die handeling verboden is (“Verboden”).
Page 42
WAARSCHUWING WAARSCHUWING ATTENTIE ATTENTIE Mocht de behuizing openbreken door een val of ander Houd buiten het bereik van kleine kinderen. In de handen ongeluk, raak de blootliggende onderdelen niet aan. Het van kinderen kan dit product letsel veroorzaken. niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan Hanteer niet met natte handen.
Page 43
Inleveren van elektrische en elektronische apparatuur in particuliere Inleveren van elektrische en elektronische apparatuur in particuliere huishoudens huishoudens In de Europese Unie, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein: Dit symbool op het product of in de handleiding en in de garantievoorwaarden en/ of op de verpakking duidt aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden beschouwd.
Page 44
• Als de lens voor langere tijd niet wordt ge- vermeld in de “FUJIFILM Worldwide Network”- bruikt, bewaar deze in een koele, droge data die met uw camera wordt meegeleverd.
Page 45
Delen van de lens XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS Zonnekap XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Bevestigingsmarkeringen Scherpstelring Zoomring Diafragmaring Bevestigingsmarkeringen (brandpuntsafstand) O.I.S.-knop Diafragmamodusknop Lenssignaalcontacten Voorste lensdop Achterste lensdop NEDERLANDS NL-5...
Page 46
Een lens bevestigen De zonnekap bevestigen Zie de camerahandleiding voor informa- Wanneer zonnekappen bevestigd zijn, re- tie over het bevestigen en verwijderen duceren ze schittering en beschermen ze van lenzen. Merk op dat dit product niet het voorste lenselement. compatibel is met X bevestiging voor fi lmcamera's.
Page 47
Zoom Diafragma Draai de zoomring links om uit te zoomen, Voor auto aperture control, waarbij vergroting vermindert en het zicht- schuif de diafragmamodus- bare gedeelte in het beeldkader vermeer- knop naar A. dert. Draai de ring rechts om in te zoomen, Om het diafragma manueel aan te pas- waarbij vergroting vermeerdert zodat het sen, schuif de knop naar Z en draai de di-...
Technische gegevens XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Type Lensconstructie 14 elementen in 10 groepen 14 elementen in 10 groepen 14 elementen in 10 groepen (bevat 4 asferische en 4 extra lage (bevat 3 asferische en 1 extra lage (bevat 1 asferische en 2 extra lage dispersie elementen) dispersie elementen)
Tack för att du har köpt denna produkt. För reparation, kontroll uppmärksamhet (”Viktigt”). och interna tester, kontakta din FUJIFILM-återförsäljare. Cirkulära ikoner med ett diagonalt band visar dig att den • Försäkra dig om att du använder objektivet korrekt. Läs dessa angivna handlingen är förbjuden (”Förbjudet”).
Page 50
VARNING VARNING FÖRSIKTIGHET FÖRSIKTIGHET Om höljet går sönder på grund av ett fall eller annan Förvara utom räckhåll för små barn. Denna produkt kan olycka, rör inte vid de interna delarna. Underlåtenhet att orsaka personskada i händerna på ett barn. följa denna försiktighetsåtgärd kan leda till elektriska Ta inte i produkten med våta händer.
Page 51
Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning i privata hushåll Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning i privata hushåll Inom Europeiska unionen, Norge, Island och Liechtenstein: Denna symbol på produkten, eller i handboken och i garantin, och/eller på dess förpackning anger att denna produkt inte får hanteras som hushållsavfall.
Page 52
återförsäljare som listas i • Om du inte ska använda objektivet under en FUJIFILM Worldwide Network-materialet, vil- längre period, förvara det på en sval och torr ket medföljer kameran. plats för att motverka mögel och rost. För- Produktvård...
Page 53
Objektivets delar XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS Motljusskydd XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Monteringsmarkeringar Fokusring Zoomring Bländarring Monteringsmarkeringar (brännvidd) Knapp för bildstabilisator Lägesväljare för bländare Objektivsignalkontakter Främre objektivlock Bakre objektivlock SVENSKA SV-5...
Montera ett objektiv Montera motljusskyddet Se kamerahandboken för information om Motljusskydd minskar refl exer och skyd- hur du monterar och tar bort objektiv. dar det främre objektivelementet. Observera att denna produkt inte är kom- patibel med fi lmkameror med X-fäste. Ta bort locken Ta av locken så...
Page 55
Zoom Bländare Vrid zoomringen åt vänster för att zooma För automatisk bländarfunk- ut, vilket minskar förstoringen och ökar tion, skjut lägesväljaren för området som syns i sökaren. Vrid ringen bländaren till A. åt höger för att zooma in, vilket ökar för- För manuell justering av bländaren, skjut storingen och gör att motivet tar upp en lägesväljaren till Z och vrid bländar-...
Specifi kationer XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Type Objektivkonstruktion 14 element i 10 grupper 14 element i 10 grupper 14 element i 10 grupper (inkluderar 4 asfäriska element och (inkluderar 3 asfäriska element och (inkluderar 1 asfäriska element och 4 element med extra låg spridning) 1 element med extra låg spridning)
Sikkerhetsmerknader Trekantikoner forteller deg at denne informasjonen krever Takk for at du kjøpte dette produktet. Kontakt din FUJIFILM for- oppmerksomhet (“Viktig”). handler for reparasjon, inspeksjon og intern testing. Sirkelikoner med en diagonal strek forteller deg at handlin- •...
Page 58
ADVARSEL ADVARSEL FORSIKTIG FORSIKTIG Skulle kamerahuset åpne seg som følge av et fall eller Må ikke håndteres med våte hender. Dersom denne for- et annet uhell, må de interne delene ikke berøres. Hvis håndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå elektrisk denne forholdsregelen ikke følges kan det medføre støt.
Page 59
Deponering av elektrisk og elektronisk utstyr fra private husholdninger Deponering av elektrisk og elektronisk utstyr fra private husholdninger I EU, Norge, Island og Liechtenstein: Dette symbolet på produktet eller i bruksanvisningen og i garantien og/eller på emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet må...
Page 60
• Hvis linsen ikke skal brukes for en lengre peri- er støtte tilgjengelig hos den lokale distribu- ode, så oppbevar det på et kjølig og tørt sted tøren som står oppført i ”FUJIFILM Worldwide for å forhindre mugg og rust. Ikke oppbevar Network”-materialet som fulgte med kameraet.
Page 61
Linsens deler XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS Solblender XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Monteringsmerker Fokusring Zoomring Blenderring Monteringsmerker (brennvidde) O.I.S.-bryter Bryter for blenderåpningsfunksjon Objektivets signalkontakter Fremre objektivdeksel Bakre objektivdeksel NORSK NO-5...
Page 62
Feste linsen Festing av solblenderen Se kameraets brukerveiledning for infor- Når den er montert, reduserer solblen- masjon om festing og fj erning av linser. deren blendende lys og beskytter fremre Merk at dette produktet ikke er kompati- objektivelement. belt med X mount fi lmkameraer. Fjerning av dekselet Fjern dekselet som vist.
Page 63
Zoom Blenderåpning Drei zoomringen til venstre for å zoome La bryteren for blenderåp- ut, noe som reduserer forstørringen og ningsfunksjon gli til A for øker området som er synlig i bildefeltet. automatisk blenderåpnings- Drei ringen til høyre for å zoome inn, noe kontroll.
Spesifi kasjoner XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Type Linsekonstruksjon 14 elementer i 10 grupper 14 elementer i 10 grupper 14 elementer i 10 grupper (inkluderer 4 asfæriske og 4 ekstra lav (inkluderer 3 asfæriske og 1 ekstra lav (inkluderer 1 asfæriske og 2 ekstra lav spredningselementer) spredningselementer)
Page 65
("Tärkeä"). seen ja sisäiseen testaukseen liittyvissä asioissa voit ottaa yhteyt- Poikittaisella viivalla ylivedetyt pyöreät kuvakkeet osoitta- tä FUJIFILM-jälleenmyyjääsi. vat, että kyseinen toiminto on kielletty (”Kielletty”). • Varmista, että käytät objektiivia oikein. Lue nämä turvallisuus- Huutomerkillä varustetut täytetyt ympyrät osoittavat, että...
Page 66
VAROITUS VAROITUS HUOMIO HUOMIO Jos kameran kuori rikkoutuu putoamisen tai muun vahin- Pidä poissa pienten lasten ulottuvilta. Lapsen käsissä gon seurauksena, älä kosketa esiin tulleisiin osiin. Tämän laite voi aiheuttaa henkilövahinkoja. varotoimen noudattamatta jättämisen seurauksena Älä käsittele märin käsin. Tämän varotoimen noudatta- saattaa olla vaurioituneiden osien koskettamisen matta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun.
Page 67
Sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittäminen kotitalouksissa Sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittäminen kotitalouksissa Euroopan unioni, Norja, Islanti ja Liechtenstein: Tämä symboli tuotteessa tai käyttöohjeessa ja takuussa ja/tai tuotteen pakkauksessa tarkoittaa, että tuotetta ei voi pitää kotitalousjätteenä. Sen sijaan tuote tulee toimittaa soveltuvaan sähköisten ja elektronisten laitteiden keräyspisteeseen.
Page 68
• Älä koskaan käytä orgaanisia liuottimia kuten seen löytyvät seuraavalta verkkosivulta: maalin ohenninta tai bentseeniä objektiivin http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/ puhdistamiseen. software/#firmware • Liitä objektiivin etu- ja takasuojukset, kun ob- jektiivi ei ole käytössä.
Page 69
Objektiivin osat XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS Vastavalosuojus XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Kiinnitysmerkit Tarkennusrengas Zoomausrengas Himmenninrengas Kiinnitysmerkit (polttoväli) O.I.S. -kytkin Aukon tilakytkin Objektiivin signaalin liitännät Objektiivin etusuojus Objektiivin takasuojus SUOMI FI-5...
Page 70
Objektiivin kiinnittäminen Vastavalosuojuksen kiinnittäminen Katso kameran käyttöohjeesta tietoa Kiinnittettyinä vastavalonsuojukset vä- objektiivien kiinnittämisestä ja irrottami- hentävät heijastuksia ja suojaavat objek- sesta. Huomaa, että tämä tuote ei ole yh- tiivin etuelementtiä. teensopiva X-kiinnityksellä varustettujen fi lmikameroiden kanssa. Suojusten poistaminen Irrota suojukset kuvan osoittamalla tavalla. Toimitetut lisävarusteet •...
Page 71
Zoomaus Aukko Kierrä zoomausrengasta vasemmalle loi- Jos haluat käyttää automaat- tontaaksesi; kohde pienenee ja kuvassa tista aukon ohjausta, liu’uta näkyvä alue suurenee. Kierrä zoomaus- aukon tilakytkin kohtaan A. rengasta oikealle lähentääksesi; kohde Jos haluat säätää aukkoa käsin, liu’uta suurenee ja vie suuremman tilan kuvasta. kytkin kohtaan Z ja kierrä...
Tekniset tiedot XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Tyyppi Objektiivin rakenne 14 elementtiä 10 ryhmässä 14 elementtiä 10 ryhmässä 14 elementtiä 10 ryhmässä (mukaan lukien 4 asfääristä ja 4 erittäin (mukaan lukien 3 asfääristä ja 1 erittäin (mukaan lukien 1 asfääristä...
Благодарим Вас за приобретение данного изделия. По вопро- Приведенные ниже символы используются для обозначения сам ремонта, осмотра и внутренней проверки обратитесь к характера инструкций, которые следует соблюдать. своему дилеру FUJIFILM. Треугольные значки обозначают информацию, на кото- • Необходимо правильно пользоваться объективом. Перед рую нужно обратить внимание («Важно»).
Page 74
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не разбирайте (не открывайте корпус). Несоблюде- Не используйте и не храните в местах, подверженных ние этой меры предосторожности может приве- воздействию пара или дыма, а также в местах, где присутствует повышенная влажность или большое сти к возгоранию, поражению электрическим то- количество...
Page 75
Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ условиях условиях Когда изделие не используется, закройте крышки В странах Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейне: Данный символ на изделии, в руководстве, на гарантийном объектива, и...
объектива, когда объектив не используется. обратитесь за поддержкой к местному дис- • Если объектив не будет использоваться в те- трибьютору из списка “FUJIFILM Worldwide чение длительного времени, храните его в су- Network”, поставленного с Вашей фотокамерой. хом, прохладном месте, чтобы предотвратить...
Page 77
Части объектива XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS Бленда объектива XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Метки для установки Фокусировочное кольцо Кольцо масштабирования Кольцо диафрагмы Метки для установки (фокусное расстояние) Переключатель O.I.S. Переключатель режима диафрагмы Сигнальные контакты объектива Крышка объектива Крышка байонета объектива РУССКИЙ...
Установка объектива Установка бленды См. руководство пользователя фотока- При подсоединении бленды объектива мерой для получения информации об уменьшают блики и защищают перед- установке и снятии объектива. Имей- нюю линзу. те в виду, что данное изделие несовме- стимо с фотокамерами с байонетом Х. Снятие...
Page 79
Масштабирование Диафрагма Поверните кольцо масштабирования вле- Для включения автоматиче- во для уменьшения масштаба, сокраще- ской регулировки диафраг- ния приближения и увеличения видимой мы, переместите переклю- области кадра. Поверните кольцо масшта- чатель режима диафрагмы в бирования вправо для увеличения мас- положение А. штаба...
Технические характеристики XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Тип Устройство объектива 14 линз в 10 группах 14 линз в 10 группах 14 линз в 10 группах (включает 4 асферических элемента и (включает 3 асферических элемента и (включает...
Page 81
Le icone di forma triangolare segnalano all’utente informa- FUJIFILM. zioni che richiedono attenzione (“Importante”). • Assicuratevi di usare correttamente l'obiettivo. Leggere atten- Le icone di forma circolare con una barra diagonale segna- tamente le informazioni sulla sicurezza e il Manuale utente della lano all’utente azioni proibite (“Proibito”).
Page 82
AVVISO AVVISO ATTENZIONE ATTENZIONE Se la struttura esterna dovesse rompersi in seguito a una Non lasciare in luoghi esposti alla luce diretta del sole caduta o a un altro incidente, non toccare i componenti o ad elevate temperature, come ad esempio all'interno esposti.
Page 83
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private Nell’Unione Europea, in Norvegia, Islanda e Liechtenstein: questo simbolo sul prodotto, oppure nel manuale e nella garanzia e/o sulla confezione, indica che il prodotto non deve essere trattato alla stregua dei rifi uti domestici.
• Se si prevede di non usare l’obiettivo per un rivolgersi presso il distributore locale presente lungo periodo, conservarlo in un luogo fre- sull’elenco “FUJIFILM Worldwide Network” for- sco e asciutto per prevenire la formazione di nito con la fotocamera, per ricevere supporto muff a e ruggine.
Page 85
Componenti dell'obiettivo XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS Paraluce XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Guide per il montaggio Ghiera messa a fuoco Anello zoom Ghiera diaframmi Guide per il montaggio (lunghezza focale) Interruttore O.I.S. Interruttore modalità diaframma Contatti obiettivo Tappo copri ottica Tappo protezione ottica posteriore ITALIANO IT-5...
Page 86
Montaggio obiettivo Montaggio paraluce Consultare il manuale della fotocamera Quando è attaccato, il paraluce riduce il per informazioni sul montaggio e smon- rifl esso e protegge l’elemento anteriore taggio degli obiettivi. Notare che questo obiettivo. prodotto non è compatibile con fotoca- mere a pellicola con attacco X.
Page 87
Zoom Diaframma Ruotare l’anello zoom verso sinistra per zoo- Per controllare automatica- mare indietro, riducendo l’ingrandimento e mente il diaframma, far scor- aumentando l’area visibile nell’inquadratu- rere l’interruttore modalità ra. Ruotare l’anello verso destra per zooma- diaframma su A. re in avanti, aumentando l’ingrandimento in Per regolare manualmente il diaframma, far modo che il soggetto occupi maggiore area scorrere l’interruttore su Z e ruotare l’anel-...
Page 88
Specifi che Tipo XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Struttura dell’obiettivo 14 componenti in 10 gruppi 14 componenti in 10 gruppi 14 componenti in 10 gruppi (include 4 elementi asferici e 4 elementi a (include 3 elementi asferici e 1 elementi a (include 1 elementi asferici e 2 elementi a dispersione extra bassa) dispersione extra bassa)
Tak, fordi du har købt dette produkt. For reparation, eftersyn og Cirkelformede ikoner med en diagonal streg over betyder, at intern test, kontakt din FUJIFILM-forhandler. den indikerede handling er forbudt (”Forbudt”). • Sørg for at anvende objektivet korrekt. Læs disse bemærkninger Udfyldte cirkler med et udråbstegn indikerer en handling,...
Page 90
ADVARSEL ADVARSEL FORSIGTIG FORSIGTIG Hvis kameraet går i stykker som følge af, at du taber det, Opbevar kameraet utilgængeligt for små børn. Dette pro- eller der sker et andet uheld, må du ikke røre ved de dele, dukt kan medføre personskade, når det er i hænderne der kommer til syne.
Page 91
Bortskaff else af elektrisk og elektronisk udstyr i private husholdninger Bortskaff else af elektrisk og elektronisk udstyr i private husholdninger I EU, Norge, Island og Liechtenstein: Dette symbol på produktet eller i brugervejledningen og i garantien og/eller på emballagen bety- der, at dette produkt ikke bør behandles som husholdningsaff...
Page 92
• Hvis objektivet ikke skal anvendes i længere du få support hos den lokale forhandler op- tid, skal du opbevare det på et køligt, tørt stillet i materialet ”FUJIFILM verdensomspæn- sted for at undgå mug og rust. Må ikke op- dende netværk”, der følger med dit kamera.
Page 93
Objektivets dele XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS A Modlysblænde XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS B Monteringsmærker C Fokusring D Zoomring E Blændering F Monteringsmærker (brændvidde) G O.I.S.-kontakt H Blændeindstillingskontakt I Objektivets signalkontakter J Forreste objektivdæksel K Bagerste objektivdæksel DANSK DA-5...
Montering af objektivet Montering af modlysblænden Se kameraets brugervejledning for infor- Når modlysblænder er monteret, reduce- mation om montering og fj ernelse af ob- rer de genskin og beskytter forreste ob- jektiver. Bemærk, at dette produkt ikke er jektivelement. kompatibelt med analoge kameraer med F-fatning.
Page 95
Zoom Blænde Drej zoomringen til venstre for at zoome For automatisk blændesty- ud og reducere forstørrelsen samt øge ring skal du skubbe blæn- det synlige område af billedet. Drej rin- deindstillingskontakten over gen til højre for at zoome ind og øge på...
Page 96
Specifi kationer Type XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Objektivkonstruktion 14 elementer i 10 grupper (inkluderer 14 elementer i 10 grupper (inkluderer 14 elementer i 10 grupper (inkluderer 4 asfæriske og 4 lavspredningselementer) 3 asfæriske og 1 lavspredningselementer) 1 asfæriske og 2 lavspredningselementer) Brændvidde (svarende til 35 mm-format) f=10–24 mm (15–36 mm)
Przedstawione poniżej oznaczenia są używane do wskazania wę, kontrolę lub testy wewnętrzne, proszę skontaktować się ze rodzaju instrukcji, których należy przestrzegać. sprzedawcą fi rmy FUJIFILM. Trójkątne oznaczenia informują o konieczności zwrócenia • Dopilnuj, aby obiektyw był użytkowany poprawnie. Przed roz- uwagi na daną...
Page 98
OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE PRZESTROGA PRZESTROGA Nie wolno demontować urządzenia (nie otwierać obu- Nie używać ani nie przechowywać w miejscach narażo- dowy). Nieprzestrzeganie tego zalecenia może pro- nych na działanie pary lub dymu, ani w miejscach bardzo wadzić do wybuchu pożaru, porażenia prądem lub wilgotnych lub skrajnie zapylonych.
Page 99
Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach PRZESTROGA PRZESTROGA domowych domowych Nie przenosić aparatu ani obiektywu przymocowanych do W Unii Europejskiej, Norwegii, Islandii i Liechtensteinie: Ten symbol statywu. Produkt może spaść lub w coś uderzyć, po- umieszczony na produkcie lub w instrukcji obsługi i gwarancji oraz/ lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy traktować...
Nie przechowuj produktu w miejscu nara- dziesz na liście znajdującej się w materiale „Ogólno- żonym na bezpośrednie działanie promieni sło- światowa sieć FUJIFILM”, dołączonym do aparatu. necznych ani razem z środkami przeciw molom Pielęgnacja produktu zawierającymi naftę lub kamforę.
Page 101
Części obiektywu XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS Osłona przeciwsłoneczna XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Znaczniki mocowania Pierścień regulacji ostrości Pierścień regulacji zoomu Pierścień regulacji przysłony Znaczniki mocowania (ogniskowa) Przełącznik O.I.S. Przełącznik trybu ustawiania przysłony Styki sygnałowe obiektywu Przednia pokrywka obiektywu Tylna pokrywka obiektywu POLSKI PL-5...
Page 102
Podłączanie obiektywu Podłączanie osłony przeciwsłonecznej Informacje na temat podłączania i odłą- Po zamocowaniu, osłony przeciwsłonecz- czania obiektywów znajdują się w pod- ne redukują blask światła oraz chronią ręczniku użytkownika aparatu. Zwróć przednią część obiektywu. uwagę, że ten produkt nie jest zgodny z aparatami korzystającymi z tradycyjnej kliszy fi lmowej z mocowaniem X.
Page 103
Zoom Przysłona Obróć pierścień zoomu w lewo, aby od- Aby włączyć automatyczną dalić, zmniejszając powiększenie oraz regulację przysłony, przesuń powiększając obszar widoczny w kadrze. przełącznik trybu przesłony Obróć pierścień zoomu w prawo, aby na A. przybliżyć, zwiększając powiększenie tak, Aby ustawić przysłonę ręcznie, prze- że obiekt zajmuje większy obszar kadru.
Dane techniczne XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS Budowa obiektywu 14 soczewek w 10 grupach 14 soczewek w 10 grupach 14 soczewek w 10 grupach (zawiera 4 elementy asferyczne i 4 o bardzo (zawiera 3 elementy asferyczne i 1 o bardzo (zawiera 1 elementy asferyczne i 2 o bardzo niskiej dyspersji) niskiej dyspersji)
Page 120
본 제품을 구입해주셔서 감사합니다. 수리, 점검, 내부 시험 원형에 사선이 그어져 있는 아이콘은 표시된 동작을 금지한다는 의미입니다("금지"). 을 위해 FUJIFILM 대리점에 문의하십시오. • 렌즈는 사용법을 잘 지켜 올바르게 사용해야 합니다. 사 색칠이 된 원 안에 느낌표가 있는 아이콘은 반드시 용하시기 전에 이 안전 참고사항과 카메라 사용 설명서...
Page 121
경고 경고 주의 주의 떨어뜨리거나 기타 사고로 인해 외장이 파손되 카메라는 어린 아이의 손이 닿지 않는 곳에 두 어 내부가 드러날 경우 노출된 부품을 만지지 마 십시오. 어린 아이가 만지다가 부상을 입을 수 십시오. 이 주의사항을 지키지 않고 손상된 부 있습니다.
Page 122
가정에서의 전기 및 전자 장비 폐기 지침 가정에서의 전기 및 전자 장비 폐기 지침 Korean Class B ITE 유럽 연합, 노르웨이, 아이슬란드 및 리히텐슈타인: 이 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거 제품이나 설명서, 보증서 또는 포장에 표시된 이 기호 지역에서는...
Page 123
• 렌즈를 사용하지 않을 때 앞캡과 뒷캡을 부 컴퓨터를 사용할 수 없으면, 카메라와 함께 착하십시오. 제공된 “FUJIFILM Worldwide Network” 자 • 렌즈를 장기간 사용하지 않을 때에는 차고 건 료에 열거된 현지 지정점에서 지원을 받으실 조한 곳에 보관하여 곰팡이가 생기거나 녹이...
Page 124
렌즈 각부 XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS 렌즈 후드 XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS 장착 마크 초점링 줌 링 조리개 링 장착 마크 (초점 거리) O.I.S. 스위치 조리개 모드 스위치 렌즈 신호 접점 앞 렌즈 캡 렌즈 뒷 커버 한글...
Page 125
렌즈 부착 후드 부착 렌즈를 부착하고 제거하는 방법은 카메라 부착되면, 렌즈 후드는 섬광을 줄여주고 전 사용 설명서를 참조하십시오. 이 제품은 X 면 렌즈 구성 요소를 보호합니다. 마운트 필름 카메라와 호환되지 않습니다. 캡 제거 그림처럼 캡을 제거합니다. 제공되는 액세서리 • 앞 렌즈 캡 •...
Page 126
줌 조리개 줌 링을 왼쪽으로 돌리면 축소되어 확대가 자동 조리개 컨트롤에서 조리 줄어들고 프레임에서 볼 수 있는 영역이 넓 개 모드 스위치를 A로 밉니다. 어집니다. 줌 링을 오른쪽으로 돌리면 확대 조리개를 수동으로 조정하려면, 스위치를 되어, 피사체가 프레임의 더 많은 부분을 Z로...
Page 127
사양 유형 XF10–24mmF4 R OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS 렌즈 구성 10 그룹의 14 구성 10 그룹의 14 구성 10 그룹의 14 구성 (비구면 4개 및 초저분산 (비구면 3개 및 초저분산 구성 (비구면 1개 및 초저분산 구성 구성...
Page 128
XF55–200mmF3.5–4.8 R LM OIS XF18–55mmF2.8–4 R LM OIS XF10–24mmF4 R OIS 305-84 200-55 f 84-27 55-18 f 36-15 24-10 f 8,1° 29° 29° 76,5° 61,2° 110° f/4,8 f/3,5 f/4,0 f/2,8 f/22 f/22 f/22 × 0,18 T × 0,15 T × 0,16 T 118 75,0 70,4 65,0 87,0 78,0...