Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

This operaTing manual conTains
imporTanT safeTy informaTion.
read carefully and undersTand all
informaTion before operaTing Tool.
save This manual for fuTure use.
owner/user responsibiliTy
The owner and/or user must have an understanding of
the
manufacturer's
warnings before using this hydraulic clutch jack.
Personnel involved in the use and operation
of equipment shall be careful, competent, trained, and
qualified in the safe operation of the equipment and
its proper use when servicing motor vehicles and their
components. Warning information should be emphasized
and understood.
If the operator is not fluent in English, the manufacturer's
instructions and warnings shall be read to and discussed
with the operator in the operator's native language by the
purchaser/owner, making sure that the operator
comprehends its contents.
Owner and/or user must study and maintain for future
reference the manufacturer's instructions. Owner and/or
user is responsible for keeping all warning labels and
instruction manuals legible and intact. Replacement labels
and literature are available from the manufacturer.
for your safeTy and To prevenT inJury:
use service Jack for
lifting purposes
always support
vehicle with
jack stands.
791-7110
operating
instructions
only.
HYDRAULIC CLUTCH JACK
model# 791-7110
producT descripTion
and
The jack is designed for clutch/flywheel removal and
installation. Intended use: to remove, install and
transport (in lowest position) both 14" and 15-1/2"
clutches and flywheels. The two most common spline
sizes, 1-3/4" and 2" diameter, are included with this
product. The head plate enables clutch to be positioned
in either horizontal position for clearing underneath
vehicle or vertical position for installation and removal.
The spline sleeve rotates 360 degrees, turns side to side
and vertically tilts for precise clutch alignment.
DO NOT USE FOR ANY PURPOSE OTHER THAN THOSE
USES OUTLINED ABOVE !
THIS IS A LIFTING DEVICE ONLY. IMMEDIATELY AFTER LIFTING, SUPPORT THE
VEHICLE WITH APPROPRIATE MEANS.
DO NOT OVERLOAD. OVERLOADING CAN CAUSE DAMAGE TO OR FAILURE
OF THE JACK.
LIFT ONLY ON AREAS OF THE VEHICLE AS SPECIFIED BY THE VEHICLE
MANUFACTURER.
CENTER LOAD ON AREAS OF THE VEHICLE AS SPECIFIED BY THE VEHICLE
MANUFACTURER.
THIS JACK IS DESIGNED FOR USE ONLY ON HARD, LEVEL SURFACES CAPABLE
OF SUSTAINING THE LOAD. USE ON OTHER THAN HARD, LEVEL SURFACES
CAN RESULT IN JACK INSTABILITY AND POSSIBLE LOSS OF LOAD.
NO ALTERATIONS TO THE JACK SHALL BE MADE.
DO NOT WIRE, CLAMP OR OTHERWISE CAUSE THE HAND OPERATED LIFT
CONTROL VALVE TO BE OPERATED BY REMOTE MEANS.
READ, STUDY AND UNDERSTAND THE INSTRUCTION MANUAL PACKED
WITH THIS JACK BEFORE OPERATING. FAILURE TO HEED THESE WARNINGS
MAY RESULT IN LOSS OF LOAD, DAMAGE TO THE JACK, AND/OR FAILURE
RESULTING IN PROPERTY DAMAGE, PERSONAL OR FATAL INJURY.
1
05/31/07

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Napa 791-7110

  • Page 1 HYDRAULIC CLUTCH JACK model# 791-7110 This operaTing manual conTains imporTanT safeTy informaTion. read carefully and undersTand all informaTion before operaTing Tool. save This manual for fuTure use. owner/user responsibiliTy The owner and/or user must have an understanding of producT descripTion the manufacturer’s...
  • Page 2 & parTs lisT for 791-7110 before use A list of authorized repair facilities is available from the manufacturer. 1. Verify that the product and the application are operaTing insTrucTions compatible; if in doubt, call your authorized repair IMPORTANT: Before attempting to raise a vehicle, check vehi- facility.
  • Page 3 3. Fill with oil until ~3/16" above the inner cylinder as seen IMPORTANT: When adding or replacing hydraulic fluid, from the oil filler hole. Reinstall oil filler plug. always use a quality hydraulic fluid (NAPA 765-1541 or equivalent). DO NOT use brake fluid, alcohol, glycerin, Lubrication detergent motor oil, or dirty oil as improper fluid can cause A periodic coating of light lubricating oil to pivot points, serious internal damage to jack.
  • Page 4 & parTs lisT for 791-7110 ITeM NO. PART NO. DeSCRIPTION QTy. ITeM NO. PART NO. DeSCRIPTION QTy. RSCJ02 Filler Plug RSCJ27 Bolt RSCJ09 Handle Sleeve Seat RSCJ28 Caster Assembly RSCJ10 Pump Cylinder RSCJ32 Crease Fitting RSCJ11 Pump Piston RSCJ39 Adapter Shaft RSCJ12 Pin RSCJ40 Spline Sleeve, 2" RSCJ13...
  • Page 5 OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. This warranTy is The sole and eXclusive warranTy provided in connecTion wiTh The sale of balKamp/napa professional lifTing eQuipmenT. all oTher warranTies, including any implied warranTies of merchanTabiliTy or fiTness for a parTicular purpose, are eXcluded. This warranTy gives you specific legal righTs and you may also have oTher righTs which vary from sTaTe To sTaTe.
  • Page 6 GATO HIDRáULICO DeL embRAGUe model# 791-7110 esTe manual de operación conTiene información imporTanTe sobre segu- ridad. lea cuidadosamenTe y comprenda a fondo Toda la información anTes de TrabaJar con la herramienTa. guarde esTe manual para consulTa posTerior. responsabilidad del propieTario/usuario descripción del producTo...
  • Page 7 791-7110 anTes de usar piezas defectuasas, las calcomanías o etiquetas de advertencia con las piezas especificadas del fabracante. Una 1. Verifique que el producto y la aplicación sean compatibles, si lista de los centros de servicio reconocidos está disponible con tiene alguna duda al respecto, llame a su centro de reparación...
  • Page 8 791-7110 manTenimienTo Nota. Deseche el aceite hidráulico de acuerdo con las IMPORTANTE: Al añadir o reemplazar el fluido hidráulico, regulaciones locales. asegúrese siempre de utilizar un fluido hidráulico de calidad. NO utilice un líquido para frenos, alcohol, glicerina, aceite de 3. Rellene con aceite hasta 3/16" por encima del cilindro...
  • Page 9 APLICADA A UD. esTa garanTÍa es la garanTÍa Única y eXclusiva, relacionada con la compra del eQuipo profesional para levanTamienTo balKamp - napa. Todas las oTras garanTÍas, incluyendo Todas las oTras garanTÍas implÍciTas de comercialización o de fiabilidad para un propósiTo parTicular, esTÁn eXcluidas.
  • Page 10 CRIC embRAYAGe HYDRAULIqUe model# 791-7110 ce manuel de foncTionnemenT comprend d’imporTanTs renseignemenTs de sÉcuriTÉ. lire aTTenTivemenT eT comprendre Tous les renseignemenTs avanT d’uTiliser l’ouTil. conserver ce manuel pour consulTaTion fuTure. responsabiliTÉs du propriÉTaire/de l’uTilisaTeur descripTion du produiT Conserver ces directives. Pour des raisons de sécurité, lire, comprendre et suivre les instructions fournies avec ce cric ou Ce cric est conçu pour le démontage et l’installation de...
  • Page 11 791-7110 direcTives de foncTionnemenT avanT l’uTilisaTion 1. Vérifier que le cric et l’application sont compatibles; en cas de IMPORTANT: Avant de procéder à toute tentative de levage de doute, communiquer avec un atelier de réparation autorisé. véhicules, vérifiez le manuel de service du véhicule à soulever, pour connaître les surfaces de levage recommandées.
  • Page 12 791-7110 3. Remplir le réservoir jusqu’à ce que le niveau de liquide enTreTien hydraulique se situe à environ 3/16 po (5 mm) du cylindre IMPORTANT: Au momment d'ajouter ou de replacer le fluide interne, mesuré depuis l’orifice de remplissage. Remettre en...
  • Page 13 791-7110 ÉnoncÉ de garanTie napa - ÉQuipemenT professionnel de levage Directives et procédures de garantie Équipement professionnel de levage / Balkamp - NAPA Balkamp garantit que tous ses crics et autre équipement apparenté de service, sera libre de tout défaut de matériel et de main-d’œuvre durant une période de 2 ans, suivant la date de l’achat original. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original d’un article acheté au détail. Si tout cric ou autre équipe- ment apparenté devient défectueux durant cette période, il sera remplacé ou réparé, à notre choix, sans aucun frais. Cette garantie ne s’applique pas aux dommages dus à un accident, une surcharge, un mauvais usage ou un abus; cette garantie ne s’applique pas non plus à toute pièce d’équipement ayant été modi- fiée ou utilisée avec des accessoires spéciaux, autres que les accessoires recommandés. Cette garantie ne couvre pas les réparations exécutées par quelque centre de réparations, qui n’est pas un centre de répara- tions autorisé Balkamp - NAPA pour équipement professionnel de levage. Les articles suivants possèdent une garantie d’échange direct en magasin, de 2 ans. Le produit présumé défectueux doit être retourné à Balkamp, muni d’un reçu démontrant la preuve d’achat, par le biais d’un magasin de pièces d’automobiles NAPA. crics-bouteille: 791-2230, 791-2240, 791-2260, 791-2270, 791-2280, 770-2290 791-2330, 791-6010, 791-6020...